Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overwegende

Vertaling van "nieuwe voorschrijfquota van goedkope geneesmiddelen vast " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de maatregelen om de geneesmiddelenbegroting te beheersen legt onderafdeling 2 van het eerste hoofdstuk Volksgezondheid de nieuwe voorschrijfquota van goedkope geneesmiddelen vast die van alle artsen, afhankelijk van hun specialisatie, vanaf 2011 zullen gevraagd worden, en wijzigt lichtjes de voorschriftdrempels voor de tenlasteneming van de verstrekkers.

Pour ce qui est des mesures visant à maîtriser le budget des médicaments, la sous-section 2 du chapitre 1 du titre Santé publique fixe les nouveaux quotas de prescription de médicaments moins chers qui seront demandés à tous les médecins, en fonction de leur spécialisation, à partir de 2011 et modifie légèrement les seuils de prescription pour la prise en compte des prestataires.


Met betrekking tot de maatregelen om de geneesmiddelenbegroting te beheersen legt onderafdeling 2 van het eerste hoofdstuk Volksgezondheid de nieuwe voorschrijfquota van goedkope geneesmiddelen vast die van alle artsen, afhankelijk van hun specialisatie, vanaf 2011 zullen gevraagd worden, en wijzigt lichtjes de voorschriftdrempels voor de tenlasteneming van de verstrekkers.

Pour ce qui est des mesures visant à maîtriser le budget des médicaments, la sous-section 2 du chapitre 1 du titre Santé publique fixe les nouveaux quotas de prescription de médicaments moins chers qui seront demandés à tous les médecins, en fonction de leur spécialisation, à partir de 2011 et modifie légèrement les seuils de prescription pour la prise en compte des prestataires.


De wet zal het aan de Koning mogelijk maken om de quota vast te leggen van de « goedkope » geneesmiddelen, steeds na advies van de nationale commissie artsen-ziekenfondsen, op een meer soepele manier en dit om tegelijk rekening te houden met het besparingspotentieel van bepaalde klassen van geneesmiddelen en met de realiteiten op het terrein.

La loi permettra au Roi de fixer plus souplement le quota des médicaments « bon marché », toujours après avis de la commission nationale médico-mutualiste, et ce afin de tenir compte à la fois du potentiel d'économie de certaines classes de médicaments et de la réalité sur le terrain.


Spreken over goedkope geneesmiddelen is in tegenspraak met considerans L waar men wijst op de dringende nood aan nieuwe en vooral betaalbare geneesmiddelen.

Parler de médicaments peu coûteux est en contradiction avec le considérant L, où il est fait référence au besoin urgent de médicaments nouveaux et surtout financièrement accessibles.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciël ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n 235.137 et 235.136, du 20 juin 2016 respectivement en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Roche » et en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Amgen », contre l'Etat belge, partie intervenante : la SA « Sandoz », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 27 juin et le 11 juillet 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 15°, [de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ...[+++]


— ze zijn goedkoper voor het RIZIV (de generische geneesmiddelen zelf, maar ook hun origineel waarvan de terugbetalingsbasis vermindert door het referentie terugbetalingssysteem), zodat geldmiddelen in het budget van de ziekteverzekering vrijkomen voor nieuwe geneesmiddelen die voorzien in nieuwe behoeften.

— ils sont meilleur marché pour l'INAMI (les médicaments génériques mais également leur original, dont la base de remboursement diminue en raison du système de remboursement de référence), et permettent de libérer des ressources financières dans le budget de l'assurance maladie pour les nouveaux médicaments répondant à de nouveaux besoins.


Verontreiniging bij ontmanteling wordt voorkomen door gebruik te maken van de onderstaande noodzakelijke technieken: 1° bij het ontwerp van een nieuwe installatie wordt rekening gehouden met het milieueffect van een eventuele ontmanteling van de installatie, waardoor de ontmanteling uiteindelijk gemakkelijker, schoner en goedkoper verloopt; 2° ontmanteling houdt milieurisico's in voor de verontreiniging van de bodem en het grondwater en brengt grote hoeveelheden vast ...[+++] afval mee.

Il convient de recourir aux techniques nécessaires énumérées ci-après afin d'éviter la pollution lors du démantèlement des installations : 1° prise en considération, dès le stade de la conception d'une nouvelle unité, de l'incidence sur l'environnement de sa mise hors service, ce qui facilite le démantèlement sur les plans pratique, écologique et économique ; 2° le démantèlement présente un risque de contamination du sol et de la nappe phréatique et génère de grandes quantités de déchets solides.


« de bevoegde autoriteiten vast te leggen, en de procedures volgens welke de percentages van ' goedkope ' geneesmiddelen die de geneesheren moeten voorschrijven om te vermijden dat hun voorschrijfgedrag als onnodig duur zou worden beschouwd en bijgevolg aan een sanctie zou worden onderworpen, maar niet de nadere regels in ...[+++]

« d'établir les autorités compétentes et les procédures selon lesquelles les pourcentages de médicaments ' bon marché ' que doivent prescrire les médecins pour éviter que leur mode de prescription soit considéré comme inutilement onéreux et par conséquent exposé à une sanction, mais non de régler, en dehors du mécanisme de sanction susceptibles d'être infligées aux médecins, les modalités de prescriptions de spécialités pharmaceutiques; [considérant] qu'en outre, l'article 73, § 2, vise tous les médecins et non uniquement ceux qui ont adhéré à la convention médico-mutualiste; que la référence à l'article 73, § 2, de la loi coordonnée l ...[+++]


4. Welke maatregelen kunnen genomen worden zodat "nieuwe" geneesmiddelen niet goedkoper zijn dan oude of generieken voor de patiënt, zodat zij minder snel overschakelen op dit geneesmiddel, dat wel duurder is voor de overheid?

4. Quelles mesures pourraient être prises pour que des "nouveaux" médicaments ne soient pas meilleur marché que des médicaments anciens ou génériques et pour éviter que les patients optent pour ces médicaments finalement plus onéreux pour l'État?


9. dringt erop aan dat met spoed een oplossing voor het vraagstuk van de toegang tot geneesmiddelen wordt gevonden, waardoor de mogelijkheden van WTO-leden om hun volksgezondheid te beschermen niet worden beperkt; herinnert eraan dat het opleggen van nieuwe beperkingen voor hetzij de categorieën van problemen op het gebied van de volksgezondheid hetzij de categorieën van landen waarop het mechanisme van de dwanglicentie inzake import van toepassing is, evenals elk initiatief dat erop gericht zou zijn om het al dan niet toereikend zij ...[+++]

9. souligne qu'il convient de trouver d'urgence une solution à la question de l'accès aux médicaments qui ne limite pas la capacité des membres de l'OMC à protéger leur propre santé publique; rappelle qu'imposer de nouvelles contraintes limitant soit les catégories de problèmes de santé publique, soit les catégories de pays auxquels s'applique le mécanisme d'autorisation obligatoire des importations ou, de même, toute mesure visant à quantifier les capacités locales de production et formuler des arbitrages sur la suffisance de ces capacités violeraient l'esprit de cette déclaration; souligne que toutes les mesures ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe voorschrijfquota van goedkope geneesmiddelen vast' ->

Date index: 2023-05-02
w