Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "nieuwe lidstaat moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bepalen dat de procedures voor technische controle die in een lidstaat van de Europese Unie worden gevolgd, moeten worden erkend in de andere lidstaten, zonder dat er in die Staten nieuwe procedures moeten worden gevolgd.

Celles-ci prévoient que les procédures de vérification technique réalisées dans un État membre de l'Union européenne doivent être reconnues dans les autres États membres sans qu'il y ait besoin de nouvelles procédures dans ces États.


Die bepalen dat de procedures voor technische controle die in een lidstaat van de Europese Unie worden gevolgd, moeten worden erkend in de andere lidstaten, zonder dat er in die Staten nieuwe procedures moeten worden gevolgd.

Celles-ci prévoient que les procédures de vérification technique réalisées dans un État membre de l'Union européenne doivent être reconnues dans les autres États membres sans qu'il y ait besoin de nouvelles procédures dans ces États.


4. Indien het in lid 2, onder b), en lid 3, onder c), bedoelde proces niet vóór de datum van toetreding is voltooid, zijn de bepalingen van deze overeenkomst van toepassing in de betrekkingen tussen de Verenigde Staten van Amerika en de betrokken nieuwe Lidstaat met ingang van de datum waarop zij elkaar en de Europese Unie in kennis hebben gesteld van de voltooiing van hun interne procedures die daartoe moeten leiden.

4. Si le processus décrit au paragraphe 2, point b), et au paragraphe 3, point c), n'est pas conclu à la date d'adhésion, les dispositions du présent accord s'appliquent aux relations entre les États-Unis d'Amérique et le nouvel État membre à compter de la date à laquelle ils se sont notifié mutuellement et ont notifié à l'Union européenne l'achèvement de leurs procédures internes à cet effet.


3. Indien de in lid 2, onder b), bedoelde procedure niet vóór de datum van toetreding is voltooid, zijn de bepalingen van deze overeenkomst van toepassing in de betrekkingen tussen de betrokken nieuwe lidstaat en de Verenigde Staten van Amerika met ingang van de datum waarop zij elkaar en de Europese Unie in kennis hebben gesteld van de voltooiing van hun interne procedures die daartoe moeten leiden.

3. Si le processus décrit au paragraphe 2, point b), n'est pas conclu à la date d'adhésion, les dispositions du présent accord s'appliquent aux relations entre le nouvel État membre et les États-Unis d'Amérique à compter de la date à laquelle ils se sont notifié mutuellement et ont notifié à l'Union européenne l'achèvement de leurs procédures internes à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9 (inlassing van een nieuw hoofdstuk III) : Ook Belgische emittenten waarvan geen effecten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt zijn toegelaten en waarvoor België niet de lidstaat van herkomst is, zullen aan de FSMA als toezichthouder van de lidstaat waar hun statutaire zetel gevestigd is, moeten meedelen welke lidstaat hun lidstaat van herkomst is.

Art. 9 (insertion d'un nouveau chapitre III) : Les émetteurs belges dont les titres ne sont pas admis à la négociation sur un marché réglementé belge et dont la Belgique n'est pas l'Etat membre d'origine, devront eux aussi informer la FSMA, en sa qualité d'autorité de contrôle de l'Etat membre dans lequel leur siège statutaire est établi, de l'identité de l'Etat membre qui est leur Etat membre d'origine.


Daarom dient er een nieuw hoofdstuk te worden ingelast in titel II. Artikel 30/1 bepaalt het toepassingsgebied van hoofdstuk III. Artikel 30/2 bepaalt dat Belgische emittenten die niet op een Belgische gereglementeerde markt zijn toegelaten de FSMA, als toezichthouder van de lidstaat waar hun statutaire zetel gevestigd is, langs elektronische weg op de hoogte moeten brengen van welke lidstaat hun lidstaat van herkomst is.

