Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe onderwerpen zoals " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe perswet verbiedt communiceren over gevoelige onderwerpen, zoals de nationale economie en het staatsbudget, het staatshoofd of de nationale veiligheid.

Le nouvelle loi sur la presse interdit de communiquer sur des sujets sensibles, comme l'économie nationale, le budget de l'État, le chef de l'État ou la sécurité nationale.


De nieuwe wetgeving beperkt drastisch de categorieën van beslissingen die moeten voorgelegd worden voor goedkeuringstoezicht, namelijk van twaalf types beslissingen wordt het aantal beperkt tot twee : Vanaf heden is het goedkeuringstoezicht enkel van toepassing voor de beslissingen van plaatselijke overheden over de volgende onderwerpen : 1. De gemeentebegroting, de begroting van de gemeentebedrijven en hun aanpassingen; 2. De gemeentelijke rekeningen, de rekeningen en de staten van ontvangsten en uitgaven van de gemeentebedrijven en de eindrekening van ...[+++]

En effet, de douze types de décisions, le nombre est réduit à deux : Dorénavant, la tutelle d'approbation n'est applicable que pour les décisions des pouvoirs locaux relatives aux sujets suivants : 1. Le budget communal, le budget des régies communales et leurs modifications; 2. Les comptes communaux, les comptes et les états des recettes et des dépenses des régies communales et le compte de fin de gestion du receveur local ou de l'agent spécial visé à l'article 138, § 1, de la nouvelle loi communale et du trésorier des régies communales.


Art. 28. Het nemen van monsters van andere lichaamsvloeistoffen of van de bevoorrading van de sporter wordt mutatis mutandis uitgevoerd volgens dezelfde regels als het nemen van urinemonsters, en gebeurt als volgt : 1° de monsters worden in geschikte verpakkingen geplaatst en verzegeld; 2° er kunnen monsternemingen worden uitgevoerd met het oog op eventuele bijkomende en toekomstige analyses, overeenkomstig artikelen 6.2 en 6.5 van de Code; 3° de verpakking wordt verzegeld in aanwezigheid van de betrokken sporter; 4° op elke verpakking wordt een codenummer genoteerd, waarvan de sporter in kennis wordt gesteld, en dat in het proces-verbaal wordt opgenomen. Art. 29. Indien, bij de controle, twijfels ontstaan over de afkomst, de authentic ...[+++]

Section 5. - Enquêtes Art. 30. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Commission communautaire commune, tel que visé à l'article 23/1 de l'ordonnance, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'ouverture de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50; 2° l'ouverture de la procédure d'enquête visée à l'article 23/1, alinéa 2, a), de l'ordonnance, portant sur une ou p ...[+++]


Een tweede punt dat voor ons belangrijk is, betreft het verband tussen de traditionele onderwerpen van het buitenlands beleid en nieuwe onderwerpen zoals energiebeleid, klimaatbeleid, justitie en binnenlandse zaken.

Un second point qui est important à nos yeux, c’est le lien entre les domaines traditionnels de la politique étrangère et les nouveaux domaines tels que la politique énergétique, la politique climatique, la justice et les affaires intérieures.


16. Het oorspronkelijke ontwerp van de regering stelde voor de indiening van nieuwe bezwaren voor de rechtbank te onderwerpen aan een zelfde beperking als de indiening van nieuwe bezwaren voor het hof van beroep, zoals dat in de huidige regeling het geval is (zie hierboven, 15).

16. Le projet initial du gouvernement proposait de soumettre l'introduction des griefs nouveaux devant le tribunal à la même limitation que l'introduction des griefs nouveaux devant la cour d'appel sous le régime actuel (supra , 15).


16. Het oorspronkelijke ontwerp van de regering stelde voor de indiening van nieuwe bezwaren voor de rechtbank te onderwerpen aan een zelfde beperking als de indiening van nieuwe bezwaren voor het hof van beroep, zoals dat in de huidige regeling het geval is (zie hierboven, 15).

16. Le projet initial du gouvernement proposait de soumettre l'introduction des griefs nouveaux devant le tribunal à la même limitation que l'introduction des griefs nouveaux devant la cour d'appel sous le régime actuel (supra , 15).


Met ons tweede voorstel pleiten we voor vernieuwing en actualisering van de ministeriële politieke dialoog, en bevelen wij aan een nieuwe, biregionale politieke agenda vast te stellen met de volgende, nieuwe onderwerpen: gevaren voor de bestuurbaarheid, strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad, bescherming van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen, afstemming van de standpunten van de lidstaten van de Europese Unie met die van Latijns-Amerika in de Verenigde Naties, en nog een groot aantal andere onderwerpen, die mo ...[+++]

Nous demandons également que le dialogue politique ministériel soit relancé et actualisé et qu’un nouvel agenda politique birégional soit adopté afin d’y inclure de nouveaux thèmes tels que les menaces à la gouvernance, la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, la protection de l’environnement et des ressources naturelles, la coordination des positions des États membres de l’Union européenne et des pays d’Amérique latine au sein des Nations unies ainsi que de nombreux autres sujets à inscrire dans le cadre d’initiatives, par exemple, la signature d’une Charte euro-latino-américaine pour la paix et la sécurité.


De verleiding om de onderhandelingen over een nieuw akkoord te beperken tot onderwerpen die minder controversieel zijn of prioritair op korte termijn (zoals energie) is niet in het belang van de EU.

Lors des négociations sur un nouvel accord, la tentation de se limiter aux sujets moins controversés ou prioritaires à court terme (comme l'énergie) n'est pas dans l'intérêt de l'UE.


Sommige onderwerpen kunnen uitmonden in voorstellen van nieuwe wetgevende of regelgevende initiatieven, zoals bijvoorbeeld het ontwerp van wet inzake de toepassing van de Europese verordening die ik hierboven heb vermeid of nog inzake kinderbijslag.

Certains sujets peuvent déboucher sur des propositions de nouvelles initiatives sur le plan légal ou réglementaire, comme par exemple le projet de loi d'application du règlement européen que je viens d'évoquer ou encore en matière d'allocations familiales.


18. wijst op het toenemende belang dat de burgers van Europa toekennen aan onderwerpen zoals voedselveiligheid en -kwaliteit, milieu, dierwelzijn en werkgelegenheid, en op het belang van erkenning in de WTO-regels van het multifunctionele karakter van de landbouw, zonder evenwel voorbij te gaan aan de bezorgdheid van de ontwikkelingslanden dat deze onderwerpen tot nieuwe protectionistische handelsbelemmeringen zouden kunnen leiden;

18. place l'accent sur l'importance croissante que revêtent, pour les citoyens européens, des questions telles que la sécurité et la qualité des aliments, l'environnement, le bien-être des animaux et l'emploi rural, ainsi que l'importance de reconnaître, au niveau des règles de l'OMC, le caractère plurifonctionnel de l'agriculture, tout en n'oubliant pas que les pays en développement souhaitent que ces questions ne se transforment pas en nouvelles entraves protectionnistes aux échanges;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe onderwerpen zoals' ->

Date index: 2021-02-11
w