Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe oeso-voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Task force veiligheid van nieuwe voedingsmiddelen en diervoeders van de OESO

Groupe d'étude sur la sécurité des nouveaux aliments destinés à la consommation humaine et animale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De taak van de consultant bestond er onder andere in de kansen te identificeren die met name verband houden met de kortetermijnrisico's in de OESO-landen (waar SACE de omvang van de markt op 2,5 tot 5 miljard EUR (96) had geraamd), alsook de operationele voorwaarden voor een nieuwe onderneming vast te stellen.

Ce dernier avait notamment pour tâche de déterminer les opportunités liées, en particulier, aux risques à court terme dans les pays de l'OCDE [lesquels représentaient un marché évalué par SACE entre 2,5 et 5 milliards d'EUR (96)] et d'établir les modalités opérationnelles pour la création d'une nouvelle entreprise.


Het nieuwe voorstel is erop gericht de tekortkomingen van deze wetgeving aan te pakken en onder strenge voorwaarden toe te staan dat schepen onder EU-vlag in niet-OESO-landen worden gerecycled.

La nouvelle proposition vise à combler les lacunes de cette législation et à autoriser, dans des conditions strictes, le recyclage des navires battant le pavillon d'un État membre de l'UE dans des pays non membres de l'OCDE.


De meeste lidstaten voldoen niet aan de voorwaarden waar de OESO al sinds 1970 op hamert, wij worden geconfronteerd met nieuwe noden maar hebben geen nieuwe middelen.

Déjà, la plupart des États membres ne remplissent pas les conditions demandées par l’OCDE depuis 1970, et nous sommes devant de nouvelles urgences et nous n’avons pas de nouveaux fonds.


8. dringt er bij de Europese Commissie op aan de dringende behandeling van de door de lidstaten aangemelde steunregelingen te bespoedigen, en beklemtoont dat deze behandeling, waaraan de regelingen zijn onderworpen waarvan vermoed wordt dat zij verenigbaar zijn met het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1540/98 van de Raad, geen moeilijkheden mag opleveren opdat de Europese scheepswerven aanbiedingen kunnen doen die in overeenstemming zijn met de nieuwe OESO-voorwaarden;

8. prie instamment la Commission d'accélérer les démarches de manière à permettre un examen rapide des régimes de financement notifiés par les États membres, et souligne que cette démarche, à laquelle sont soumis les régimes qui bénéficient d'une présomption de compatibilité au titre des dispositions du règlement (CE) n 1540/98 du Conseil, ne doit pas entraver la soumission d'offres conformes aux nouvelles conditions OCDE par les chantiers navals européens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. dringt er bij de Europese Commissie op aan de dringende behandeling van de door de lidstaten aangemelde steunregelingen te bespoedigen, en beklemtoont dat deze behandeling, waaraan de regelingen zijn onderworpen waarvan vermoed wordt dat zij verenigbaar zijn met het bepaalde in verordening van de Raad 1540/98, geen moeilijkheden mag opleveren opdat de Europese scheepswerven aanbiedingen kunnen doen die in overeenstemming zijn met de nieuwe OESO-voorwaarden;

8. demande instamment à la Commission européenne d’accélérer les démarches de manière à permettre un examen rapide des régimes de financement notifiés par les États membres, et souligne que cette démarche, à laquelle sont soumis les régimes qui bénéficient d’une présomption de compatibilité au titre des dispositions du règlement (CE) n 1540/98 du Conseil, ne doit pas entraver la soumission d’offres conformes aux nouvelles conditions OCDE par les chantiers navals européens;


7. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat een jaar na de goedkeuring door de OESO van de nieuwe sectoriële overeenkomst over de financiering van schepen, en na meer dan zes maanden sinds de goedkeuring van het besluit van de Raad tot de omzetting van genoemde overeenkomst in communautair recht, bepaalde nationale regelingen voor toepassing van nieuwe voorwaarden voor financiering door de OESO nog altijd op goedkeuring door de Commissie wachten, met het gevolg dat de Europese scheepsbouwsector een ernstig concurrentienadeel ten ...[+++]

7. fait part de sa préoccupation quant au fait que, une année après l'adoption par l'OCDE du nouvel accord sectoriel sur le financement des navires, et plus de six mois après l'adoption de la décision du Conseil transposant en droit communautaire ledit accord, certains régimes nationaux d'application des nouvelles conditions de financement OCDE attendent toujours l'approbation de la Commission, ce qui réduit sérieusement la compétitivité du secteur de la construction navale européenne par rapport à ses concurrents des pays tiers;


7 spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat een jaar na de goedkeuring door de OESO van de nieuwe sectoriële overeenkomst over de financiering van schepen, en na meer dan zes maanden sinds de goedkeuring van het besluit van de Raad tot de omzetting van genoemde overeenkomst in communautair recht, bepaalde nationale regelingen voor toepassing van nieuwe voorwaarden voor financiering door de OESO nog altijd op goedkeuring door de Commissie wachten, met het gevolg dat de Europese scheepsbouwsector een ernstig concurrentienadeel ten ...[+++]

7. fait part de sa préoccupation quant au fait que, une année après l’adoption par l’OCDE du nouvel accord sectoriel sur le financement des navires, et plus de six mois après l’adoption de la décision du Conseil transposant en droit communautaire ledit accord, certains régimes nationaux d’application des nouvelles conditions de financement OCDE attendent toujours l’approbation de la Commission européenne, ce qui réduit sérieusement la compétitivité du secteur de la construction navale européenne par rapport aux pays tiers;


C. DE RAAD neemt akte van het voornemen van de Gemeenschap om op basis van de initiatieven van de Commissie een bijdrage te leveren aan de bovengenoemde doelstellingen en prioriteiten door met name: 1. de nodige stappen te zetten om, zodra de door de Europese Unie gestelde voorwaarden in belangrijke mate zijn vervuld, te zorgen voor de onmiddellijke ondertekening van de Interimovereenkomst en de vroegtijdigeratificatievand op 24 juni 1994 te Korfoe ondertekendePartnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst; 2. de dialoog met de Russische Federatie voort te zetten met het oog op de kandidatuur van deze laatste voor het lidmaatschap van orga ...[+++]

C. LE CONSEIL note que la Communauté, sur la base des initiatives de la Commission contribuera aux objectifs et aux priorités susmentionnés, en particulier : 1. en prenant toutes les mesures qui s'imposent pour que l'accord intérimaire puisse être signé sans délai et l'accord de partenariat et de coopération signé à Corfou le 24 juin 1994 être ratifié rapidement dès que l'essentiel des critères fixés par l'Union européenne auront été remplis ; 2. en poursuivant le dialogue avec la Fédération russe sur la question de sa candidature à des organisations internationales, notamment sa candidature actuelle à l'OMC ; 3. en mettant en oeuvre des programmes destinés à épauler le processus démocratique et le respect des droits de l'homme dans la Fé ...[+++]




D'autres ont cherché : nieuwe oeso-voorwaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe oeso-voorwaarden' ->

Date index: 2024-05-04
w