Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe slowaakse regering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg, enerzijds, en de Regering van de Slowaakse Republiek, anderzijds, betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen

Accord entre les Gouvernements du Royaume des Pays-Bas, du Royaume de Belgique et du Grand-Duché de Luxembourg, d'une part, et le Gouvernement de la République Slovaque, d'autre part, relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2003 werd Veriteľ a. s. opgericht als een nieuwe overheidsdienst voor de consolidatie van de schulden in de gezondheidszorg (27) en kreeg zij van de Slowaakse regering de opdracht om een plan door te voeren om de zorginstellingen en zorgverzekeraars van hun schulden te bevrijden voordat alle bestaande zorgverzekeringsfondsen tegen 30 september 2005 zouden worden omgevormd tot naamloze vennootschappen.

La société Veriteľ a. s. était une nouvelle agence d'État, fondée en 2003 (27) afin de consolider les dettes enregistrées dans le secteur de la santé, et le gouvernement de la République slovaque l'avait chargée de mettre en œuvre un projet de désendettement des établissements de santé et des sociétés d'assurance maladie avant la transformation de toutes les sociétés d'assurance maladie existantes en sociétés anonymes le 30 septembre 2005.


114. herinnert de nieuwe Slowaakse regering aan het verzoek van het EP door te gaan met het krachtdadig aanpakken van de problemen rondom de Roma-minderheden, met name met het elimineren van mogelijkerwijs discriminerende praktijken van overheidsinstanties en -diensten (publieke administraties, politiediensten, het gerechtelijk apparaat, scholen, enz.); verwelkomt de uitvoerige informatie over Slowakije's beleid ten aanzien van de Roma; wijst de nieuwe Slowaakse regering desalniettemin nogmaals op de voortbestaande kloof tussen beleid op papier en de tenuitvoerlegging daarvan in de praktijk van alledag; herhaalt dan ook zijn verzoek o ...[+++]

114. rappelle au nouveau gouvernement slovaque la demande du Parlement de continuer d'entreprendre des mesures décisives pour surmonter les problèmes des minorités roms, en particulier dans le domaine de l'élimination des pratiques discriminatoires possibles de la part des institutions et des pouvoirs publics (administration, forces de police, tribunaux, écoles); se félicite des nombreuses informations concernant la politique de la Slovaquie à l'égard des Roms; néanmoins, rappelle au nouveau gouvernement slovaque qu'il reste un certain hiatus entre la formulation des politiques et la mise en œuvre sur le terrain; réaffirme sa demande ...[+++]


105. herinnert de nieuwe Slowaakse regering aan het verzoek van het EP door te gaan met het krachtdadig aanpakken van de problemen rondom de Roma-minderheden, met name met het elimineren van mogelijkerwijs discriminerende praktijken van overheidsinstanties en -diensten (publieke administraties, politiediensten, het gerechtelijk apparaat, scholen, enz.); verwelkomt de uitvoerige informatie over Slowakije's beleid ten aanzien van de Roma; wijst de nieuwe Slowaakse regering desalniettemin nogmaals op de voortbestaande kloof tussen beleid op papier en de tenuitvoerlegging daarvan in de praktijk van alledag; herhaalt dan ook zijn verzoek o ...[+++]

105. rappelle au nouveau gouvernement slovaque la demande du PE de continuer d’entreprendre des mesures décisives pour surmonter les problèmes des minorités roms, en particulier en ce qui concerne l’élimination des pratiques discriminatoires possibles des institutions d’Etat et des pouvoirs publics (administration, forces de police, judiciaire, écoles); se félicite des nombreuses informations concernant la politique de la Slovaquie à l’égard des Roms; néanmoins, rappelle au nouveau gouvernement slovaque qu’il reste une marge entre la formulation des politiques et la mise en œuvre sur le terrain; réaffirme sa demande de recevoir un eng ...[+++]


