Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die
Voort te zetten en te vergroten

Traduction de «nieuwe marktdeelnemers waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
classificatie van nieuwe begrotingslijnen of van bestaande begrotingslijnen waarvan de rechtsgrondslag werd gewijzigd

classification de lignes budgétaires nouvelles ou de lignes existantes dont la base juridique a été modifiée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tien maanden lijken ontoereikend te zijn om de marktdeelnemers in staat te stellen zich aan te passen aan de nieuwe regels waarvan sommige gevolgen hebben voor op grote schaal gebruikte chemicaliën.

Dix mois semblent insuffisants pour permettre aux opérateurs économiques de s'adapter aux nouvelles règles, dont certaines concernent des produits chimiques très utilisés.


De digitale omwenteling is een kans die door de Europese overheidsdiensten op alle niveaus moet worden aangegrepen met het oog op de modernisering van de organisatie van de overheidsdiensten door de efficiëntie te verbeteren, waarvan zowel de burgers als de marktdeelnemers profiteren, en er is een nieuw actieplan inzake e-overheid nodig om dit doel te verwezenlijken.

Le passage au numérique est une opportunité que les administrations publiques européennes doivent saisir sur tous les plans, afin de moderniser leur organisation en améliorant l'efficacité, ce qui bénéficiera tant aux citoyens qu'aux opérateurs économiques. Un nouveau plan d'action sur l'administration en ligne est nécessaire à cette fin.


Wat betreft de bestaande concurrentie op gebied van de clearing tussen de marktdeelnemers, herhaalt het lid zijn reeds eerder gestelde vraag over het coëxisteren van enerzijds een Nationale Bank die nieuwe activiteiten zoekt en anderzijds het C.I. K. waarvan de activiteiten de neiging vertonen niet meer te stijgen en thans zelfs, af te nemen, en of dit niet zal leiden tot een verhoging van de kostprijs.

Sur la concurrence existant dans le domaine du clearing entre opérateurs, le membre répète sa question posée préalablement sur la coexistence, d'une part, d'une Banque nationale qui cherche de nouvelles activités et, d'autre part, de la C.I. K. dont la matière a plutôt tendance à ne pas augmenter, voire à se réduire à l'heure actuelle : cette coexistence ne conduira-t-elle pas à une augmentation du coût ?


Wat betreft de bestaande concurrentie op gebied van de clearing tussen de marktdeelnemers, herhaalt het lid zijn reeds eerder gestelde vraag over het coëxisteren van enerzijds een Nationale Bank die nieuwe activiteiten zoekt en anderzijds het C.I. K. waarvan de activiteiten de neiging vertonen niet meer te stijgen en thans zelfs, af te nemen, en of dit niet zal leiden tot een verhoging van de kostprijs.

Sur la concurrence existant dans le domaine du clearing entre opérateurs, le membre répète sa question posée préalablement sur la coexistence, d'une part, d'une Banque nationale qui cherche de nouvelles activités et, d'autre part, de la C.I. K. dont la matière a plutôt tendance à ne pas augmenter, voire à se réduire à l'heure actuelle : cette coexistence ne conduira-t-elle pas à une augmentation du coût ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Teneinde de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 111/2005 te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie teneinde bepalingen aan te nemen tot vaststelling van de gevallen waarin geen vergunning is vereist alsook van de verdere voorwaarden voor het verlenen van een vergunning, de voorwaarden vast te stellen waaronder bepaalde categorieën marktdeelnemers en marktdeelnemers die zich bezighouden met de uitvoer van geringe hoeveelheden van geregistreerde stoffen van categorie 3, van de cont ...[+++]

(14) Afin d'atteindre les objectifs du règlement (CE) n° 111/2005, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne pour établir des dispositions déterminant les cas dans lesquels il n'est pas exigé d'agrément et fixer d'autres conditions régissant l'octroi des agréments, pour définir les conditions permettant d'exempter des contrôles certaines catégories d'opérateurs et les opérateurs concernés par l'exportation de petites quantités de substances classifiées relevant de la catégorie 3, pour établir les critères permettant de déterminer la manière de prouver le caractère licite des objectifs de la transaction, pour déterminer les informa ...[+++]


Lufthansa en Austrian Airlines hebben bepaalde compenserende maatregelen in het kader van de beschikking betreffende de concentratiecontrole aangeboden, zoals het verder beschikbaar stellen van slots op verschillende luchthavens waarvan de capaciteit volledig wordt benut, om zo voor een of meer marktdeelnemers de exploitatie van een nieuwe of aanvullende concurrerende luchtdienst mogelijk te maken.