C'est pourquoi il est nécessaire d'insérer un nouveau chapitre dans le titre II. L'article 30/1 détermine le champ d'application du chapitre III. L'article 30/2 dispose que les émetteurs belges dont les titres ne sont pas admis à la négociation sur un marché réglementé belge, doivent, par voie électronique, informer la FSMA, en sa qualité d'autorité de contrôle de l'Etat membre dans lequel leur siège statutaire est établi, de l'identité de l'Etat membre qui est leur Etat membre d'origine.


In zaak C 375/11, betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 267 VWEU, ingediend door het Grondwettelijk Hof (België) bij arrest van 16 juni 2011, in de procedure Belgacom NV, Mobistar NV, KPN Group Belgium NV tegen de Belgische Staat, heeft het Europees hof van Justitie in haar arrest van 21 maart 2013 verklaart: "Dat de Machtigingsrichtlijn moet worden uitgelegd dat zij zich er niet tegen verzetten dat een lidstaat de mobiele telefonie operatoren die over gebruiksrechten voor radiofrequenties beschikken een enige heffing oplegt die zowel verschuldigd is wanneer nieuwe ...[+++]

Dans l'affaire C 375/11, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l'article 267 TFUE, introduite par la Cour constitutionnelle (Belgique), par décision du 16 juin 2011, dans la procédure Belgacom SA, Mobistar SA, KPN Group Belgium SA contre l'État belge, la Cour européenne de Justice a déclaré dans son arrêt du 21 mars 2013 que: "la Directive Autorisation doit être interprétée en ce sens qu'elle ne s'oppose pas "à ce qu'un État membre impose aux opérateurs de téléphonie mobile titulaires de droits d'utilisation des radiofréquences une redevance unique, due tant pour une nouvelle acquisition des droits d'utilisat ...[+++]


In het pakket aangekondigde maatregelen heeft de Commissie: - enerzijds een verordening aangenomen tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen inzake de neutralisatie van vuurwapens; - en anderzijds voorstellen gedaan voor een wijziging en een verscherping van de bestaande vuurwapenrichtlijn van de Europese Unie die de regels vastlegt volgens welke een particulier zich wapens mag aanschaffen en ze in bezit mag houden, evenals de modaliteiten voor het overbrengen van vuurwapens naar een andere lidstaat van de EU. Hoewel de verordening onmiddellijk werd aangenomen, moeten ...[+++]

Parmi le paquet de mesures annoncées, la Commission a: - d'une part, adopté un règlement définissant des normes minimales communes en matière de neutralisation des armes à feu; - et d'autre part, présenté des propositions visant à modifier et à renforcer l'actuelle directive de l'Union européenne sur les armes à feu qui définit les règles selon lesquelles un particulier peut acquérir et posséder des armes ainsi que les modalités de transfert d'armes à feu dans un autre État membre de l'UE. Si le règlement a été immédiatement adopté, les modifications à la directive devront de leur côté être discutées et adoptées par le Parlement europée ...[+++]


Volgens de nieuwe regels moeten rijbewijzen van autobestuurders en motorrijders om de 10 tot 15 jaar worden vernieuwd, afhankelijk van de lidstaat.

En vertu des nouvelles règles, les permis des conducteurs de voitures et de motos devront être renouvelés tous les 10 à 15 ans, selon l’État membre.


We moeten ons afvragen of het mogelijk is het huidige tempo van Europese integratie aan te houden zonder het vermogen van de Unie aan te tasten om de nieuwe lidstaat te assimileren en daarbij correct te blijven functioneren.

Cela dit, nous devons obligatoirement nous poser la question de la possibilité de maintenir le rythme actuel de l'intégration européenne et d'assurer en même temps la capacité de cette Union à assimiler ce nouveau membre tout en fonctionnant correctement et démocratiquement, sainement, si j'ose dire.




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     nieuwe lidstaat moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe lidstaat moeten' ->

Date index: 2024-12-14
w