Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe of potentiële cliënten aanbrengen " (Nederlands → Frans) :

- Een beloning geven, ongeacht welke, aan bestaande cliënten die nieuwe of potentiële cliënten aanbrengen of die de aangeboden derivaten of ermee samenhangende diensten aan andere personen aanraden. In de context van de commercialisering van financiële derivaten, kan niet worden aanvaard dat een piramidesysteem wordt opgezet waarbij bestaande cliënten beloond worden voor het aanbrengen van nieuwe cliënten.

- Octroyer une récompense quelle qu'elle soit aux clients existants apportant de nouveaux clients ou des prospects, ou recommandant à d'autres personnes les instruments dérivés offerts ou les services y afférents Dans le contexte de la commercialisation d'instruments financiers dérivés, le recours à un système de type pyramidal dans lesquels les clients existants sont récompensés s'ils apportent de nouveaux clients n'est pas acceptable.


Art. 3. verboden vormen van commercialisering Het is eenieder die in België beroepshalve, bij een of meer consumenten, afgeleide instrumenten commercialiseert die via een elektronisch handelssysteem worden verhandeld, verboden om gebruik te maken van een of meer van de onderstaande commercialiseringstechnieken: 1° een beloning geven, ongeacht welke, aan bestaande cliënten die nieuwe of potentiële cliënten aanbrengen of die de aangeboden financiële instrumenten of ermee samenhangende diensten aan andere personen aanraden; 2° aan een cliënt (a) een geschenk, bonus of enige ander bedrag geven, behalve wanneer de cliënt dit zonder enige vo ...[+++]

Art. 3. formes de commercialisation interdites Il est interdit à toute personne, lorsqu'elle commercialise en Belgique, à titre professionnel, auprès d'un ou de plusieurs consommateurs, des instruments dérivés négociés via un système de négociation électronique, de faire usage d'une ou plusieurs des techniques de commercialisation suivantes : 1° octroyer une récompense quelle qu'elle soit aux clients existants apportant de nouveaux clients ou des prospects, ou recommandant à d'autres personnes les instruments dérivés offerts ou les services y afférents; 2° octroyer (a) un cadeau, un bonus ou tout autre montant à un client, excepté si l ...[+++]


In een aantal gevallen wordt aan bestaande cliënten die nieuwe cliënten aanbrengen, een beloning toegekend (systeem van "affiliates").

Dans un certain nombre de cas, les clients existants apportant de nouveaux clients se voient également octroyer une récompense (système d'affiliates).


Deze bepaling poneert de regel op grond waarvan de kredietinstellingen een gestandaardiseerde informatiefiche, die het « document met essentiële spaardersinformatie » wordt genoemd, moeten opstellen telkens wanneer zij een nieuwe gereglementeerde spaarrekening commercialiseren, wat betekent dat zij, via om het even welk middel (reclame, folder, website van de bank, in de agentschappen of bij een adviseur beschikbare informatie), een gereglementeerde spaarrekening aanbieden aan potentiële cliënten met de bedoeling ...[+++]

Cette disposition établit la règle selon laquelle les établissements de crédit doivent établir une fiche d'information standardisée, intitulée « document d'informations clés pour l'épargnant » chaque fois qu'ils commercialisent un nouveau compte d'épargne réglementé, c.-à-d. qu'ils présentent, par quelque moyen que ce soit (publicité, folder, site internet de la banque, informations disponibles en agence ou auprès d'un conseiller), un compte d'épargne réglementé à des clients potentiels en vue de les conseiller ou de les inciter à ouvrir un tel compte, ou à effectuer un dépôt sur un tel compte.


Tot slot moeten sinds de politiehervorming de potentiële verstrekkers en cliënten van die informatie opnieuw coherent worden geïdentificeerd en moeten hiervoor nieuwe regelingen worden getroffen op het gebied van de informatiestromen, de toegangs- en gebruiksmachtigingen, enz. Momenteel werkt de vermelde werkgroep niet meer zo efficiënt als in het verleden.

