Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafvervolging tegen een rechter ingesteld

Vertaling van "nieuwe strafvervolging tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strafvervolging tegen een rechter ingesteld

action pénale engagée contre un juge


nadat de immuniteit is opgeheven,wordt een strafvervolging tegen een rechter ingesteld

l'immunité ayant été levée,une action pénale est engagée contre un juge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belangrijk is dat het Grondwettelijk Hof een administratieve geldboete of een belastingverhoging voor het non bis in idem principe als een straf kwalificeert waardoor een nieuwe strafvervolging tegen die persoon voor dezelfde feiten niet strookt met het non bis in idem principe.

Un élément important est le fait que la Cour constitutionnelle considère que l'infliction d'une amende administrative ou d'un accroissement d'impôt constitue une sanction au regard du principe non bis in idem, ne permettant pas que de nouvelles poursuites pénales soient dirigées contre la même personne pour de mêmes faits.


Belangrijk is dat het Grondwettelijk Hof een administratieve geldboete of een belastingverhoging voor het non bis in idem principe als een straf kwalificeert waardoor een nieuwe strafvervolging tegen die persoon voor dezelfde feiten niet strookt met het non bis in idem principe.

Un élément important est le fait que la Cour constitutionnelle considère que l'infliction d'une amende administrative ou d'un accroissement d'impôt constitue une sanction au regard du principe non bis in idem, ne permettant pas que de nouvelles poursuites pénales soient dirigées contre la même personne pour de mêmes faits.


1° het verzoek van het openbaar ministerie indien een nieuwe strafvervolging tegen de veroordeelde persoon is ingesteld in België;

1° la demande du ministère public en raison de l'existence d'une nouvelle procédure pénale engagée contre la personne condamnée en Belgique;


2. Indien in de beslissingsstaat een nieuwe strafvervolging tegen de betrokkene is ingesteld, kan de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat verzoeken de bevoegdheid inzake het toezicht op de proeftijdvoorwaarden of de alternatieve straffen en inzake alle vervolgbeslissingen in verband met het vonnis over te dragen aan de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat.

2. Si une nouvelle procédure pénale est engagée contre la personne concernée dans l’État d’émission, l’autorité compétente de l’État d’émission peut demander à l’autorité compétente de l’État d’exécution de lui transférer à nouveau la compétence quant à la surveillance des mesures de probation ou des peines de substitution et quant à toute décision ultérieure en rapport avec le jugement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Indien in de beslissingsstaat een nieuwe strafvervolging tegen de betrokkene is ingesteld, kan de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat verzoeken de bevoegdheid inzake het toezicht op de proeftijdvoorwaarden of de alternatieve straffen en inzake alle vervolgbeslissingen in verband met het vonnis over te dragen aan de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat.

2. Si une nouvelle procédure pénale est engagée contre la personne concernée dans l’État d’émission, l’autorité compétente de l’État d’émission peut demander à l’autorité compétente de l’État d’exécution de lui transférer à nouveau la compétence quant à la surveillance des mesures de probation ou des peines de substitution et quant à toute décision ultérieure en rapport avec le jugement.


57. Aangezien een bij verstek veroordeelde die nog over de mogelijkheid beschikt om om een nieuw proces te verzoeken, zich in een vergelijkbare situatie bevindt als een persoon tegen wie een Europees aanhoudingsbevel met het oog op strafvervolging is uitgevaardigd, bestaat er geen objectief beletsel dat eraan in de weg staat dat een uitvoerende rechtelijke autoriteit die artikel 5, punt 1, van kaderbesluit 2002/584 heeft toegepast, ...[+++]

57. Etant donné que la situation d'une personne qui a été condamnée par défaut et qui dispose encore de la possibilité de demander une nouvelle procédure est comparable à celle d'une personne qui fait l'objet d'un mandat d'arrêt européen à des fins de poursuite, aucune raison objective ne s'oppose à ce qu'une autorité judiciaire d'exécution qui a appliqué l'article 5, point 1, de la décision-cadre 2002/584 fasse application de la condition figurant à l'article 5, point 3, de celle-ci.


