Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe verklaring moeten afleggen overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

Aldus zullen de andere Staten, indien zij de gezamenlijke verklaring bedoeld in artikel 34 wensen te behouden, een nieuwe verklaring moeten afleggen overeenkomstig artikel 40, eerste lid.

Ainsi, si les autres États désirent maintenir la déclaration conjointe prévue à l'article 34, ils devront faire une nouvelle déclaration conformément au paragraphe 1 de l'article 40.


In plaats daarvan zullen zij daartoe een formele verklaring moeten afleggen, die moeten worden gecontroleerd door de verkiezingsautoriteiten van de lidstaat waar zij verblijven.

Ils seront tenus, en lieu et place, de faire une déclaration officielle à cet effet, qui devra être vérifiée par les autorités électorales de l'État membre où ils résident.


Bijgevolg zal België in die zin een verklaring moeten afleggen overeenkomstig artikel 42 van het Verdrag teneinde van deze mogelijkheid gebruik te kunnen maken.

En conséquence, la Belgique devra faire une déclaration en ce sens, conformément à l'article 42 de la Convention, afin de se prévaloir de cette faculté.


Bijgevolg zal België in die zin een verklaring moeten afleggen overeenkomstig artikel 42 van het Verdrag teneinde van deze mogelijkheid gebruik te kunnen maken.

En conséquence, la Belgique devra faire une déclaration en ce sens, conformément à l'article 42 de la Convention, afin de se prévaloir de cette faculté.


o Aldus kunnen de ouders de keuze van het toepasselijk recht die zij voordien hebben gedaan om de naam of de voornamen van hun gemeenschappelijk kind vast te stellen niet meer in vraag stellen door het afleggen van een nieuwe verklaring voor een andere Belgische autoriteit (bijvoorbeeld voor een ambtenaar van de burgerlijke stand van een gemeente, nadat zij eerder bij een consulaire ambtenaar of een andere ambtenaar van de burgerlijke stand geweest zijn).

o Ainsi, les parents ne peuvent pas remettre en cause le choix de la loi applicable qu'ils ont exercé précédemment pour déterminer le nom ou les prénoms de leur enfant commun et ce, en faisant une nouvelle déclaration devant une autre autorité belge (par exemple devant un officier de l'état civil d'une commune après avoir saisi précédemment un officier consulaire ou un autre officier de l'état civil).


Terwijl de lidstaten meer verantwoordelijkheid moeten dragen en meer verantwoording moeten afleggen wat betreft de wijze waarop zij de doelstellingen en de overeengekomen streefcijfers halen, zal de nieuwe aanpak een gelijk speelveld blijven waarborgen, met behoud van het gemeenschappelijke karakter en van de twee pijlers van het beleid.

Si les États membres doivent assumer une plus grande responsabilité et rendre davantage des comptes quant à la façon dont ils atteignent les objectifs généraux et spécifiques convenus, la nouvelle approche permettra de continuer à garantir des conditions de concurrence équitables, en préservant le caractère commun et les deux piliers de la politique.


De onderzoeksrechter zal de verdachte een nieuwe verklaring laten afleggen en hem uitdrukkelijk laten toevoegen dat hij « bereid is thans een verklaring af te leggen, zonder voorafgaande raadpleging van een advocaat », dit om zo weinig mogelijk risico te lopen.

Le juge d'instruction fera déposer une nouvelle déclaration au suspect et lui fera ajouter expressément qu'il « est maintenant disposé à faire une déclaration, sans consulter préalablement un avocat », et ce, afin de prendre le moins de risques possible.


Bijgevolg zal België in die zin een verklaring moeten afleggen in overeenstemming met artikel 40 van het Verdrag om van deze mogelijkheid gebruik te kunnen maken.

En conséquence, la Belgique devra faire une déclaration en ce sens, conformément à l'article 40 de la Convention, afin de se prévaloir de cette faculté.


Naast het gerecht dat overeenkomstig deze verordening bevoegd is om uitspraak over de erfopvolging te doen, zijn de gerechten in de lidstaat van de gewone verblijfplaats van eenieder die krachtens het op de erfopvolging toepasselijke recht voor een gerecht een verklaring kan afleggen betreffende de aanvaarding of verwerping van een nalatenschap, een legaat of een wettelijk erfdeel, of een verklaring mag afleggen die als doel heeft ...[+++]

Outre la juridiction compétente pour statuer sur la succession au titre du présent règlement, les juridictions de l'État membre de la résidence habituelle de toute personne qui, en vertu de la loi applicable à la succession, peut faire une déclaration devant une juridiction concernant l'acceptation de la succession, d'un legs ou d'une réserve héréditaire ou la renonciation à ceux-ci, ou une déclaration visant à limiter la responsabilité de la personne concernée à l'égard des dettes de la succession, sont compétentes pour recevoir ce type de déclarations lorsque, en vertu de la loi de cet État membre, ces déclarations peuvent être faites ...[+++]


De lidstaten moeten er ook voor zorgen dat de jaarlijkse verklaring die dienstverrichters mogelijkerwijze moeten afleggen, geldig is voor het hele grondgebied van de lidstaat.

Les États membres devront également garantir la validité, sur tout leur territoire, de la déclaration annuelle que les prestataires de services peuvent être tenus de remplir.


w