Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe onderzoek hadden verzocht " (Nederlands → Frans) :

De medewerkende producenten-exporteurs vertegenwoordigden 56 % van de invoer uit China en hadden in het tijdvak van het nieuwe onderzoek een marktaandeel van circa 1 %.

Les producteurs-exportateurs ayant coopéré totalisaient 56 % des importations en provenance de Chine et détenaient une part de marché d'environ 1 % durant la période d'enquête de réexamen.


In het bericht van opening heeft de Commissie belanghebbenden verzocht contact met haar op te nemen om aan het nieuwe onderzoek deel te nemen.

Dans l'avis d'ouverture, la Commission a invité les parties intéressées à prendre contact avec elle afin de participer à l'enquête de réexamen.


De Commissie heeft de indiener van het verzoek, bekende producenten in de Unie, gebruikers en importeurs, producenten-exporteurs in de VRC en de Chinese autoriteiten specifiek op de hoogte gesteld van de opening van het nieuwe onderzoek en hen verzocht eraan mee te werken.

La Commission a expressément informé le requérant, les producteurs de l'Union, les utilisateurs et les importateurs connus, les producteurs-exportateurs en République populaire de Chine et les autorités chinoises de l'ouverture du réexamen au titre de l'expiration des mesures et les a invités à coopérer.


4. Tijdens onze ontmoeting was de heer Tarek Aziz, terwijl de onderhandelingen in New York liepen, geconfronteerd met een blokkering van het laatste tekstvoorstel, een blokkering die er gekomen was op verzoek van de Verenigde Staten en Groot-Brittannië die een nieuw onderzoek hadden gevraagd.

4. Par rapport aux négociations en cours à New York, monsieur Tarek Aziz était, lors de notre rencontre, face au blocage du dernier texte proposé, blocage intervenu à la demande de réexamen par les États-Unis et la Grande-Bretagne.


De Europese Raad van Stockholm van 23 en 24 maart 2001 heeft de Raad verzocht om in de periode tot juni 2002 samen met het Europees Parlement het zesde kaderprogramma voor onderzoek vast te stellen, en daarbij met name de nadruk gelegd op de noodzaak om zo veel mogelijk gebruik te maken van nieuwe instrumenten (topnetwerken, geïntegreerde projecten en deelneming aan onderzoeksprogramma's van meerdere lidstaten) en daarbij re ...[+++]

Le Conseil européen de Stockholm les 23 et 24 mars 2001 a invité le Conseil à adopter d'ici juin 2002, en codécision avec le Parlement européen, le 6e programme-cadre de recherche, en insistant notamment sur la nécessité de tirer le plus grand profit des nouveaux instruments (réseaux d'excellence, projets intégrés et participation aux programmes de recherche entrepris par plusieurs EM) tout en tenant compte de la nécessité de renforcer la cohésion et de soutenir les petites et moyennes entreprises.


De gebruikers van deze nieuwe technieken hadden intussen vastgesteld dat zij zelf ook kwetsbaar waren en hebben op hun beurt eveneens om bescherming verzocht.

Entre-temps, les utilisateurs de ces nouvelles techniques ont constaté qu'ils étaient également vulnérables et ont à leur tour réclamé une protection.


Door middel van de brief d.d. 17 februari 2000 heeft de voorzitter van het Comité I aan mevrouw Timmermans, administrateur-generaal a.i. van de Veiligheid van de Staat en aan generaal-majoor Michaux, chef van SGR, geïnformeerd dat de Vaste Begeleidingscommissies verzocht hadden om het onderzoek over het Echelon-netwerk verder te zetten.

Par courrier du 17 février 2000, le président du Comité permanent R a informé Mme Timmermans administrateur général a.i. de la Sûreté de l'État et le général-major Michaux, chef du SGR, que les commissions de suivi avaient demandé la poursuite de l'enquête sur le réseau « Échelon ».


Door middel van de brief d.d. 17 februari 2000 heeft de voorzitter van het Comité I aan mevrouw Timmermans, administrateur-generaal a.i. van de Veiligheid van de Staat en aan generaal-majoor Michaux, chef van SGR, geïnformeerd dat de Vaste Begeleidingscommissies verzocht hadden om het onderzoek over het Echelon-netwerk verder te zetten.

Par courrier du 17 février 2000, le président du Comité permanent R a informé Mme Timmermans administrateur général a.i. de la Sûreté de l'État et le général-major Michaux, chef du SGR, que les commissions de suivi avaient demandé la poursuite de l'enquête sur le réseau « Échelon ».


Het Rekenhof heeft een informatieve taak ten opzichte van de wetgevende macht, die in hoofdzaak vorm krijgt door de jaarlijkse publicatie van een opmerkingenboek (kritische opmerkingen inzake de miskenning van de bepalingen van het begrotingsrecht; onderzoek betreffende bijzondere onderwerpen; financiële gegevens; overzicht van de besprekingen in de Ministerraad of in de gewest- of gemeenschapsregeringen waarbij het Hof wordt verzocht om betalingsopdrachten onder voorbehoud te viseren, dan wel ...[+++]

Elle exerce une mission d'information au bénéfice du pouvoir législatif, qui se concrétise principalement par la publication annuelle d'un cahier d'observations (observations critiques relatives à la méconnaissance des règles du droit budgétaire; études consacrées à des sujets particuliers; données financières; aperçu de délibérations du Conseil des ministres ou des gouvernements communautaires ou régionaux invitant la Cour à viser des ordonnances avec réserve ou autorisant des dépenses nouvelles ou au-delà des crédits budgétaires; compte général de l'État et résultat du compte d'exécution du budget des organismes d'intérêt public; ...[+++]


Met betrekking tot het vierde middel, betreffende schending van de rechten van de verdediging, heeft het Gerecht in punt 36 van het bestreden arrest vastgesteld dat vaststond dat de Raad het litigieuze besluit had vastgesteld zonder de PMOI eerst de nieuwe informatie of de nieuwe dossierelementen mee te delen die volgens hem haar handhaving op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst rechtvaardigden, namelijk die welke betrekking hadden op het ger ...[+++]

S’agissant du quatrième moyen, tiré d’une violation des droits de la défense, le Tribunal a relevé, au point 36 de l’arrêt attaqué, qu’il était constant que le Conseil a adopté la décision litigieuse sans avoir préalablement communiqué à la PMOI les nouvelles informations ou les nouveaux éléments de dossier qui, selon lui, justifiaient son maintien dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, à savoir ceux relatifs à l’information judiciaire ouverte par le parquet antiterroriste du tribunal de grande instance de Paris en avril 2001 et aux deux réquisitoires supplétifs des mois de mars et de novembre 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe onderzoek hadden verzocht' ->

Date index: 2023-06-06
w