Indien de overlevering, volgens het kaderbesluit, afhankelijk « kan » worden gesteld « van de voorwaarde dat de uitvaardigende rechterlijke autoriteit een voldoende garantie geeft dat de persoon tegen wie het Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, in de gelegenheid zal worden gesteld in de uitvaardigende lidstaat om een nieuw proces te verzoeken en aanwezig te zijn op de terechtzitting », rijst de vraag of, wanneer van die mogelijkheid gebruik wordt gemaakt door de uitvoerende rechterlijke autoriteit, een dergelijk aanhoudingsbev ...[+++]

Si, en vertu de la décision-cadre, la remise « peut » être subordonnée « à la condition que l'autorité judiciaire d'émission donne des assurances jugées suffisantes pour garantir à la personne qui fait l'objet du mandat d'arrêt européen qu'elle aura la possibilité de demander une nouvelle procédure de jugement dans l'Etat membre d'émission et d'être jugée en sa présence », la question se pose de savoir si, lorsqu'il est fait usage par l'autorité judiciaire d'exécution de cette faculté, un tel mandat d'arrêt pourrait être considéré comme un mandat aux fins de poursuite au sens de la décision-cadre, auquel cas les dispositions de l'article ...[+++]


84. neemt met bezorgdheid kennis van de aanslepende problemen bij het gerechtelijk apparaat, onder meer de achterstand in gerechtszaken, de duur van de voorlopige hechtenis en de vaak zeer slechte gevangenisomstandigheden; is verheugd dat gewerkt wordt aan een nieuwe wet inzake strafvervolging en beveelt aan dat meer herstelmaatregelen worden genomen neemt nota van de nieuwe asielwet en roept de Letse regering op ervoor te zorgen dat de wet zodanig wordt geïmplementeerd dat adequate bescherming van asielzoekers tegen refoulement, met na ...[+++]

84. note avec préoccupation les problèmes que continue de connaître le système judiciaire: arriéré de décisions judiciaires, durée de la détention préventive et conditions de détention souvent très mauvaises; se félicite qu'une nouvelle loi relative à la procédure pénale soit en cours de préparation et recommande que les mesures correctrices soient renforcées; prend note de la nouvelle loi relative à l'asile et invite le gouvernement de Lettonie à veiller à ce qu'elle soit appliquée de manière à protéger les demandeurs d'asile contre le risque de refoulement, en particulier dans le cadre de la "procédure accélérée"; souligne la nécess ...[+++]


73. neemt met bezorgdheid kennis van de aanslepende problemen bij het gerechtelijk apparaat, onder meer de achterstand in gerechtszaken, de duur van de voorlopige hechtenis en de vaak zeer slechte gevangenisomstandigheden; is verheugd dat gewerkt wordt aan een nieuwe wet inzake strafvervolging en beveelt aan dat meer herstelmaatregelen worden genomen neemt nota van de nieuwe asielwet en roept de Letse regering op ervoor te zorgen dat de wet zodanig wordt geïmplementeerd dat adequate bescherming van asielzoekers tegen refoulement, met na ...[+++]

73. note avec préoccupation les problèmes que continue de connaître le système judiciaire: arriéré d'affaires, durée de la détention préventive et conditions de détention souvent très mauvaises; se félicite qu'une nouvelle loi relative à la procédure pénale soit en cours de préparation et recommande que les mesures correctrices soient renforcées; prend note de la nouvelle loi relative à l'asile et invite le gouvernement de Lettonie à veiller à ce qu'elle soit appliquée de manière à protéger les demandeurs d'asile contre le risque de refoulement, en particulier dans le cadre de la "procédure accélérée"; souligne la nécessité de former ...[+++]


4. verzoekt de Commissie onverwijld met concrete voorstellen voor de omzetting van de pijleroverschrijdende aanbevelingen te komen en reeds nu maatregelen te treffen om gebruik te kunnen maken van haar - door het Verdrag van Amsterdam tot stand gekomen - initiatiefrecht op het vlak van politiële en justitiële samenwerking bij strafvervolging, teneinde de gezamenlijke strijd tegen de georganiseerde misdaad in de EU te versterken; hiertoe zou de Commissie met name moeten nagaan of er een interne reorganisatie (met het doel de desbetreffende bevoegdheden te stroomlijnen), verbo ...[+++]

4. invite la Commission à présenter rapidement des propositions concrètes pour la mise en oeuvre des recommandations interpiliers et à prendre d'ores et déjà les dispositions nécessaires pour pouvoir exercer son droit d'initiative - tel qu'il lui a été conféré par le traité d'Amsterdam - dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, afin d'améliorer les moyens de combattre en commun la criminalité organisée dans l'Union européenne; considère que, à cette fin, la Commission devrait notamment examiner dans quelle mesure une réorganisation interne (visant à préciser les compétences requises), associée au recrutement d'un nombre suffisant d'agents spécialisés possédant une expérience pratique dans le domaine de l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : strafvervolging tegen een rechter ingesteld     nieuwe strafvervolging tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe strafvervolging tegen' ->

Date index: 2023-01-29
w