Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe maatregelen voorstelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gezamenlijk Comité van Beheer EG- Nieuw-Zeeland (Overeenlomst inzake sanitaire maatregelen voor de handel in levende dieren en dierlijke producten)

Comité de gestion mixte CE- Nouvelle-Zélande (Accord relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux)


maatregelen inzake de beroepsopleiding op het gebied van de nieuwe informatietechnologieën

mesures relatives à la formation professionnelle aux nouvelles technologies de l'information
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer men als deelnemer aan internationale onderhandelingen aan de politieke wereld, die de uiteindelijke beslissingsbevoegdheid bezit, nieuwe maatregelen voorstelt, is het frustrerend als antwoord te krijgen dat die maatregelen geld zullen kosten.

Lorsque l'on participe aux négociations internationales, une des frustrations est de s'entendre répondre, lorsque l'on propose de nouvelles mesures au monde politique, lequel détient tout de même le pouvoir de décision, que ces propositions vont coûter de l'argent.


Wanneer men als deelnemer aan internationale onderhandelingen aan de politieke wereld, die de uiteindelijke beslissingsbevoegdheid bezit, nieuwe maatregelen voorstelt, is het frustrerend als antwoord te krijgen dat die maatregelen geld zullen kosten.

Lorsque l'on participe aux négociations internationales, une des frustrations est de s'entendre répondre, lorsque l'on propose de nouvelles mesures au monde politique, lequel détient tout de même le pouvoir de décision, que ces propositions vont coûter de l'argent.


De minister wijst erop dat de Regering daarom heeft willen bepalen dat men eerst contact opneemt met de sociale gesprekspartners en pas dan nieuwe maatregelen voorstelt.

Le ministre déclare que c'est la raison pour laquelle le Gouvernement a prévu que l'on s'adresse en premier lieu aux interlocuteurs sociaux avant de proposer des mesures.


Het nieuwe nabuurschapsinstrument dat de Commissie voorstelt dient met name voor de duurzame economische en sociale ontwikkeling van deze grensgebieden, voor de vlotte werking en het beheer van de toekomstige buitengrenzen en voor maatregelen die zowel voor de EU als de buurlanden van belang zijn op het gebied van bijvoorbeeld milieu, volksgezondheid, misdaadpreventie en -bestrijding, en onderlinge samenwerking tussen de lidstaten en hun buurlanden.

Le nouvel instrument de voisinage proposé par la Commission se concentrera notamment sur la promotion du développement économique et social durable de ces régions frontalières, en garantissant le bon fonctionnement et une gestion sûre des futures frontières extérieures, en s'attaquant aux défis communs de l'UE et de ses voisins, tels que l'environnement, la santé publique et la prévention et la lutte contre la criminalité organisée, et en poursuivant la coopération interpersonnelle entre les États membres de l'UE et leurs voisins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen van het nieuwe hoofdstuk 11 die zij vandaag voorstelt beogen de uitvoering van de maatregelen van het begrotingsconclaaf van juni rond de kinderbijslag.

Les articles du nouveau chapitre 11 qu'elle présente aujourd'hui visent à exécuter les mesures du conclave budgétaire de juin en matière d'allocations familiales.


31. herinnert eraan dat het grootste deel van de nieuwe bevoegdheden die de EU met het Verdrag van Lissabon heeft gekregen op het gebied van energie, toerisme en ruimte, onder rubriek 1a vallen; is teleurgesteld dat de Commissie geen extra middelen voor deze nieuwe beleidsterreinen voorstelt in het derde jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; onderstreept dat noch Galileo noch GMES – de twee voornaamste ruimteprogramma's van de EU – extra middelen zullen ontvangen vóór het eind van het huidige MFK en dat de middel ...[+++]

31. rappelle que la majorité des nouvelles compétences européennes conférées par le traité de Lisbonne dans les domaines de l'énergie, du tourisme et de l'espace, entre dans le champ de la rubrique 1a; se montre déçu qu'aucun crédit supplémentaire ne soit proposé par la Commission pour ces nouvelles politiques, et ce trois ans après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; fait observer que ni Galileo ni GMES – les deux principaux programmes de l'UE dans le domaine spatial – ne bénéficieront de crédits supplémentaires à l'expiration de l'actuel CFP et que les dotations allouées à Galileo ont été revues à la baisse entre 2011 et 2012; ...[+++]


26. dringt er bij de Commissie op aan serieus te onderzoeken hoe de Unie een bijdrage kan leveren aan beter vervoer in stadsgebieden, omdat miljoenen Europeanen daarvan iedere dag gebruik maken; is ingenomen met het Groenboek over vervoer in steden en stadsgebieden dat knelpunten identificeert en nieuwe maatregelen voorstelt, zoals preventief optreden en kwesties van verantwoordelijkheid aan de orde stelt;

26. invite la Commission à examiner attentivement de quelle manière l'UE pourrait contribuer à l'amélioration des transports urbains, que des millions d'Européens utilisent quotidiennement; se félicite, à cet égard, du Livre vert sur les transports dans les zones urbaines et métropolitaines, qui devrait permettre de cerner les problèmes et les nouvelles actions possibles, notamment les actions anticipées, de même que les responsabilités;


Samenvattend blijft het te hopen dat de Commissie zo snel mogelijk nieuwe maatregelen voorstelt voor de regeling van andere grondrechten van de verdachten en aangeklaagden, zoals bijvoorbeeld het beginsel van "ne bis in idem", het recht om geen antwoord te geven op vragen, het vermoeden van onschuld, de waarborgen rond voorlopige hechtenis en daaropvolgende gevangenisstraf, het recht van hoger beroep tegen beslissingen en het recht op toetsing van het bewijs.

En conclusion, nous ne pouvons qu'exprimer l'espoir que la Commission élaborera dès que possible de nouvelles mesures visant à réglementer d'autres droits fondamentaux pour les suspects et leurs avocats tels que le principe ne bis in idem, le droit de ne pas répondre, la présomption d'innocence, les garanties concernant la détention et la détention préventive, le droit d'appel des décisions et le droit à l'admissibilité des preuves.


De onderstaande maatregelen van de thematische strategie zullen worden ondergebracht in een nieuwe kaderrichtlijn van het Europees Parlement en de Raad die de Commissie samen met deze mededeling voorstelt:

Les mesures ci-après de la stratégie thématique seront réunies dans une nouvelle directive-cadre du Parlement européen et du Conseil, qui fait actuellement l’objet d’une proposition présentée par la Commission parallèlement à la présente communication :


Men moet niet het verleden en het heden vergelijken, maar de maatregelen die de nieuwe regering voorstelt, afwegen tegen eventuele alternatieve mogelijkheden.

Il ne faut pas comparer le passé au présent, mais examiner les mesures proposées par le nouveau gouvernement par rapport à d’éventuelles alternatives.




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe maatregelen voorstelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe maatregelen voorstelt' ->

Date index: 2025-05-28
w