Reste que depuis la réforme des polices, l'identification des fournisseurs et clients potentiels de ces informations doit retrouver une nouvelle cohérence et faire l'objet de nouveaux arrangements quant aux circuits d'information, aux autorisations d'accès et d'exploitation, etc. Le groupe de travail précité ne fonctionne pour le moment plus aussi efficacement que par le passé.


Tot slot moeten sinds de politiehervorming de potentiële verstrekkers en cliënten van die informatie opnieuw coherent worden geïdentificeerd en moeten hiervoor nieuwe regelingen worden getroffen op het gebied van de informatiestromen, de toegangs- en gebruiksmachtigingen, enz. Momenteel werkt de vermelde werkgroep niet meer zo efficiënt als in het verleden.

Reste que depuis la réforme des polices, l'identification des fournisseurs et clients potentiels de ces informations doit retrouver une nouvelle cohérence et faire l'objet de nouveaux arrangements quant aux circuits d'information, aux autorisations d'accès et d'exploitation, etc. Le groupe de travail précité ne fonctionne pour le moment plus aussi efficacement que par le passé.


4. De lidstaten schrijven voor dat beleggingsondernemingen de door hen getroffen uitvoeringsvoorzieningen op gezette tijden aan een nieuw onderzoek moeten onderwerpen en daarin eventueel de nodige wijzigingen moeten aanbrengen om voor hun cliënten de beste resultaten te behalen die redelijkerwijs te bereiken zijn.

4. Les États membres exigent des entreprises d'investissement qu'elles revoient régulièrement leurs modalités d'exécution et, le cas échéant, qu'elles les modifient pour obtenir le meilleur résultat raisonnablement réalisable pour leurs clients.


Art. 6. Het aanbrengen, op in de artikelen 3, 4, 5 bedoelde etiketten, gidsen of affiches, van andere merktekens, symbolen of opschriften betreffende het brandstofverbruik of de CO-uitstoot, welke niet met de voorschriften van dit besluit in overeenstemming zijn, is verboden, wanneer dit bij potentiële klanten voor nieuwe personenauto's verwarring kan wekken.

Art. 6. La présence, sur les étiquettes, les guides ou les affiches visés aux articles 3, 4 et 5, d'autres indications, symboles ou inscriptions concernant la consommation de carburant ou les émissions de CO non conformes aux exigences du présent arrêté est interdite si elle est susceptible de créer une confusion pour le client potentiel d'une voiture particulière neuve.


Art. 8. Het aanbrengen, op of in het in artikel 7 bedoelde reclamemateriaal of de andere reclamemiddelen, van andere merktekens, symbolen of opschriften betreffende het brandstofverbruik of de CO-uitstoot, welke niet met de voorschriften van dit besluit in overeenstemming zijn, is verboden, wanneer dit bij potentiële klanten voor nieuwe personenauto's verwarring kan wekken.

Art. 8. La présence, sur ou dans le matériel la documentation promotionnelle ou sur d'autre matériel promotionnel visés à l' article 7, d'autres indications, symboles ou inscriptions concernant la consommation de carburant ou les émissions de CO non conformes aux exigences du présent arrêté est interdite si elle est susceptible de créer une confusion pour le client potentiel d'une voiture particulière neuve.


De lidstaten zorgen ervoor dat het aanbrengen, op in de artikelen 3, 4, 5 en 6 bedoelde etiketten, gidsen, affiches of reclamemateriaal, van andere merktekens, symbolen of opschriften betreffende het brandstofverbruik of de CO2-uitstoot, welke niet met de voorschriften van deze richtlijn in overeenstemming zijn, verboden is, wanneer dit bij potentiële gebruikers van nieuwe personenauto's verwarring kan wekken.

Les États membres veillent à ce que la présence, sur les étiquettes, les guides, les affiches ou le matériel de documentation promotionnel visés aux articles 3, 4, 5 et 6, d'autres indications, symboles ou inscriptions concernant la consommation de carburant ou les émissions de CO2 non conformes aux exigences de la présente directive soit interdite si elle est susceptible de créer une confusion pour l'acquéreur potentiel d'une voiture particulière neuve.


w