Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe verkoopprijs buiten » (Néerlandais → Français) :

1° ofwel wordt de verkoopprijs aan publiek, of bij ontstentenis hiervan de verkoopprijs buiten bedrijf, verlaagd tot op een niveau dat gelijk is aan dit van de nieuwe vergoedingsbasis, vermeerderd met een veiligheidsmarge van 25 pct. van deze nieuwe vergoedingsbasis, met dien verstande dat deze veiligheidsmarge niet hoger kan zijn dan 10,80 euro;

1° soit le prix public, ou а défaut le prix de vente ex-usine, est réduit а un niveau qui est égal а celui de la nouvelle base de remboursement, augmenté d’une marge de sécurité de 25 p.c. de cette nouvelle base de remboursement, étant entendu que cette marge de sécurité ne peut excéder 10,80 euros;


3° ofwel wordt de verkoopprijs aan publiek, of bij ontstentenis hiervan de verkoopprijs buiten bedrijf, verlaagd tot het niveau van de nieuwe maximale vergoedingsbasis.

3° soit le prix public, ou а défaut le prix de vente ex-usine, est réduit au niveau de la nouvelle base de remboursement maximale.


2° ofwel wordt de verkoopprijs aan publiek, of bij ontstentenis hiervan de verkoopprijs buiten bedrijf, verlaagd tot op een niveau dat hoger is dan dit van de nieuwe vergoedingsbasis, maar lager dan het niveau, als berekend onder 1°;

2° soit le prix public, ou а défaut le prix de vente ex-usine, est réduit а un niveau qui est supérieur а celui de la nouvelle base de remboursement, mais inférieur au niveau tel que calculé sous 1°;


Art. 2. Om te worden ingeschreven in hoofdstuk I van de lijst, gevoegd bij hogergenoemd koninklijk besluit van 21 december 2001, dient de vergoedingsbasis van de betrokken specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) of c), 1), van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, herberekend te worden uitgaande van een nieuwe verkoopprijs buiten bedrijf die minstens 1 percent lager ligt dan de verkoopprijs buiten bedrijf van deze specialiteit zoals die van toepassing is op de datum van bekendmaking van dit besluit.

Art. 2. Afin d'être inscrites dans le chapitre I er de la liste, jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 susvisé, la base de remboursement des spécialités concernées visées à l'article 34, alinéa 1, b), ou, c), 1), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, doit être recalculée en partant d'un nouveau prix de vente ex-usine qui est d'au moins 1 pourcent inférieur au prix de vente ex-usine de cette spécialité qui est d'application à la date de publication du présent arrêté.


2° Indien het gaat om een specialiteit, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1) van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en waarop de bepalingen van artikel 35ter van dezelfde wet van toepassing zijn, wordt een nieuwe vergoedingsbasis voor de betreffende specialiteit berekend zoals voorzien in 1°, uitgaande van een theoretische verkoopprijs buiten bedrijf, gelijk aan de overeenkomstig het vorige lid berekende nieuwe verkoopprijs buiten bedrijf verminderd met 30 percent en vervolgens verhoogd met de marges voor de verdeling en voor de terhandstellin ...[+++]

2° S'il s'agit d'une spécialité, visée à l'article 34, alinéa 1, 5°, c) 1), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, sur laquelle les dispositions de l'article 35ter de la même loi sont d'application, une nouvelle base de remboursement est calculée telle que prévue au 1° pour cette spécialité, sur la base d'un prix théorique ex-usine égal au nouveau prix ex-usine calculé conformément à l'alinéa précédent, diminué de 30 pourcent et majoré ensuite des marges pour la distribution et la délivrance telles qu'elles sont accordées par le ministre qui a les Affaires économiques dan ...[+++]


1° Indien het gaat om een specialiteit, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, dient de nieuwe verkoopprijs buiten bedrijf te dalen tot een niveau dat minstens 39,5 percent lager ligt dan de verkoopprijs buiten bedrijf van deze specialiteit zoals die van toepassing was op 1 oktober 2006, of in geval deze specialiteit op 1 oktober 2006 nog niet was ingeschreven in de lijst van vergoedbare specialiteiten, op het moment van inschrijving.

1° S'il s'agit d'une spécialité, visée à l'article 34, alinéa 1, 5°, b), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le nouveau prix ex-usine doit diminuer jusqu'au niveau qui est au moins de 39,5 pourcent plus bas que le prix ex-usine qui était d'application le 1 octobre 2006, ou, dans le cas où cette spécialité n'était pas encore inscrite sur la liste des spécialités remboursables le 1 octobre 2006, au moment de son inscription.


2° Indien het gaat om een specialiteit, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1) van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en waarop de bepalingen van artikel 35ter van dezelfde wet van toepassing zijn, wordt een nieuwe vergoedingsbasis voor de betreffende specialiteit berekend, uitgaande van een theoretische verkoopprijs buiten bedrijf, gelijk aan de in het vorige lid berekende nieuwe verkoopprijs buiten bedrijf verminderd met 26 percent en vervolgens verhoogd met de marges voor de verdeling en voor de terhandstelling zoals toegekend door de Ministe ...[+++]

2° S'il s'agit d'une spécialité, visée à l'article 34, alinéa 1, c), 1), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, sur laquelle les dispositions de l'article 35ter de la même loi sont d'application, une nouvelle base de remboursement est calculée pour cette spécialité, sur la base d'un prix théorique ex-usine égal au nouveau prix ex-usine calculé conformément à l'alinéa précédent, diminué de 26 pour cent et majoré ensuite des marges pour la distribution et la délivrance telles qu'elles sont accordées par le Ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions et qu' ...[+++]


1° Indien het gaat om een specialiteit, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, dient de nieuwe verkoopprijs buiten bedrijf te dalen tot een niveau dat minstens 53,22 percent lager ligt dan de verkoopprijs buiten bedrijf van deze specialiteit zoals die van toepassing was op 30 juni 2003, of in geval deze specialiteit op 30 juni 2003 nog niet was ingeschreven in de lijst van vergoedbare specialiteiten, op het moment van inschrijving.

1° S'il s'agit d'une spécialité, visée à l'article 34, alinéa 1, b), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le nouveau prix ex-usine doit diminuer jusqu'au niveau qui est au moins de 53,22 pour cent plus bas que le prix ex-usine qui était d'application le 30 juin 2003, ou, dans le cas où cette spécialité n'était pas encore inscrite sur la liste des spécialités remboursables le 30 juin 2003, au moment de son inscription.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe verkoopprijs buiten' ->

Date index: 2025-06-06
w