Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe regelgeving behandeld » (Néerlandais → Français) :

17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 45/5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers De Vlaamse Regering, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, vijfde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 juni 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat er een ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 45/5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité Le Gouvernement flamand, Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, l'article 48, alinéa 5 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 6 juin 2016 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence ; Considérant qu'une réglemen ...[+++]


Overwegende dat de aanvragen om premies vanaf 1 mei 2010 op grond van de nieuwe regelgeving zullen moeten worden behandeld, wat betekent dat de in acht te nemen technische voorwaarden vóór deze datum moeten worden bepaald,

Considérant qu'à partir du 1 mai 2010, des demandes de prime devront être instruites sur base de la nouvelle réglementation, ce qui implique impérativement que les conditions techniques à respecter doivent être définies avant cette date,


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat ten spoedigste uitvoering moet worden gegeven aan het decreet van 7 mei 2004 betreffende het statuut, de werking, de taken en de bevoegdheden van de erkende regionale samenwerkingsverbanden, de sociaal-economische raden van de regio en de regionale sociaal-economische overlegcomités zodat de regionale samenwerkingsverbanden hun aanvraag tot erkenning tijdig kunnen indienen, de aanvragen tijdig kunnen worden behandeld en tijdig kunnen worden goedgekeurd zodat de regionale samenwerkingsverbanden uiterlijk op 1 januari 2005 kunnen starten en een subsidie verkrijgen overeenk ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la circonstance qu'il y a lieu d'exécuter sans tarder le décret du 7 mai 2004 relatif au statut, au fonctionnement, aux tâches et aux compétences des partenariats régionaux agréés, des conseils socio-économiques de la région et des comités de concertation socio-économiques régionaux, pour que les partenariats régionaux puissent introduire leur demande d'agrément dans les délais, que les demandes puissent être traitées à temps et approuvées à temps, si bien que les partenariats régionaux puissent démarrer le 1 ...[+++]


Overwegende dat vanaf 1 maart 1999 ingediende premieaanvragen op grond van de nieuwe regelgeving behandeld moeten worden, waarbij de in acht te nemen technische voorwaarden en de modellen voor huurcontracten onverwijld bepaald moeten worden,

Considérant que les demandes de prime introduites à partir du 1 mars 1999 doivent être instruites sur base de la nouvelle réglementation, ce qui implique impérativement que les conditions techniques à respecter et les modèles de bail à utiliser soient définis sans délai,


Overwegende dat aanvragen voor een verzekering tegen het inkomensverlies op 1 maart 1999 aan de hand van de nieuwe regelgeving behandeld dienen te worden, wat noodzakelijkerwijs inhoudt dat de voorwaarden voor de tegemoetkoming door de verzekering vóór die datum bepaald moeten zijn,

Considérant qu'au 1 mars 1999, les demandes d'assurance contre la perte de revenus devront être traitées sur base de la nouvelle réglementation, ce qui implique impérativement que les conditions d'intervention de l'assurance doivent être définies avant cette date,


3. beklemtoont dat de WTO-regelgeving betreffende liberalisatie van de regionale handel het raamwerk moeten vormen waarbinnen de ontwikkeling van de VHZ's plaatsvindt en dat in het kader daarvan "nieuwe" vraagstukken moeten worden behandeld zoals "integratie in de diepte" en convergentie van regelgeving, en dringt aan op verduidelijking van concepten die in regelgeving slecht zijn gedefinieerd, met name in verband met de bijzondere en gedifferentieerde behandeling van ontw ...[+++]

3. souligne qu'il faut assurer la cohérence entre les règles de l'OMC relatives à la libéralisation des échanges régionaux et à l'évolution des ZLE, en ce compris la prolifération d'accords entre pays et régions ayant des niveaux de développement très différents;


1. beklemtoont dat de WTO-regelgeving betreffende liberalisatie van de regionale handel gelijke tred moet houden met de ontwikkeling van de VHZ’s o.a. met het feit dat steeds vaker overeenkomsten worden gesloten tussen landen en regio's met in hoge mate verschillende ontwikkelingsniveaus en dat in het kader daarvan "nieuwe" vraagstukken moeten worden behandeld zoals "integratie in de diepte" en convergentie van regelgeving, en dringt aan op verduidelijking van concepten di ...[+++]

1. souligne que les règles de l'OMC relatives à la libéralisation du commerce régional doivent suivre l'évolution des ZLE, y compris la prolifération des accords entre pays et régions présentant des niveaux de développement fort différents, et traiter de questions "nouvelles" comme l'intégration profonde et la convergence réglementaire, et demande que les concepts mal définis dans les règles de l'OMC soient clarifiés, y compris les règles relatives au traitement spécial et différencié des pays en développement;


2. beklemtoont dat de WTO-regelgeving betreffende liberalisatie van de regionale handel het raamwerk moeten vormen waarbinnen de ontwikkeling van de VHZ’s plaatsvindt en dat in het kader daarvan "nieuwe" vraagstukken moeten worden behandeld zoals "integratie in de diepte" en convergentie van regelgeving, en dringt aan op verduidelijking van concepten die in regelgeving slecht zijn gedefinieerd;

2. souligne que les règles de l'OMC relatives à la libéralisation du commerce régional doivent constituer un cadre pour le développement des ZLE et traiter de questions "nouvelles" comme l'intégration profonde et la convergence réglementaire, et demande que les concepts mal définis dans les règles de l'OMC soient clarifiés;


3. beklemtoont dat de WTO-regelgeving betreffende liberalisatie van de regionale handel gelijke tred moet houden met de ontwikkeling van de VHZ’s, o.a. met het feit dat steeds vaker overeenkomsten worden gesloten tussen landen en regio's met in hoge mate verschillende ontwikkelingsniveaus en dat in het kader daarvan "nieuwe" vraagstukken moeten worden behandeld zoals "integratie in de diepte" en convergentie van regelgeving, en dringt aan op verduidelijking van concepten d ...[+++]

3. souligne que les règles de l'OMC relatives à la libéralisation du commerce régional doivent suivre l'évolution des ZLE, y compris la prolifération des accords entre pays et régions présentant des niveaux de développement fort différents, et traiter de questions "nouvelles" comme l'intégration profonde et la convergence réglementaire, et demande que les concepts mal définis dans les règles de l'OMC soient clarifiés, y compris les règles relatives au traitement spécial et différencié des pays en développement;


Overwegende dat de aanvragen om bouwpremies op 1 maart 1999 behandeld moeten worden op grond van de nieuwe regelgeving, waarbij de in acht te nemen technische en oppervlaktevoorwaarden vóór deze datum bepaald moeten worden,

Considérant qu'au 1 mars 1999, les demandes de prime à la construction devront être traitées sur base de la nouvelle réglementation, ce qui implique impérativement que les conditions techniques et de superficie à respecter doivent être définies avant cette date,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe regelgeving behandeld' ->

Date index: 2022-03-31
w