Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe overeenkomst brengt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Europese Unie en Nieuw-Zeeland betreffende de deelname van Nieuw-Zeeland aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)

Accord entre l'Union européenne et la Nouvelle-Zélande sur la participation de la Nouvelle-Zélande à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)


Overeenkomst inzake wederzijdse erkenning van overeenstemmingsbeoordeling tussen de Europese Gemeenschap en Nieuw-Zeeland

accord de reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande


Protocol van 23 maart 1973 houdende een nieuwe verlenging van de Internationale Olijfolieovereenkomst, 1963, met wijzigingen van genoemde Overeenkomst

Protocole du 23 mars 1973 portant nouvelle reconduction de l'Accord international sur l'huile d'olive, 1963, avec amendements audit Accord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe Overeenkomst brengt in de oude tekst alleen inhoudelijke wijzigingen aan die noodzakelijk werden geacht.

Le nouvel accord n'apporte à l'ancien texte que les modifications de substance jugées nécessaires.


De nieuwe Overeenkomst brengt in de oude tekst alleen inhoudelijke wijzigingen aan die noodzakelijk werden geacht.

Le nouvel accord n'apporte à l'ancien texte que les modifications de substance jugées nécessaires.


6. Wanneer de detachering van de werknemer of de zelfstandige stopt vóór het einde van de voorziene detacheringsperiode, moet de werkgever die de werknemer normaal tewerkstelt, of de zelfstandige, deze nieuwe situatie meedelen aan de bevoegde instelling van de overeenkomst sluitende Staat waar de werknemer of de zelfstandige verzekerd is, die de bevoegde instelling van de andere overeenkomst sluitende Staat daarvan onverwijld op de hoogte brengt.

6. Si le travailleur salarié ou le travailleur indépendant cesse d'être détaché avant l'échéance de la période de détachement, l'employeur du travailleur salarié qu'il occupe normalement ou le travailleur indépendant devra communiquer cette nouvelle situation à l'institution compétente de l'Etat contractant où se trouve assuré le travailleur salarié ou indépendant, laquelle en informera sans délai l'institution compétente de l'autre Etat contractant.


De Regering is van oordeel dat de nieuwe Overeenkomst in haar geheel een bevredigende oplossing brengt voor de problemen van dubbele belasting die tussen België en Mexico bestaan of kunnen rijzen en dat zij kan worden beschouwd als een instrument dat kan bijdragen tot de verbetering van de economische betrekkingen tussen beide landen.

Le Gouvernement estime que la nouvelle Convention apporte dans son ensemble une solution équilibrée aux problèmes de double imposition qui existent ou pourraient surgir entre la Belgique et le Mexique et qu'elle peut être considérée comme un instrument susceptible de contribuer à l'amélioration des relations économiques entre les deux pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Regering is van oordeel dat de nieuwe Overeenkomst in haar geheel een bevredigende oplossing brengt voor de problemen van dubbele belasting die tussen België en Zuid-Afrika bestaan of in de toekomst kunnen rijzen.

Le Gouvernement estime que la nouvelle Convention dans son ensemble apporte une solution satisfaisante aux problèmes de double imposition qui existent entre la Belgique et l'Afrique du Sud ou qui peuvent se présenter à l'avenir entre les deux États.


Artikel 3 ter In het laatste jaar van de geldigheid van het protocol en vóór de sluiting van een nieuwe overeenkomst brengt de Commissie verslag uit aan het Europees Parlement en aan de Raad over de uitvoering van de overeenkomst en over de wijze waarop deze werd toegepast.

Au cours de la dernière année de validité du protocole et avant qu'un autre accord le renouvelant ne soit conclu, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'application de l'accord et les conditions dans lesquelles celui-ci a été mis en œuvre.


In het laatste jaar van de geldigheid van het protocol en vóór de sluiting van een nieuwe overeenkomst brengt de Commissie verslag uit aan het Europees Parlement en aan de Raad over de uitvoering van de overeenkomst en over de wijze waarop deze werd toegepast.

Au cours de la dernière année de validité du protocole et avant qu'un autre accord le renouvelant ne soit conclu, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'application de l'accord et les conditions dans lesquelles celui-ci a été mis en œuvre.


In het laatste jaar van de geldigheid van het protocol en vóór de sluiting van een nieuwe overeenkomst brengt de Commissie verslag uit aan het Europees Parlement en aan de Raad over de uitvoering van de overeenkomst en over de wijze waarop deze werd toegepast.

Au cours de la dernière année de validité du protocole et avant qu'un autre accord le renouvelant ne soit conclu, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'application de l'accord et les conditions dans lesquelles celui-ci a été mis en œuvre.


De nieuwe uitgebreide overeenkomst brengt de Oekraïne, overeenkomstig de verdragsvoorwaarden op zoveel mogelijk gebieden zo dicht mogelijk bij de EU zonder daarbij vooruit te lopen op mogelijke toekomstige ontwikkelingen in de betrekkingen tussen de EU en de Oekraïne.

Le nouvel accord renforcé rapprochera l'Ukraine le plus possible de l'UE dans autant de domaines que possible sans préjuger des évolutions futures éventuelles des relations UE-Ukraine en accord avec les dispositions du traité.


De nieuwe overeenkomst brengt de termijn om zonder opleiding op te klimmen tot een middenkaderfunctie op vier tot vijf jaar (wat lijkt te bewijzen dat het onderscheid qua statuut op niets berust).

Le nouvel accord prévoirait un délai de quatre à cinq ans avant d'accéder à la fonction de cadre moyen sans formation (ce qui tend à prouver que la différence de statut n'est pas fondée).




D'autres ont cherché : nieuwe overeenkomst brengt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe overeenkomst brengt' ->

Date index: 2023-07-18
w