Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenschoolse vorming
Experimentele school
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Nieuw onderzoek
Nieuw onderzoek voor een nieuwe exporteur
Nieuwe pedagogie
Onderzoek naar gedragingen
Open school
Pedagogisch experiment
Pedagogisch onderzoek
Pedagogische vernieuwing
Pilootschool

Traduction de «nieuwe onderzoek bepaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuw onderzoek voor een nieuwe exporteur

réexamen au titre de nouvel exportateur | réexamen concernant un nouvel exportateur




nieuw onderzoek van het bodemgeschil dat door een vonnis is beslecht

révision au fond d'un jugement


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


nieuwe pedagogie [ buitenschoolse vorming | experimentele school | open school | pedagogische vernieuwing | pedagogisch experiment | pedagogisch onderzoek | pilootschool ]

pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens heeft de Commissie voor elke productsoort het aandeel van de winstgevende verkoop aan onafhankelijke afnemers op de binnenlandse markt in het tijdvak van het nieuwe onderzoek bepaald, om vast te stellen of zij de daadwerkelijke binnenlandse verkoop kon gebruiken voor de berekening van de normale waarde overeenkomstig artikel 2, lid 4, van de basisverordening.

La Commission a ensuite défini la proportion de ventes bénéficiaires à des clients indépendants sur le marché intérieur pour chaque type de produit au cours de la période d'enquête de réexamen afin de savoir s'il était opportun d'utiliser les ventes intérieures réelles aux fins de la détermination de la valeur normale, conformément à l'article 2, paragraphe 4, du règlement de base.


Voor elke productsoort is het aandeel van de winstgevende verkoop aan onafhankelijke afnemers op de binnenlandse markt in het tijdvak van het nieuwe onderzoek bepaald.

La proportion de ventes bénéficiaires à des clients indépendants sur le marché intérieur pendant la période d'enquête de réexamen a été établie pour chaque type de produit.


Als wordt bepaald dat deze wet uitwerking heeft vanaf 1 januari 1997, is dat met name omdat het Instituut voor Criminalistiek nieuwe onderzoekers in dienst zou kunnen nemen.

Or, si la présente loi doit produire ses effets au 1 janvier 1997, c'est notamment pour permettre l'engagement par l'Institut de criminalistique de ces chercheurs.


Daarom heeft de bijzondere Commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers die belast is met de begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten (het Vast Comité P), bijeengeroepen op 16 december 2002, aan het Vast Comité I gevraagd een nieuw onderzoek te openen naar de opvolging van eventuele fundamentalistische activiteiten binnen bepaalde Belgische moskeeën.

C'est pourquoi, réunie le 16 décembre 2002, la Commission spéciale de la Chambre des Représentants chargée du suivi du Comité permanent de contrôle des services de police (Comité permanent P) a invité le Comité permanent R à ouvrir une nouvelle enquête au sujet d'activités fondamentalistes éventuelles au sein de certaines mosquées en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Grondwettelijk heeft bepaald dat de RVB het geschil in zijn geheel moet onderwerpen aan een nieuw onderzoek.

La Cour constitutionnelle a estimé que le Conseil du contentieux des étrangers doit soumettre l'ensemble du litige à un nouvel examen.


Men moet dus rekening houden met de in de nieuwe wet bepaalde elementen, namelijk, het wachten op de advocaat, het voorafgaandelijk vertrouwelijk onderhoud, de eventuele opschorting van 15 minuten, het telefonisch contact met de permanentiedienst, de afstand, het medisch onderzoek.

On doit donc prendre en compte les éléments définis par la loi à venir, à savoir, notamment, le fait d'attendre l'avocat, l'entretien confidentiel préalable, l'éventuelle suspension de 15 minutes, le contact téléphonique avec la permanence, la renonciation, l'examen médical .


99. Een nieuw onderzoek van een zaak, zoals bepaald in artikel 43, kan slechts in uitzonderlijke gevallen plaatsvinden indien de zaak aanleiding geeft tot een ernstige vraag betreffende de interpretatie of toepassing van het Verdrag, dan wel een ernstige kwestie van algemeen belang betreft (zie ook paragraaf 47 hiervoren).

99. Un réexamen de l'affaire, comme prévu à l'article 43, ne pourra avoir lieu qu'exceptionnellement lorsque l'affaire soulèvera une question grave relative à l'interprétation ou à l'application de la Convention, ou une question grave de caractère général (voir aussi paragraphe 47 ci-dessus).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe onderzoek bepaald' ->

Date index: 2021-12-23
w