Dans le cadre de la décision relative à la concentration qui a eu lieu parallèlement, Lufthansa et Austrian Airlines ont proposé certaines mesures compensatoires, comme par exemple maintenir l’autorisation de créneaux horaires sur des aéroports différemment exploités en termes de capacités pour permettre à un ou à plusieurs acteur(s) du marché d’exploiter une ligne de trafic concurrente nouvelle ou supplémentaire.


16. acht een mededingingskrachtige energiemarkt in het kader waarvan de keuze voor duurzame energie wordt gesteund een van de voorwaarden voor een mededingingskrachtige en duurzame Europese economie en verzoekt de Commissie met klem een nieuw initiatief in te dienen om te zorgen voor eerlijke concurrentievoorwaarden voor alle marktdeelnemers en vormen van energie, met inbegrip van hernieuwbare energie; stelt voorts vast dat de kos ...[+++]

16. considère qu'un marché de l'énergie compétitif privilégiant les énergies durables est l'une des conditions d'une économie européenne compétitive et durable et prie instamment la Commission de présenter une nouvelle initiative en vue d'assurer des conditions égales de concurrence entre tous les acteurs et toutes les formes d'énergie; signale en outre que la hausse de la productivité des ressources est de nature à réduire les coûts à la charge des entreprises et des ménages, à libérer des ressources pour d'autres investissements et à rendre l'économie de l'UE moins dépendante à l'égard des ressources rares et des marchés de ressources ...[+++]


Die mogelijkheid om de vrijstelling van de heffing - waarvan de voorwaarden sinds de programmawet van 22 december 2003 zijn gewijzigd - uit te breiden, strekt er blijkens de parlementaire voorbereiding toe de « marktdeelnemers die zich ingespannen hebben om verpakkingen te gebruiken die gedeeltelijk uit gerecycleerde grondstoffen zijn samengesteld » niet aan de verpakkingsheffing te onderwerpen, teneinde « de systemen voor de sortering, terugwinning en het recycleren van verpakkingsafval [die] sinds meerdere jaren geïmplementeerd word ...[+++]

Cette possibilité d'extension de l'exonération de la cotisation - dont les modalités ont varié depuis la loi-programme du 22 décembre 2003 - tend, selon les travaux préparatoires, à ne pas soumettre à la cotisation d'emballage « les opérateurs économiques qui auront fait l'effort d'utiliser les emballages constitués partiellement de matériaux recyclés » afin de « continuer et d'amplifier les systèmes mis en place pour le tri, la récupération et le recyclage des déchets d'emballages depuis plusieurs années, ce recyclage permettant d'obtenir de la matière première secondaire nécessaire à la fabrication des nouveaux récipients » (Doc. parl. ...[+++]


Voorts zijn er vijf nieuwe marktdeelnemers, waarvan 4 van het merendeel van hun programma-aanbod voor Europese producties reserveren.

Il convient d'ajouter les 5 nouveaux entrants sur le marché : 4 chaînes sur 5 programment majoritairement des oeuvres européennes.


Voorts verdienen de nieuwe marktdeelnemers aandacht, waarvan 4 van de 5 nieuwe zenders het merendeel van hun programma-aanbod voor Europese producties reserveren.

Il convient également de tenir compte des nouveaux entrants sur le marché : 4 des 5 nouvelles chaînes programment majoritairement des oeuvres européennes.




D'autres ont cherché : nieuwe marktdeelnemers waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe marktdeelnemers waarvan' ->

Date index: 2021-08-17
w