Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe richtlijnen moeten » (Néerlandais → Français) :

Bij de uitwerking van de nieuwe asielprocedure moeten alle voorzorgen getroffen worden om de internationale conventies en de Europese richtlijnen niet te overtreden.

Lors de l'élaboration de la nouvelle procédure d'asile, toutes les précautions ont été prises pour ne pas contrevenir aux conventions internationales ni aux directives européennes.


Bij de uitwerking van de nieuwe asielprocedure moeten alle voorzorgen getroffen worden om de internationale conventies en de Europese richtlijnen niet te overtreden.

Lors de l'élaboration de la nouvelle procédure d'asile, toutes les précautions ont été prises pour ne pas contrevenir aux conventions internationales ni aux directives européennes.


In het eerste lid wordt verstaan onder: 1° emissienorm van fase IIIa, fase IIIb en fase IV: de norm voor niet voor de weg bestemde motorvoertuigen die voldoen aan de bijbehorende emissiestandaarden, vermeld in de Europese richtlijnen nr. 97/68/EC, 2010/26/EU en 2010/22/EU; 2° Euronorm I, II, III, IV, V of VI: de norm voor zwaar vervoer dat voldoet aan de emissiestandaarden, vermeld in de Europese Richtlijnen 88/77/EEG en 2005/55/EG en in de Verordening (EG) nr. 595/2009; 3° Euronorm 1, 2, 3, 4, 5 of 6: de norm voor personenwagens en lichte vrachtauto's die voldoen aan de bijbehorende emissiestandaarden, vermeld in de Europese richtlijn ...[+++]

Dans l'alinéa 1, on entend par : 1° norme d'émission des phases IIIa, IIIb et IV : la norme applicable aux véhicules à moteur non routiers répondant aux normes d'émission correspondantes, visées dans les directives européennes 97/68/EC, 2010/26/EU et 2010/22/EU ; 2° euronorme I, II, III, IV, V ou VI : la norme applicable aux poids lourds répondant aux normes d'émission, visées dans les directives européennes 88/77/EEG et 2005/55/EG et dans le règlement (CE) no. 595/2009 ; 3° euronorme 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 : la norme applicable aux voitures particulières et véhicules utilitaires légers répondant aux normes d'émission correspondantes, visé ...[+++]


2. Meent hij niet dat er nieuwe richtlijnen moeten komen inzake de verkoop van deze pijnstillers en kan hij dit toelichten ?

2. N'estime-t-il pas qu'il faut de nouvelles directives pour la vente de ces antalgiques et peut-il commenter cela ?


De richtlijnen moeten worden ingetrokken voor nieuwe voertuigen en nieuwe onderdelen en technische eenheden en niet voor bestaande voertuigen.

Les directives devraient être abrogées pour les nouveaux types de véhicules, les nouvelles pièces et unités techniques et non pour les véhicules existants.


Ik deel de opvatting van de commissaris dat we geen nieuwe richtlijnen nodig hebben, maar dat we biogas een eerlijke plaats moeten geven in onze bestaande richtlijnen inzake hernieuwbare energiebronnen.

Je partage l’avis de la commissaire, à savoir nous n’avons nul besoin de nouvelles directives, mais nous devrions attribuer au biogaz un rôle approprié dans les directives existantes sur les énergies.


Plaatselijke autoriteiten hebben een essentiële rol te spelen bij de tenuitvoerlegging van de richtlijnen betreffende luchtkwaliteit en schonere lucht, en deze richtlijnen moeten in aanmerking worden genomen bij het ontwikkelen van nieuwe projecten – zoals de uitbreiding van een luchthaven of het aanleggen van nieuwe wegen in de nabijheid van scholen of ziekenhuizen.

Les autorités locales ont un rôle essentiel à jouer dans la mise en œuvre de ces directives sur la qualité de l’air et il faut garder ces nouvelles normes à l’esprit quand on envisage des nouvelles constructions – telles que les extensions aéroportuaires ou les nouvelles routes à proximité d’écoles ou d’hôpitaux.


Volgens overweging 12 zouden beoefenaren van juridische beroepen "ook onder de werkingssfeer van de nieuwe richtlijn moeten vallen"; als dit inderdaad de bedoeling is, dan zou de formulering ook precies dezelfde moeten zijn als in de eerdere richtlijnen en geen veranderingen mogen invoeren die afdoen aan de bescherming van de privileges van de beoefenaren van juridische beroepen.

Le considérant 12 affirme que le champ d'application " devrait demeurer inchangé" en ce qui concerne les membres de professions juridiques; pour que ce soit réellement le cas, le libellé doit être exactement identique aux directives antérieures et ne pas introduire des modifications visant apparemment à affaiblir la protection du secret professionnel juridique.


De basisfilosofie van zowel de oude als de nieuwe richtlijnen daarbij is onder meer dat er concurrentie moet kunnen bestaan op het niveau van de aanbieding van netwerkdiensten en dat innovaties op het gebied van netwerktechnologie moeten gestimuleerd worden.

La philosophie de base des anciennes comme des nouvelles directives est entre autres qu'une concurrence doit pouvoir exister au niveau de l'offre de services de réseaux et que des innovations sur le plan de la technologie des réseaux doivent être encouragées.


De nieuwe richtlijnen voor medische beeldvorming moeten de voorschrijvers helpen bij hun keuze en voorkomen dat de bevolking onnodig aan ioniserende straling wordt blootgesteld.

Les directives pour l'imagerie médicale ont été réalisées en vue d'aider les prescripteurs d'imagerie médicale dans leur choix et d'empêcher une exposition inutile de la population aux rayons ionisants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe richtlijnen moeten' ->

Date index: 2023-09-20
w