Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Digitale economie
E-economie
Kenniseconomie
NIT
Neventerm
Nieuw-Guinea
Nieuwe economie
Nieuwe informatietechnieken
Nieuwe informatietechnologie
Nieuwe informatietechnologieën
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea
Papoea-Nieuw-Guinea
Papua-Nieuw-Guinea
Wassenaar Arrangement

Traduction de «nieuwe programmaperiode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.

Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.


Papoea-Nieuw-Guinea [ Nieuw-Guinea | Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea | Papua-Nieuw-Guinea ]

Papouasie - Nouvelle-Guinée [ État indépendant de Papouasie - Nouvelle-Guinée ]


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales


nieuwe informatietechnieken | nieuwe informatietechnologie | nieuwe informatietechnologieën | NIT [Abbr.]

nouvelles technologies de l'information | NTI [Abbr.]


kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]

économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]


Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]

Arrangement de Wassenaar [ Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle des exportations des armes conventionnelles et des biens et technologies à double usage | COCOM | Comité de coordination pour le contrôle multilatéral des exportations ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om die reden stelt de Commissie aan de vooravond van de nieuwe programmaperiode 2014-2020 een herschikking voor van de financiële middelen op het gebied van binnenlandse zaken.

C'est ainsi qu'à l'aube de la nouvelle période de programmation 2014-2020, la Commission européenne a proposé une refonte des instruments financiers dans le domaine des affaires intérieures.


Om de lidstaten te helpen bij hun voorbereidingen voor de nieuwe programmaperiode heeft de Commissie in juli 2005 een mededeling goedgekeurd over de toekomstige strategische richtsnoeren van de Gemeenschap voor het cohesiebeleid.

Pour aider les États membres à préparer la nouvelle période de programmation, en juillet 2005 la Commission a adopté une communication sur les futures orientations stratégiques communautaires relatives à la politique de cohésion.


Commissaris Hübner voegde daaraan toe: ‘Wij werken nauw samen met de nationale en regionale autoriteiten aan de voorbereiding van de nieuwe programmaperiode.

Mme Hübner a ajouté: “Nous travaillons en collaboration étroite avec les autorités nationales et régionales à la préparation de la nouvelle période de programmation.


9. vraagt de Commissie, overwegende dat URBAN II (2000-2006) naar zijn einde loopt, in de nieuwe programmaperiode aandacht te besteden aan maatregelen ten behoeve van vrouwen, met name in het licht van de nieuwe realiteit na de recente uitbreiding en met het oog op een efficiëntere coördinatie met de andere communautaire initiatieven die ook betrekking hebben op de stedelijke gebieden (zoals EQUAL of het actieprogramma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen), en om opnieuw bij de prioriteiten van de richtsnoeren van het nieuwe programma maatregelen op te nemen die gelijke kansen bevorderen en het voor de werknemers gemakkelijker maken werk en gezin te combineren;

9. considérant que le programme URBAN II (2000–2006) doit parvenir bientôt à expiration, invite la Commission, pour la nouvelle période de programmation, à prendre en considération la politique en faveur des femmes, en tenant notamment compte des données nouvelles découlant du récent élargissement, afin d'assurer une coordination plus efficace avec les autres initiatives communautaires relatives aux zones urbaines (telles que le programme EQUAL ou le programme d'action commune pour une stratégie communautaire en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes), et à inclure à nouveau dans les priorités des lignes directrices du nouveau programme la promotion de l'égalité des chances ainsi que l'instauration de conditions qui permettront ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Met betrekking tot de vastleggingen moet erop worden gewezen dat deze momenteel enkel kredieten tellen voor de nieuwe programmaperiode 2000-2006, terwijl de betalingen niet alleen kredieten voor de nieuwe periode 2000-2006 maar ook nog voor de vorige periode 1994-1999 bevatten.

4. S'agissant des engagements, il convient de rappeler que seuls existent actuellement les crédits correspondants au nouveau programme 2000-2006 tandis que, pour les paiements, aux crédits de la nouvelle période 2000-2006 viennent s'ajouter à ceux de l’ancienne période 1994 - 1999.


De Raad neemt nota van de verwachte verbetering van het achterliggende saldo met meer dan 0,5% van het BBP per jaar tot het einde van de nieuwe programmaperiode, met uitzondering van 2005, wegens de invoering van belastinghervormingen, en merkt op dat de openbare rekeningen, op basis van de achterliggende ontwikkelingen, in 2006 ten minste nagenoeg in evenwicht zouden zijn.

Le Conseil prend acte de l'amélioration prévue du solde budgétaire sous-jacent de plus de 0,5 % du PIB par an en moyenne jusqu'au terme du nouveau programme, excepté en 2005 en raison de l'introduction de réformes fiscales; il note que les comptes publics en termes sous-jacents devraient être au moins proches de l'équilibre d'ici à 2006.


I. overwegende dat het begrotingsjaar 2000 de start vormt van een nieuwe programmaperiode tot 2006, zowel voor de Structuurfondsen en voor de steun voor toetreding en de invoering van nieuwe bepalingen (Verordening (EG) nr. 1260/1999 plus de regelingen Sapard en Ispa),

I. considérant que l'exercice 2000 marque le début, tant pour les Fonds structurels que pour les aides de préadhésion, d'une nouvelle période de programmation s'étendant jusqu'à l'année 2006, ainsi que l'application d'une nouvelle réglementation (règlement (CE) n° 1260/1999 + réglementation Sapard et Ispa),


I. overwegende dat het begrotingsjaar 2000 de start vormt van een nieuwe programmaperiode tot 2006, zowel voor de Structuurfondsen en voor de steun voor toetreding en de invoering van nieuwe bepalingen (Verordening (EG) nr. 1260/1999 plus de regelingen Sapard en Ispa),

I. considérant que l'exercice 2000 marque le début, tant pour les Fonds structurels que pour les aides de préadhésion, d'une nouvelle période de programmation s'étendant jusqu'à l'année 2006, ainsi que l'application d'une nouvelle réglementation (règlement (CE) n° 1260/1999 + réglementation Sapard et Ispa),


Gememoreerd wordt dat INTEGRA, dat in 1996 als een nieuw, vierde onderdeel van het communautair initiatief "Werkgelegenheid en ontwikkeling van menselijke hulpbronnen" is ingevoerd voor de programmaperiode 1997-1999, ten doel heeft maatregelen te bevorderen ter verbetering van de toegang tot de arbeidsmarkt en de vergroting van de arbeidskansen van kwetsbare groepen die van de arbeidsmarkt uitgesloten zijn of dreigen te worden.

Il est rappelé que le programme INTEGRA, lancé en 1996 en tant que nouveau et quatrième volet de l'initiative communautaire "Emploi et développement des ressources humaines" pour la période de programmation 1997-1999, visait à promouvoir des mesures visant à améliorer l'accès au marché de l'emploi et l'employabilité des groupes vulnérables qui s'en trouvent exclus ou de ceux qui risquent de l'être.


Het College van Bewindvoerders van het IMF had deze financieringswaarborgen nodig om de nieuwe stand-by-regeling en een tweede trekking uit de Systemic Transformation Facility (in totaal ongeveer 420 miljoen USD tijdens de programmaperiode) te kunnen onderzoeken.

Ces assurances financières étaient nécessaires pour que le conseil d'administration du FMI examine le nouvel accord de confirmation et un deuxième tirage sur la facilité pour la transformation systémique (soit un total de quelque 420 millions d'USD pour la période couverte par le programme).


w