Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe richtlijn verschaft " (Nederlands → Frans) :

De BRR-richtlijn verschaft aan de overheidsinstanties nieuwe bevoegdheden en instrumenten om eventuele bankcrises in de Europese Unie beter te kunnen voorkomen en beheersen.

La Directive BRR vise à doter les autorités publiques de nouveaux pouvoirs et instruments pour mieux prévenir et gérer les crises bancaires au sein de l'Union européenne.


De door Nieuw-Zeeland verschafte informatie over het programma ter bestrijding van rundertuberculose toont aan dat als een rundveebeslag in het kader van de nationale strategie voor de bestrijding van rundertuberculose van Nieuw-Zeeland met betrekking tot de aanwezigheid van rundertuberculose wordt ingedeeld in categorie „C2”, dit gelijkwaardig is aan de definitie van een officieel als tuberculosevrij erkend rundveebeslag zoals vastgesteld in bijlage A, sub I, bij Richtlijn 64/432/EEG.

Les informations soumises par la Nouvelle-Zélande concernant son programme démontrent que le statut, au regard de la tuberculose bovine, d'un troupeau classé «C2» dans la stratégie nationale de lutte contre les organismes nuisibles dans ce pays équivaut à celui d'un troupeau bovin reconnu «officiellement indemne de tuberculose» dans un État membre, conformément aux conditions énoncées à l'annexe A, partie I, de la directive 64/432/CEE.


De nieuwe richtlijn verschaft helderheid met betrekking tot de rechten van patiënten die zich in een andere lidstaat willen laten behandelen en vult de rechten aan die patiënten op EU-niveau reeds bezitten dankzij de wetgeving betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (Verordening 883/04).

Cette nouvelle directive clarifie les droits des patients qui se font soigner dans un autre État membre et vient compléter les droits dont les patients jouissent déjà au niveau de l'UE en application de la législation relative à la coordination des systèmes de sécurité sociale (règlement (CE) n°883/2004).


Deze richtlijn verschaft zelfstandig werkzame vrouwen en hun meewerkende echtgenoot of partner nieuwe rechten.

Il s’agit d’une directive qui accordera de nouveaux droits aux femmes indépendantes ainsi qu’à leur époux ou compagnon aidant.


Deze nieuwe Richtlijn 2009/28/EG verschaft een sterker wettelijk kader voor de bevordering van het gebruik van hernieuwbare bronnen doordat de aard van de doelstelling is gewijzigd van indicatief in bindend, doordat de werkingssfeer is uitgebreid van biobrandstof tot alle hernieuwbare energie, met inbegrip van elektriciteit, en doordat de doelstelling is verhoogd tot 10% in 2020.

Cette nouvelle directive 2009/28/CE crée ainsi un cadre juridique plus solide pour la promotion des énergies renouvelables dans le transport en faisant de l’ancien objectif indicatif un objectif contraignant, en élargissant son champ d’application des biocarburants à toutes les énergies renouvelables, y compris l’électricité, et en portant cet objectif à 10 % d’ici 2020.


Om het toekomstige succes van de onderhavige richtlijn te garanderen, en in het licht van een uitbreiding van het kader tot nieuwe productgroepen, zal het van cruciaal belang zijn dat wordt voortgebouwd op de kennis die de consumenten al bezitten van het A-G etiket. Dit etiketformaat dient dan ook de basis te blijven van de aan de consumenten verschafte informatie over de energie-efficiëntie van producten.

Pour que la présente directive parvienne à ses objectifs et compte tenu de l'extension du système à de nouveaux groupes de produits, il est essentiel de se fonder sur la bonne connaissance, par les consommateurs, du système d'étiquetage par lettres de A à G et, par conséquent, de garder ce format comme base du système d'information des consommateurs sur l'efficacité énergétique des produits.


onderstreept dat de voltooiing van de interne energiemarkt pas geslaagd genoemd kan worden als belemmeringen voor investeringen zijn weggenomen en fysieke verbindingen zijn gebouwd, die alle lidstaten van de Europese Unie in één gemeenschappelijk energienetwerk verbinden en als deze markt op termijn de schommelingen van de energieprijzen kan voorkomen en een eerlijke markt voor alle producenten kan verzekeren, alsmede nieuwe energieproducenten en technologieën aansluiting op het net, toegang en integratie garandeert; benadrukt dat de onlangs herziene Richtlijn 2003/87/E ...[+++]

souligne que l'achèvement du marché intérieur de l'énergie ne sera réussi que lorsque les obstacles aux investissements seront éliminés, que lorsque seront construites les liaisons physiques reliant tous les États membres en un réseau commun et que si le marché permet finalement d'éviter la volatilité des prix de l'énergie et d'assurer un marché équitable pour tous les producteurs et pour la connexion au réseau, l'accès et l'intégration des nouveaux producteurs et des nouvelles technologies; souligne que la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission d ...[+++]


Hieronder vallen ook de financieringsprogramma's die beschikbaar zijn via ofwel de nieuwe verordening voor plattelandsontwikkeling, die financieringsmogelijkheden verschaft voor bosbeschermingsinitiatieven – het betreft de Forest Focus-richtlijn – ofwel via het nieuwe programma LIFE+, dat expliciet voorziet in de financiering van verschillende activiteiten die vroeger via de Forest Focus-richtlijn werden gefinancierd.

Elles incluent également les programmes de financement en notre possession, disponibles soit au titre du nouveau mécanisme relatif au développement rural, la directive Forest Focus, qui fournira un mécanisme de financement des mesures visant à protéger les forêts, ou au titre du nouveau programme LIFE+, qui prévoira expressément le financement de diverses activités autrefois financées dans le cadre de la directive Forest Focus.


1.4. Bent u op de hoogte van enigerlei met personenauto's samenhangende, niet van overheidswege opgelegde andere marktregelingen die van invloed kunnen zijn op de keuze van nieuwe personenauto's of die de respons op de in de richtlijn verschafte informatie anderszins kunnen beïnvloeden?

1.4. Avez-vous connaissance d'arrangements commerciaux en matière de voitures particulières n'émanant pas des pouvoirs publics, autres que les instruments visés ci-dessus, qui peuvent orienter le choix d'une voiture particulière neuve ou influencer la réaction face aux informations fournies par la directive?


De in het verslag gepresenteerde wetenschappelijke informatie verschaft geen nieuwe wetenschappelijke aanwijzingen op het stuk van risico's voor de menselijke gezondheid en het milieu die met betrekking tot deze Oostenrijkse regio een algemeen verbod rechtvaardigen op de teelt van genetisch gemodificeerd zaai- en plantgoed, het gebruik voor de fok van transgene dieren en het uitzetten van transgene dieren waarvoor deze toepassingen krachtens Richtlijn 90/220/EEG of Richtlijn 2001/18/EG zijn toegestaan.

les informations scientifiques présentées dans le rapport n'apportent pas de preuves scientifiques nouvelles concernant les risques pour la santé humaine et l'environnement, qui justifieraient d'interdire, dans cette région d'Autriche, la culture de semences et de plants génétiquement modifiés, ainsi que l'utilisation d'animaux transgéniques à des fins d'élevage et l'introduction de ces animaux dans l'environnement, alors que ces semences, plants et animaux sont autorisés à ces fins au titre de la directive 90/220/CEE ou de la directive 2001/18/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe richtlijn verschaft' ->

Date index: 2024-01-01
w