Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe maatregelen geschetst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen inzake de beroepsopleiding op het gebied van de nieuwe informatietechnologieën

mesures relatives à la formation professionnelle aux nouvelles technologies de l'information


Gezamenlijk Comité van Beheer EG- Nieuw-Zeeland (Overeenlomst inzake sanitaire maatregelen voor de handel in levende dieren en dierlijke producten)

Comité de gestion mixte CE- Nouvelle-Zélande (Accord relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hieronder wordt een aantal nieuwe beleidslijnen en maatregelen geschetst.

Un certain nombre d'actions et mesures sont décrites ci-après.


In het nieuwe werkdocument wordt geschetst hoe een conventie inzake kernwapens kan voortbouwen op bestaande non-proliferatie- en ontwapeningsmechanismen en maatregelen zoals het NPV, kernwapenvrije zones, het Alomvattend Kernstopverdrag, controles van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie, het INF-verdrag ter vernietiging van de kernwapens voor de middellange en de korte afstand en het START-verdrag over de vermindering van strategische kernwapens.

Ce document de travail indiquait de quelle manière une convention sur les armes nucléaires prendrait appui sur les mécanismes et mesures existant en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaires, tels que le TNP, les zones dénucléarisées, le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, les garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique, le Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire (INF) et le Traité sur la réduction des armements stratégiques (START).


22. dringt er bij de Commissie op aan krachtig op te treden tegen de marktdominante en de marktonvolkomenheden die zijn geschetst in het "sectoronderzoek" van DG Mededinging op 16 februari 2006 en nieuwe voorstellen voor te leggen over de wijze waarop de marktdominantie en de marktonvolkomenheden kunnen worden bestreden met concrete maatregelen en instrumenten; verzoekt om een nauwere samenwerking van de Europese en de nationale m ...[+++]

22. demande à la Commission de réagir fermement face à la domination du marché et aux imperfections du marché telles qu'elles sont décrites dans l'enquête de secteur envoyée par la DG concurrence le 16 février 2006, et de présenter de nouvelles propositions sur la façon de combattre les positions dominantes et les imperfections du marché par une série d'actions et d'instruments concrets; demande une coopération plus étroite entre les autorités de concurrence nationales et européennes afin d'apporter une réponse coordonnée et véritablement européenne au patriotisme économique national émergent;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, in september 2001 heeft de Commissie het nieuwe Witboek “Het Europees vervoersbeleid tot het jaar 2010 - tijd om te kiezen” aangenomen. Daarin werden de ontwikkelingsperspectieven tot de genoemde datum geschetst. In hetzelfde document stelde de Commissie ongeveer zestig verschillende maatregelen en een actieprogramma voor, met als belangrijkste doel verbeter ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est en septembre 2001 que la Commission a adopté le nouveau Livre blanc intitulé «la politique européenne des transports à l’horizon 2010: l’heure des choix», qui présente les perspectives d’évolution jusqu’à cette date et dans lequel la Commission propose quelque soixante mesures et un programme d’action qui vise essentiellement à améliorer la sécurité des transports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beginselen zullen in praktijk worden gebracht door middel van concrete maatregelen, zoals die welke hierboven worden geschetst. Een nieuw toezicht- en evaluatiesysteem zorgt voor regelmatige follow-up in de vorm van een geregelde evaluatie.

Ces principes seront mis en œuvre par des actions concrètes, comme il est proposé ci-dessus, et feront l’objet d’un suivi régulier au moyen d’un nouveau mécanisme de contrôle et d’évaluation comportant notamment une évaluation régulière.


23. is, zoals het in paragraaf 28 van zijn eerder genoemde resolutie van 11 maart 2003 heeft verklaard, van oordeel dat de meertaligheid ook optisch in het imago van het Parlement tot uitdrukking moet komen en dat daarom in het kader van de begrotingsprocedure 2004 de nodige technische maatregelen moeten worden getroffen om de door de uitbreiding nog verder toenemende verscheidenheid zichtbaar te maken, zodat met name de nieuwe leden en bezoekers uit de nieuwe lidstaten gemakkelijker hun weg vinden; gelast zijn secretaris-generaal vó ...[+++]

23. estime, comme il l'a déclaré au paragraphe 28 de sa résolution précitée du 11 mars 2003, que le multilinguisme doit acquérir une visibilité, en particulier dans l'image du Parlement, et qu'il importe de prévoir dans la procédure budgétaire de l'exercice 2004 les dispositions techniques requises pour rendre perceptible une diversité encore accrue du fait de l'élargissement et permettre aux nouveaux députés et aux visiteurs des nouveaux États membres de trouver leurs repères plus aisément; charge son Secrétaire général de déposer un rapport, avant le 1er septembre 2003, décrivant les mesures qui seront mises en œuvre en 2004 et, le ca ...[+++]


Hieronder wordt een aantal nieuwe beleidslijnen en maatregelen geschetst.

Un certain nombre d'actions et mesures sont décrites ci-après.


Dankzij dit voorafgaand overleg kon een nieuwe communautaire strategie voor de periode 2002-2006 worden vastgesteld, waarin een coherent politiek kader wordt geschetst en concrete maatregelen worden voorgesteld, vergezeld van een nauwkeurig tijdschema.

Ces consultations préalables ont permis de définir une nouvelle stratégie communautaire, pour la période 2002-2006, qui trace un cadre politique cohérent et propose des actions concrètes, assorties d'un calendrier précis de mise en oeuvre.


Daarom wordt de lidstaten en regio's verzocht om bij de herziening halverwege van hun door de Structuurfondsen ondersteunde programma's te onderzoeken of hun huidige programma's voor plattelandsontwikkeling en het scala van aangeboden maatregelen geschikt zijn om niet alleen de landbouwers maar ook andere plattelandsactoren te helpen zich aan te passen aan de hierboven geschetste nieuwe beleidskoers op lange termijn voor de landbouw.

Les États membres et les régions sont invités en conséquence à se demander, lors de la révision à mi-parcours de leur programmation des Fonds structurels, si leur programmation actuelle en matière de développement rural et les diverses mesures proposées conviennent pour aider les agriculteurs et les autres acteurs du secteur rural à s'adapter au nouveau cap de la politique agricole, précédemment décrit.


In de conclusies worden nieuwe maatregelen geschetst om in te spelen op uitdagingen die het gevolg zijn van de economische crisis, en worden manieren voorgesteld om de uitvoering van de SBA te verbeteren op de volgende punten, waaraan prioriteit moet worden gegeven: slimme regelgeving, toegang tot financiering, betere toegang tot de interne en internationale markten, ondernemerschap en sterkere governance.

Les conclusions exposent de nouvelles mesures pour résoudre les problèmes dus à la crise économique ainsi que des solutions pour améliorer la mise en œuvre du SBA selon les principaux axes ci-après, qui sont à traiter en priorité: la réglementation intelligente, l'accès au financement, un meilleur accès aux marchés intérieurs et internationaux ainsi que l'esprit d'entreprise et le renforcement de la gouvernance.




D'autres ont cherché : nieuwe maatregelen geschetst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe maatregelen geschetst' ->

Date index: 2023-06-28
w