Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe voorwaarde heeft " (Nederlands → Frans) :

Deze nieuwe voorwaarde heeft tot doel gedwongen huwelijken te bestrijden en de integratie te bevorderen.

Cette nouvelle condition vise à prévenir les mariages forcés et à promouvoir l’intégration.


Deze nieuwe voorwaarde heeft tot doel de integratie van nieuwkomers in Duitsland te bevorderen en gedwongen huwelijken te bestrijden.

Cette nouvelle condition vise à faciliter l’intégration des nouveaux arrivés en Allemagne et à lutter contre les mariages forcés.


Daartoe heeft hij een nieuwe voorwaarde ingevoerd : de gefailleerde kan alleen verschoonbaar worden verklaard als hij ongelukkig en te goeder trouw is. Wanneer hij aan die voorwaarde voldoet, kan de verschoonbaarheid hem door de rechtbank niet worden geweigerd, behalve in geval van gewichtige, met bijzondere redenen omklede omstandigheden (artikel 80, tweede lid, van de faillissementswet).

Lorsqu'il remplit cette condition, l'excusabilité ne peut lui être refusée par le tribunal sauf circonstances graves spécialement motivées (article 80, alinéa 2, de la loi sur les faillites).


Daartoe heeft hij een nieuwe voorwaarde ingevoerd : de gefailleerde kan alleen verschoonbaar worden verklaard als hij ongelukkig en te goeder trouw is. Wanneer hij aan die voorwaarde voldoet, kan de verschoonbaarheid hem door de rechtbank niet worden geweigerd, behalve in geval van gewichtige, met bijzondere redenen omklede omstandigheden (artikel 80, tweede lid, van de faillissementswet).

Lorsqu'il remplit cette condition, l'excusabilité ne peut lui être refusée par le tribunal sauf circonstances graves spécialement motivées (article 80, alinéa 2, de la loi sur les faillites).


Krachtens artikel 6 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen (1) heeft de uit de echt gescheiden echtgenoot van een personeelslid van de overheid die geen nieuw huwelijk heeft aangegaan vóór het overlijden van degene die zijn echtgenoot was, recht op een overlevingspensioen, op voorwaarde dat de betrokkene zijn pensioenaanvraag indient tijdens het jaar volgend op de overlijdensdatum ...[+++]

Aux termes de l'article 6 de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions (1) , le conjoint divorcé d'un travailleur du secteur public qui n'a pas contracté un nouveau mariage avant le décès de celui qui a été son conjoint a droit à une pension de survie pour autant qu'il ait introduit sa demande dans l'année qui suit le décès. Cette disposition ne fait aucune référence au mode de divorce intervenu entre les ex-conjoints.


Krachtens artikel 6 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen (1) heeft de uit de echt gescheiden echtgenoot van een personeelslid van de overheid die geen nieuw huwelijk heeft aangegaan vóór het overlijden van degene die zijn echtgenoot was, recht op een overlevingspensioen, op voorwaarde dat de betrokkene zijn pensioenaanvraag indient tijdens het jaar volgend op de overlijdensdatum ...[+++]

Aux termes de l'article 6 de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions (1) , le conjoint divorcé d'un travailleur du secteur public qui n'a pas contracté un nouveau mariage avant le décès de celui qui a été son conjoint, a droit à une pension de survie pour autant qu'il ait introduit sa demande dans l'année qui suit le décès. Cette disposition ne fait aucune référence au mode de divorce intervenu entre les ex-conjoints.


een eerste wijziging van vistuig die resulteert in een brandstofbesparende visserijmethode; de aankoop van apparatuur voor een efficiënter brandstofgebruik, bijvoorbeeld econometers; een vervanging van de motor, op voorwaarde dat, voor vaartuigen met een lengte over alles van minder dan 12 m die geen gesleept vistuig (trawls, korren) gebruiken, de nieuwe motor ten hoogste hetzelfde vermogen heeft als de oude, voor alle andere vaartuigen met een lengte over alles van maxi ...[+++]

un premier changement d’engin de pêche se traduisant par l’application d’une méthode de pêche moins consommatrice de carburant, l’achat de matériel permettant d’améliorer la consommation de carburant (économètres par exemple) ou un remplacement de moteur, pour autant que: en ce qui concerne les navires dont la longueur hors tout est inférieure à 12 m et qui n’utilisent pas d’engins traînants (chaluts, dragues), le nouveau moteur soit doté d’une puissance inférieure ou égale à celle de l’ancien, en ce qui concerne tous les autres navires d’une longueur hors tout inférieure ou égale à 24 m, le nouveau moteur soit doté d’une puissance inférieure de 20 % au moins à celle de l’ancien ou en ce qui concerne les chalutiers d’une longueur hors tout ...[+++]


Aangezien de Raad het oorspronkelijke Commissievoorstel om de verificatie van de additionaliteit als voorwaarde te stellen voor de toewijzing van de uitvoeringsreserve verworpen heeft en de nieuwe regelgeving van de Structuurfondsen geen precieze rechtsgrondslag bevat, is het niet de taak van de Commissie om nieuwe opschortingsbepalingen in de besluiten over de programmeringsdocumenten van de lidstaten op te nemen.

Etant donné que le Conseil a expressément rejeté la proposition initiale de la Commission relative à l'établissement d'un lien entre la vérification de l'additionnalité et la décision sur la réserve de performance, et qu'il n'y a pas une base juridique précise dans la nouvelle réglementation des Fonds structurels, il n'appartient pas à la Commission d'introduire des clauses de suspension dans les décisions sur les documents de programmation des Etats membres.


De Raad is van oordeel dat de Dienst Vreemdelingenzaken in deze zaak volgens de wet heeft gehandeld, maar dat men uitsluitend rekening heeft gehouden met de nieuwe voorwaarde van voldoende bestaansmiddelen. Er werd geen belangenafweging gemaakt rekening houdend met de gezinssituatie - artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, EVRM - en meer specifiek de gezondheidssituatie van het kind - art. 3 EVRM.

Le Conseil estime que dans ce dossier, l'Office des étrangers a appliqué la loi mais qu'il a exclusivement tenu compte de la nouvelle condition relative aux moyens de subsistance suffisants et qu'il n'a pas suffisamment pris en considération la situation de famille (article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales - CEDH).


In plaats van naar nieuwe regelingen te streven, moeten de Noorse autoriteiten, zo heeft hij gesuggereerd, alle reeds bestaande mogelijkheden ter zake in detail onderzoeken. Deze mogelijkheden zouden eventueel, zonodig, kunnen worden aangevuld met bepaalde nationale steunmaatregelen, op voorwaarde dat die verenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt.

Plutôt que de rechercher de nouveaux mécanismes, il a suggéré aux autorités norvégiennes d'explorer en détail toutes les possibilités qui s'offrent en la matière, possibilités que pourraient éventuellement venir compléter, si nécessaire, certaines aides nationales, sous réserve cependant que leur compatibilité avec le marché commun soit vérifiée.




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe voorwaarde heeft     hij een nieuwe     nieuwe voorwaarde     daartoe heeft     geen nieuw     voorwaarde     pensioenregelingen heeft     nieuwe     hetzelfde vermogen heeft     additionaliteit als voorwaarde     uitvoeringsreserve verworpen heeft     wet heeft     heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe voorwaarde heeft' ->

Date index: 2024-10-01
w