A. overwegende dat na de recente uitbreidingen de behoefte aan
sociale integratie nieuwe uitdagingen in de Europese Unie heeft gecreëerd
, die moeten worden aangepakt in nieuwe demografische en economische omstandigheden, en overwegen
de dat, hoewel deze uitdagingen moeten worden aangepakt in alle lidstaten, dit meer het geval is in de lidstaten in Midden- en Oost-Europa, als gevolg van de structurele, economische en sociale transfor
...[+++]matie in deze lidstaten in de laatste twintig jaar; merkt daarom op dat kwetsbare sociale groepen, zoals de Roma, in de meest risicovolle situatie verkeren,
A. considérant qu'à la suite des derniers élargissements, la nécessité d'une intégration sociale a créé de nouveaux défis dans l'Union européenne, qui doivent être relevés dans le contexte de nouveaux facteurs démographiques et économiques et que bien que ces défis doivent être relevés dans tous les États membres, les États membres d'Europe centrale et orientale sont davantage affectés en raison de leur mutation structurelle, économique et sociale au cours des vingt dernières années; constate dès lors, que les groupes sociaux vulnérables tels que les Roms, sont les plus menacés,