Alleen zo kunnen de nieuwe generaties in die landen eindelijk de buitenwereld zien en proeven, contact leggen met andere Europeanen, bijdragen tot de ontwikkeling van Europese waarden thuis en hun land klaarstomen voor een volwaardig lidmaatschap binnen ons gemeenschappelijk Europees verhaal – de Europese Unie.
Cela suffirait à permettre aux nouvelles générations de ce pays d’enfin voir le vaste monde , d’interagir avec lui, d’établir des contacts avec les autres Européens, de contribuer au développement des valeurs européennes dans leur pays et de préparer leurs nations à une adhésion pleine et entière à notre histoire européenne commune, l’Union européenne.