Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe opzegtermijnen zullen " (Nederlands → Frans) :

De aldus in werking getreden nieuwe opzegtermijnen zullen van toepassing zijn op alle arbeiders van de sector, ongeacht de begindatum van de uitvoering van het arbeidscontract.

Les nouveaux délais de préavis ainsi entrés en vigueur s'appliqueront à tous les ouvriers du secteur indépendamment de la date de début d'exécution du contrat de travail.


De aldus in werking getreden nieuwe opzegtermijnen zullen van toepassing zijn op alle arbeiders van de sector, ongeacht de begindatum van de uitvoering het arbeidscontract.

Les nouveaux délais de préavis ainsi entrés en vigueur s'appliqueront à tous les ouvriers du secteur indépendamment de la date de début d'exécution du contrat de travail.


De aldus in werking getreden nieuwe opzegtermijnen zullen van toepassing zijn op alle arbeiders van de sector, ongeacht de begindatum van de uitvoering van het arbeidscontract.

Les nouveaux délais de préavis ainsi entrés en vigueur s'appliqueront à tous les ouvriers du secteur indépendamment de la date de début d'exécution du contrat de travail.


De aldus in werking getreden nieuwe opzegtermijnen zullen van toepassing zijn op alle arbeiders van de sector, ongeacht de begindatum van de uitvoering het arbeidscontract.

Les nouveaux délais de préavis ainsi entrés en vigueur s'appliqueront à tous les ouvriers du secteur indépendamment de la date de début d'exécution du contrat de travail.


De arbeiders en bedienden die worden aangeworven na deze datum zullen onder het nieuwe stelsel inzake opzegtermijnen vallen; voor de anderen blijft de huidige reglementering van toepassing.

Le nouveau régime en matière de délais de préavis sera applicable aux ouvriers et employés engagés après cette date tandis que la réglementation actuelle restera d'application pour les autres travailleurs.


De partijen verwijzen tijdelijk naar de toepassing van artikel 4 van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot vaststelling van de opzegtermijnen voor de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid (PC 104) ressorteren, voor de opzegtermijnen afvloeiingsbrugpensioen die betekend zullen worden met ingang na de einddatum van 30 juni 2011 en vóór de inwerkingtreding van het nieuw koninklijk besluit ...[+++]

A titre temporaire, les parties renvoient à l'application de l'article 4 de l'arrêté royal du 17 août 2007 fixant les délais de préavis pour les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique (CP 104), pour les préavis prépension " dégagement" qui seront notifiés en vue d'une prise de cours après l'échéance du 30 juin 2011 et avant l'entrée en vigueur du nouvel arrêté royal reconduisant le régime dérogatoire de 28 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe opzegtermijnen zullen' ->

Date index: 2024-10-21
w