115. stelt vast dat nationale minderheden op tal van gebieden door gebrek aan informatie geen gebruik maken van hun rechten overeenkomstig de Wet inzake het gebruik van minderheidstalen; verzoekt de nieuwe Slowaakse regering maatregelen te nemen om dit probleem op te lossen;

115. relève que, dans de nombreuses régions, les minorités nationales ne font pas usage, par manque d'information, des droits qui leur sont impartis par la loi sur l'utilisation des langues minoritaires; invite le gouvernement slovaque à prendre des mesures pour résoudre ce problème;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
118. verzoekt de nieuwe Slowaakse regering met name aandacht te besteden aan vergroting van de administratieve capaciteit op milieugebied, met name wat betreft omzetting en handhaving van de wetgeving inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging;

118. demande au nouveau gouvernement slovaque d'accorder une attention particulière au renforcement de la capacité administrative dans le domaine de l'environnement, en particulier pour transposer et appliquer la législation dans le domaine du contrôle intégré de prévention de la pollution;


106. stelt vast dat nationale minderheden op tal van gebieden door gebrek aan informatie geen gebruik maken van hun rechten overeenkomstig de Wet inzake het gebruik van minderheidstalen; verzoekt de nieuwe Slowaakse regering maatregelen te nemen om dit probleem op te lossen;

106. relève que, dans de nombreuses régions, les minorités nationales ne font pas usage, par manque d'information, des droits qui leur sont impartis par la loi sur l'utilisation des langues minoritaires; invite le gouvernement slovaque à prendre des mesures pour résoudre ce problème;


De Associatieraad was ingenomen met de inspanningen van de Slowaakse Republiek om haar democratische structuren en praktijken te versterken en met de ondubbelzinnige keuze voor Europese integratie die de nieuwe Slowaakse regering heeft gemaakt en waarmee een belangrijke stap is gezet om aan de politieke criteria van Kopenhagen te voldoen.

Le Conseil d'association a salué les efforts consentis par la République slovaque pour renforcer ses structures et pratiques démocratiques ainsi que la détermination clairement affichée par le nouveau gouvernement slovaque envers l'intégration européenne ; la Slovaquie, qui doit satisfaire aux critères politiques de Copenhague, a ainsi accompli d'importants progrès dans ce sens.


De Europese Unie zal de komende presidentsverkiezingen, die volgens de bij de grondwetsherziening van januari ingevoerde nieuwe procedure zullen verlopen, aandachtig volgen. Deze verkiezingen zijn voor de Slowaakse regering een nieuwe gelegenheid om haar gehechtheid aan de democratie te tonen.

L'Union européenne observera avec intérêt les élections présidentielles imminentes qui se dérouleront selon les nouvelles modalités introduites par l'amendement constitutionnel de janvier ; le gouvernement slovaque aura donc une nouvelle fois l'occasion de faire la preuve de son attachement à la démocratie.


Onder verwijzing naar de politieke prioriteiten die in het associatiepartnerschap zijn vermeld, spoort de Europese Unie de komende regering en het parlement van de Slowaakse Republiek aan, de onvolkomenheden die de toetreding van de Slowaakse Republiek tot dusver in de weg hebben gestaan, onverwijld aan te pakken en zo het toetredingsproces nieuw leven in te blazen.

Eu égard aux priorités politiques énoncés dans le Partenariat pour l'adhésion, l'Union européenne encourage le futur gouvernement et le futur parlement à s'attaquer sans tarder aux carences qui ont jusqu'ici fait obstacle au processus d'intégration de la République slovaque, ce qui lui insufflera un nouveau dynamisme.


De Europese Unie ziet uit naar de vorming van een nieuwe Slowaakse regering, die verder zal kunnen gaan met de aanzienlijke vorderingen die de Slowaakse Republiek in de richting van lidmaatschap van de EU heeft gemaakt.

L'Union européenne attend avec intérêt la formation du nouveau gouvernement slovaque, qui pourra poursuivre les progrès importants accomplis par la République slovaque sur la voie de l'adhésion à l'UE.




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe slowaakse regering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe slowaakse regering' ->

Date index: 2023-09-22
w