Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opstellen van een samenvatting
Referaat
Samenvatting
Samenvatting van een tekst
Synopsis

Traduction de «nieuwe tekst opstellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]

condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister moet dus geen nieuwe tekst opstellen, doch enkel de bestaande tekst bevestigen voor cafés.

Le ministre ne doit donc pas rédiger de nouveau texte; il suffit de confirmer le texte existant pour les cafés.


Wij stellen derhalve voor de artikelen 10 tot en met 14 niet toe te passen op de overeenkomsten die verzekeraars sluiten met hun handelsagenten; de Ministerraad moet een nieuwe tekst opstellen.

En conséquence, nous proposons d'exclure du champ d'application des articles 10 à 14 inclus, les contrats conclus par les assureurs avec leurs agents commerciaux; un nouveau texte devant être mis au point au Conseil des ministres.


Wij stellen derhalve voor de artikelen 10 tot en met 14 niet toe te passen op de overeenkomsten die verzekeraars sluiten met hun handelsagenten; de Ministerraad moet een nieuwe tekst opstellen.

En conséquence, nous proposons d'exclure du champ d'application des articles 10 à 14 inclus, les contrats conclus par les assureurs avec leurs agents commerciaux; un nouveau texte doit être mis au point au Conseil des ministres.


Wij stellen derhalve voor de artikelen 10 tot en met 14 niet toe te passen op de overeenkomsten die verzekeraars sluiten met hun handelsagenten; de Ministerraad moet een nieuwe tekst opstellen.

En conséquence, nous proposons d'exclure du champ d'application des articles 10 à 14 inclus, les contrats conclus par les assureurs avec leurs agents commerciaux; un nouveau texte devant être mis au point au Conseil des ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdrachten en taken De Attaché A2 - Wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken; opstellen en/of aanpassen van normatieve teksten in het (de) betrokken rechtsgebied(en), analyseren van de doelstellingen en de context waarin de redactie of de aanpassing van een normatieve tekst plaatsvindt, analyseren van de bestaande teksten (aan te passen teksten of nationale en internationale teksten die een impact hebben op een tekst die opgesteld moet worden); opstellen van nieuwe ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rédiger et/ou adapter des textes normatifs dans le(s) domaine(s) de droit concerné(s); analyser les objectifs et le contexte dans lequel s'inscrit la rédaction ou l'adaptation d'un texte normatif, analyser les textes existants (textes à adapter ou textes nationaux et internationaux ayant des impacts sur un texte à rédiger); rédiger de nouveaux textes normatifs; adapter les textes normatifs en fonction d'objectifs nouveaux, de contraintes institutionnelles et de l'évolution du droit et de la légistique en général; répondre aux questions générales ou spécifiques du ministre et de son cabinet, des parlementaires, de la direction, d'organisatio ...[+++]


Ook het Duits voorzitterschap is druk bezig met het opstellen van een tijdsplanning voor de nieuwe besprekingen rond deze tekst.

La présidence allemande, elle aussi, s'affaire à établir un calendrier des nouvelles discussions sur ce texte.


In theorie zijn er vele opties: aanvullende verklaringen, extra protocollen, een gedeelte van de tekst herschrijven, de tekst in z’n geheel herschrijven, of een volledig nieuwe tekst opstellen.

Il existe, en théorie, de nombreuses options: déclarations interprétatives complémentaires, protocoles additionnels, réécriture d’une partie du texte, reformulation de tout le texte ou rédaction d’un nouveau texte.


In dit verband wil ik evenwel waarschuwen voor de valkuilen die de Commissie, en ten dele ook het Parlement, tegen zullen komen op de weg die zij voornemens zijn te bewandelen: meer en meer debatten voeren over de verwachtingen van de burgers en vervolgens een nieuwe tekst opstellen die zowel een oplossing biedt voor de kwestie van de institutionele hervormingen als ingaat op alle problemen van Europa op economisch, sociaal en veiligheidsgebied.

Toutefois, à cet égard, je voudrais mettre en garde contre les pièges qui ne demandent qu’à se refermer sur la voie que la Commission - et le Parlement, quoiqu’en partie seulement - a choisi de suivre. Celle-ci consiste à multiplier les débats sur les attentes des citoyens, pour ensuite préparer un nouveau texte dont l’objectif serait à la fois de résoudre la question de la réforme institutionnelle et de s’attaquer à l’ensemble des problèmes économiques, sociaux et sécuritaires de l’Europe.


Om deze exercitie af te sluiten, moet men - zoals ook uw voorganger, de huidige premier van Italië, gisteren in Parijs heeft gezegd - een nieuwe, eenvoudigere tekst opstellen, die beperkte, maar essentiële hervormingen mogelijk maakt.

Et pour en sortir, il faudra, comme d’ailleurs votre prédécesseur, aujourd’hui Président du Conseil italien, l’a dit hier à Paris, élaborer un texte nouveau et plus simple, qui permette des réformes limitées mais essentielles.


7. pleit voor het opstellen van een nieuwe 'modelclausule' als correctie van de huidige formulering van wat bekend staat als 'artikel 2', om een meer samenhangend, doelmatiger en doorzichtiger benadering van het Europese mensenrechtenbeleid in overeenkomsten met derde landen te verzekeren; in de tekst daarvan moeten de volgende beginselen worden meegenomen:

7. préconise l'élaboration d'une nouvelle "clause modèle", destinée à améliorer la formulation actuelle de ce qui est connu comme l''article 2", de manière à garantir une approche plus cohérente, efficace et transparente à la politique européenne des droits de l'homme dans les accords avec des pays tiers; la clause devrait tenir compte des principes suivants:




D'autres ont cherché : opstellen van een samenvatting     referaat     samenvatting     samenvatting van een tekst     synopsis     nieuwe tekst opstellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe tekst opstellen' ->

Date index: 2024-12-01
w