Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuw Stelsel van studiefinanciering
Nieuwe regeling studiefinanciering
Oud-voor-nieuw-regeling

Traduction de «nieuwe regeling mijns » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuw Stelsel van studiefinanciering | nieuwe regeling studiefinanciering

Nouveau règlement de financement des études


nieuwe regeling voor de aankoop van kolen voor gebruik in electriciteitscentrales

nouveau système de passation des marchés pour le charbon utilisé dans les centrales thermiques


oud-voor-nieuw-regeling

réglementation vieux pour neuf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. In mei 2016 startte mijn administratie een informatiecampagne omtrent de nieuwe regels over recidive die op 1 januari 2015 van kracht werden.

2. En mai 2016, mon administration a mené une campagne d'information sur les nouvelles règles en matière de récidive qui sont entrées en vigueur le 1er janvier 2015.


Bovendien verzeker ik u dat mijn diensten, in het kader van de omzetting van de nieuwe richtlijnen 2014/23/EU, 2014/24/EU en 2014/25/EU inzake overheidsopdrachten en concessies, erop toezien dat de bekommernissen op het gebied van duurzame ontwikkeling, overeenkomstig de Europese regels, ruim aan bod komen in de wetgeving betreffende de overheidsopdrachten.

En outre, je puis également vous assurer que mes services veillent, dans le cadre de la transposition des nouvelles directives 2014/23/UE, 2014/24/UE et 2014/25/UE en matière de marchés publics et de concessions, à ce que les préoccupations du développement durable occupent, conformément aux règles européennes, une place importante dans la législation relative aux marchés publics.


Aangezien de toegankelijkheid van infrastructuurvoorzieningen en diensten in veel gevallen en in tal van landen inderdaad nog een reëel probleem is, is het mijns inziens volstrekt onaanvaardbaar nog 10 of 20 jaar te talmen met de verplichte invoering van nieuwe regels voor betere en reële toegankelijkheid van (nieuwe) infrastructuurvoorzieningen en (nieuwe) diensten op lidstaatniveau.

Sachant que, dans de nombreux pays, l’accessibilité aux infrastructures et aux services constitue souvent un véritable défi, je pense qu’il est totalement inacceptable de repousser de 10 ou 20 ans l’obligation d’adopter de nouvelles mesures visant à favoriser une réelle et une meilleure accessibilité des (nouvelles) infrastructures et des (nouveaux) services au sein des États membres.


Jörg Leichtfried (PSE), schriftelijk (DE) Ik heb vóór de aanneming van het Europees rijbewijssysteem gestemd, aangezien deze nieuwe regeling mijns inziens een belangrijke vooruitgang betekent.

Jörg Leichtfried (PSE), par écrit. - (DE) J’ai voté en faveur de l’adoption du système européen de permis de conduire, étant donné que cette refonte représente un progrès considérable à mon sens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jörg Leichtfried (PSE ), schriftelijk (DE) Ik heb vóór de aanneming van het Europees rijbewijssysteem gestemd, aangezien deze nieuwe regeling mijns inziens een belangrijke vooruitgang betekent.

Jörg Leichtfried (PSE ), par écrit . - (DE) J’ai voté en faveur de l’adoption du système européen de permis de conduire, étant donné que cette refonte représente un progrès considérable à mon sens.


Het is nu de plicht van diegenen onder ons die geloven dat een stem voor het Verdrag in het voordeel van Ierland zal zijn, om zich in te zetten voor de bevordering van deze nieuwe regeling in mijn land.

Maintenant, il incombe à ceux d’entre nous qui pensent qu’un vote en faveur du traité sera dans l’intérêt de l’Irlande de travailler pour faire progresser ce nouvel arrangement dans mon pays.


– (EN) Ik heb mijn steun gegeven aan deze amendementen waarmee beoogd wordt om nieuwe regels aan te nemen voor het openbaar personenvervoer per spoor en over de weg en waarmee naar een nieuwe balans wordt gezocht bij het toekennen van contracten voor deze diensten aan overheids- en particuliere bedrijven.

- ( EN) J’ai soutenu ces amendements qui visent à introduire de nouvelles règles dans le domaine des services publics de transport de passagers par le rail et par la route, dans le but de rééquilibrer l’attribution des contrats de ces services entre les secteurs public et privé.


Daarom had ik via mijn omzendbrief ZPZ 16 voorgesteld aan de gemeentebesturen om een voorschot van 80 % van de eventuele verhoging die het gevolg is van het nieuwe statuut toe te voegen aan de basiswedde, berekend volgens de regels van hun oude statuten.

C'est pour cette raison, que dans ma circulaire ZPZ 16, j'ai proposé aux administrations communales d'octroyer une avance de 80 % sur l'augmentation éventuelle qui découlerait de l'application du nouveau statut, ajoutée au traitement de base, lequel restait calculé selon les règles de l'ancien statut.


Zoals reeds medegedeeld in mijn vorige omzendbrief nr. 460 wordt thans de laatste hand gelegd aan een nieuw ontwerp van koninklijk besluit tot regeling van de tegemoetkoming van de Staat en van sommige openbare instellingen in de vervoerskosten van de personeelsleden dat de koninklijke besluiten van 18 november 1991, 1 oktober 1992 (rijkswacht) en 1 maart 1993 (krijgsmacht), die thans deze materie regelen, zal vervangen.

Comme déjà annoncé dans ma précédente circulaire n° 460, la dernière main a été mise à un nouveau projet d'arrêté royal réglant l'intervention de l'Etat et de certains organismes d'intérêt public dans les frais de transport des membres du personnel: ce texte remplacera les arrêtés royaux des 18 novembre 1991, 1 octobre 1992 (gendarmerie) et 1er mars 1993 (armée) réglant la même matière.


Daarom heb ik, voor de inwerkingtreding van de nieuwe regels mijn akkoord gegeven voor een verlenging met 30 maanden van de lopende contracten van bepaalde duur.

C'est pour cette raison que j'ai accepté, avant l'entrée en vigueur des nouvelles règles, de prolonger de trente mois les contrats à durée déterminée en cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe regeling mijns' ->

Date index: 2021-08-17
w