Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe voordelen overeengekomen » (Néerlandais → Français) :

O. overwegende dat de Europese Gemeenschap en de ACS-staten na onderhandelingen nieuwe, verbeterde oorsprongsregels zijn overeengekomen, die tot aanzienlijke voordelen voor de ACS kunnen leiden, mits ze op de juiste wijze worden toegepast en met hun geringere capaciteit rekening wordt gehouden,

O. considérant que de nouvelles règles d'origine, améliorées, ont été négociées entre la Communauté et les pays ACP et qu'elles pourraient apporter à ces derniers des avantages considérables si elles étaient appliquées convenablement et en tenant compte des capacités réduites de production de ces pays,


O. overwegende dat de Europese Gemeenschap en de ACS-staten na onderhandelingen nieuwe, verbeterde oorsprongsregels zijn overeengekomen, die tot aanzienlijke voordelen voor de ACS kunnen leiden, mits ze op de juiste wijze worden toegepast en met hun geringere capaciteit rekening wordt gehouden,

O. considérant que de nouvelles règles d'origine, améliorées, ont été négociées entre la Communauté et les pays ACP et qu'elles pourraient apporter à ces derniers des avantages considérables si elles étaient appliquées convenablement et en tenant compte des capacités réduites de production de ces pays,


O. overwegende dat de Europese Unie en de ACS-staten na onderhandelingen nieuwe, verbeterde oorsprongsregels zijn overeengekomen, die tot aanzienlijke voordelen voor de ACS kunnen leiden, mits ze op de juiste wijze worden toegepast en met hun geringere capaciteit rekening wordt gehouden,

O. considérant que de nouvelles règles d'origine, améliorées, ont été négociées entre l'Union européenne et les pays ACP et qu'elles pourraient apporter à ces derniers des avantages considérables si elles étaient appliquées convenablement et en tenant compte des capacités réduites de production de ces pays,


De bovenstaande verhogingen werden op sectoraal vlak vastgesteld op basis van een gemiddeld uurloon van 350 BEF. Op ondernemingsvlak kunnen door middel van het sluiten van een collectieve arbeidsovereenkomst uiterlijk op 1 maart 2000, nieuwe voordelen overeengekomen worden indien het gemiddeld loon berekend op de loonmassa op 31 december 1998 hoger ligt dan dit gemiddeld loon van 350 BEF per uur.

Les augmentations susmentionnées ont été définies sur le plan sectoriel sur base d'un salaire horaire moyen de 350 BEF moyennant une convention collective de travail à conclure au plus tard le 1 mars 2000, de nouveaux avantages peuvent être concédés au niveau de l'entreprise si le salaire moyen calculé sur la masse salariale au 31 décembre 1998 est supérieur à 350 BEF/heure.


Art. 29. § 1. Indien sommige van de nieuwe voordelen, zoals vervat in deze collectieve arbeidsovereenkomst, reeds geheel of gedeeltelijk aan de werknemers worden toegekend door sommige werkgevers, wordt er tussen de ondertekenende partijen overeengekomen dat deze laatsten slechts het eventueel verschil tussen het reeds toegekende en hetgeen er in deze overeenkomst wordt voorzien, moeten betalen.

Art. 29. § 1. Si certains des nouveaux avantages tels que repris dans la présente convention collective de travail sont déjà alloués aux travailleurs, entièrement ou partiellement, par certains employeurs, il est convenu entre les parties signataires que ces derniers devront octroyer uniquement la différence éventuelle entre ce qu'ils accordaient déjà et ce qui est prévu par la présente convention.


16. NEMEN in dit verband NOTA van het voornemen van de Commissie om nieuwe methodes of aangepaste instrumenten voor te stellen voor een geharmoniseerde, doeltreffende uitvoering van strategieën die op EU-niveau zijn overeengekomen, die stoelen op comparatieve voordelen en een meerwaarde bieden.

16. PRENNENT ACTE, à cet égard, de l'intention de la Commission de proposer de nouvelles méthodes ou des instruments adaptés afin d'harmoniser et de rendre plus efficace la mise en oeuvre des stratégies arrêtées au niveau européen, tout en tirant parti de l'avantage comparatif et en apportant une valeur ajoutée.


Art. 28. § 1. Indien sommige van de nieuwe voordelen, zoals vervat in deze collectieve arbeidsovereenkomst, reeds geheel of gedeeltelijk aan de werknemers worden toegekend door sommige werkgevers, wordt er tussen de ondertekenende partijen overeengekomen dat deze laatsten slechts het eventueel verschil tussen het reeds toegekende en hetgeen er in deze overeenkomst wordt voorzien, moeten betalen.

Art. 28. § 1. Si certains des nouveaux avantages tels que repris dans la présente convention collective de travail sont déjà alloués aux travailleurs, entièrement ou partiellement, par certains employeurs, il est convenu entre les parties signataires que ces derniers devront octroyer uniquement la différence éventuelle entre ce qu'ils accordaient déjà et ce qui est prévu par la présente convention.


Art. 20. § 1. Indien sommige van de nieuwe voordelen, zoals vervat in deze collectieve arbeidsovereenkomst, reeds geheel of gedeeltelijk aan de werknemers worden toegekend door sommige werkgevers, wordt er tussen de ondertekenende partijen overeengekomen dat deze laatsten slechts het eventueel verschil tussen het reeds toegekende en hetgeen er in deze overeenkomst wordt voorzien, moeten betalen.

Art. 20. § 1. Si certains des nouveaux avantages tels que repris dans la présente convention collective de travail sont déjà alloués aux travailleurs, entièrement ou partiellement, par certains employeurs, il est convenu entre les parties signataires que ces derniers devront octroyer uniquement la différence éventuelle entre ce qu'ils accordaient déjà et ce qui est prévu par la présente convention.


Art. 7. § 1. Op ondernemingsniveau kunnen middels een collectieve arbeidsovereenkomst nieuwe voordelen worden overeengekomen.

Art. 7. § 1. Il est possible au niveau des entreprises de convenir de nouveaux avantages sous forme de convention collective de travail.


w