Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe regeling inzake rozijnen zodat » (Néerlandais → Français) :

Vandaag lanceert de Commissie een nieuw praktisch online-instrument om burgers, ondernemingen, in het bijzonder kmo's, en andere organisaties te helpen de nieuwe regels inzake gegevensbescherming na te leven en van de voordelen ervan te genieten.

La Commission lance aujourd'hui un nouvel outil en ligne pratique, destiné à aider les citoyens, les entreprises, notamment les PME, et les organisations à se conformer aux nouvelles règles en matière de protection des données et à en tirer parti.


In de richtlijnen worden de belangrijkste elementen van de nieuwe regels inzake gegevensbescherming vermeld:

Les orientations rappellent les principaux éléments des nouvelles règles en matière de protection des données:


Commissie publiceert richtlijnen over toekomstige nieuwe regels inzake gegevensbescherming // Brussel, 24 januari 2018

La Commission publie des orientations relatives aux nouvelles règles en matière de protection des données // Bruxelles, le 24 janvier 2018


Vandaag treden de nieuwe regels inzake grensoverschrijdende insolventieprocedures in werking in de hele Europese Unie. De nieuwe regels werden in 2012 door de Commissie voorgesteld en in 2015 door de EU-wetgevers goedgekeurd.

Les nouvelles règles en matière de procédures d'insolvabilité transfrontières, proposées par la Commission en 2012 et adoptées par les législateurs de l'Union en 2015, entrent en vigueur aujourd'hui dans l'ensemble de l'Union européenne.


­ ten eerste een verhoogde bescherming van de consument door de invoering van nieuwe regels inzake etikettering, zodat de consument duidelijk kan weten wat hij koopt, wat vandaag niet het geval is;

­ d'abord d'une protection accrue du consommateur, par l'introduction de nouvelles règles d'étiquetage, qui lui permettent de savoir clairement ce qu'il achète, ce qui n'est pas le cas aujourd'hui;


­ ten eerste een verhoogde bescherming van de consument door de invoering van nieuwe regels inzake etikettering, zodat de consument duidelijk kan weten wat hij koopt, wat vandaag niet het geval is;

­ d'abord d'une protection accrue du consommateur, par l'introduction de nouvelles règles d'étiquetage, qui lui permettent de savoir clairement ce qu'il achète, ce qui n'est pas le cas aujourd'hui;


Vandaag wordt groen licht gegeven voor de nieuwe regels inzake rechtsbijstand die de Commissie in 2013 heeft voorgesteld.

Aujourd'hui, les nouvelles dispositions relatives à l'aide juridictionnelle proposées par la Commission en 2013 ont permis de lever le dernier obstacle existant.


Het ministerie van Verkeer heeft echter meegedeeld dat de overeenkomst hoegenaamd geen nieuwe regels van algemene politie of nieuwe regels inzake verkeer of vervoer bevat; de bestaande regels worden toegepast op de Algerijnse vervoerders, meer niet.

À ce sujet, le ministère des Communications m'a fait savoir qu'il n'est nullement question dans l'accord d'établir de nouvelles règles de police générale ni de nouvelle réglementation relative aux communications et aux transports. Il met simplement et essentiellement en application pour les transporteurs algériens des règles et réglementations existantes.


Het ministerie van Verkeer heeft echter meegedeeld dat de overeenkomst hoegenaamd geen nieuwe regels van algemene politie of nieuwe regels inzake verkeer of vervoer bevat; de bestaande regels worden toegepast op de Algerijnse vervoerders, meer niet.

À ce sujet, le ministère des Communications m'a fait savoir qu'il n'est nullement question dans l'accord d'établir de nouvelles règles de police générale ni de nouvelle réglementation relative aux communications et aux transports. Il met simplement et essentiellement en application pour les transporteurs algériens des règles et réglementations existantes.


1. De amendementen 1 en 2 liggen in de lijn van het wetsvoorstel, dat een nieuwe verjaringsstuitende regeling invoert in artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek, terwijl amendement 3 artikel 2255 van het Burgerlijk Wetboek herstelt door een nieuwe regeling inzake de schorsing van de verjaring voor te schrijven. De wetgever zou bij de parlementaire voorbereiding dan ook de redenen moeten uiteenzetten ...[+++]

1. En ce que les amendements n 1 et 2 s'inscrivent dans la ligne de la proposition de loi, qui introduit un nouveau mode d'interruption de la prescription à l'article 2244 du Code civil, alors que l'amendement nº 3 rétablit l'article 2255 du Code civil en y prévoyant un nouveau mode suspensif de la prescription, il conviendrait qu'au cours des travaux préparatoires, le législateur expose les raisons qui justifient le recours à l'une plutôt qu'à l'autre technique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe regeling inzake rozijnen zodat' ->

Date index: 2023-09-04
w