Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe koninklijk besluit minstens drie " (Nederlands → Frans) :

De minister verbindt zich ertoe om het ontwerp van het nieuwe koninklijk besluit minstens drie maanden vóór de inwerkingtreding ervan aan de vervoerder voor te leggen.

Le ministre s'engage à soumettre le projet du nouvel arrêté royal au transporteur au moins trois mois avant son entrée en vigueur.


De minister verbindt zich ertoe om het ontwerp van het nieuwe koninklijk besluit minstens drie maanden vóór de inwerkingtreding ervan aan de vervoerder voor te leggen.

Le ministre s'engage à soumettre le projet du nouvel arrêté royal au transporteur au moins trois mois avant son entrée en vigueur.


Krachtens dat nieuwe koninklijk besluit wordt artikel 182, zesde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals hersteld bij de wet van 18 februari 2014 van betreffende de invoering van een verzelfstandigd beheer voor de rechterlijke organisatie (PDF, 1.52 MB), uitgevoerd.

Ce nouvel arrêté royal exécute l’article 182, alinéa 6, du Code judiciaire, tel que rétabli par la loi du 18 février 2014 relative à l’introduction d’une gestion autonome pour l’organisation judiciaire (PDF, 1.52 Mo).


2. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe om het koninklijk besluit van 7 juli 2002 `tot regeling van de Centrale voor Kredieten aan Particulieren' te vervangen door een nieuw koninklijk besluit teneinde rekening te houden met de wijzigingen die door de wet van 22 april 2016 `houdende wijziging en invoeging van bepalingen inzake consumentenkrediet en hypothecair krediet in verschillende boeken van het Wetboek van economis ...[+++]

2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet de remplacer l'arrêté royal du 7 juillet 2002 `réglementant la Centrale des Crédits aux Particuliers' par un nouvel arrêté royal afin de tenir compte des modifications qui ont été apportées par la loi du 22 avril 2016 `portant modification et insertion de dispositions en matière de crédit à la consommation et de crédit hypothécaire dans plusieurs livres du Code de droit économique' dans la réglementation relative au crédit hypothécaire inscrite dans le livre VII du Code de droit économique.


In het licht daarvan en om de duidelijkheid en de leesbaarheid van de reglementering te garanderen, leek het aangewezen om het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 12 november 2012 te beperken tot de instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG, en om de voorheen in het koninklijk besluit van 12 november 2012 vervatte regels die eigen zijn aan de AICB's met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die beleggen in financiële instrumenten en liquide middelen, in een ...[+++]

Dans cette perspective, et afin d'assurer la clarté et la lisibilité de la réglementation, il a paru indiqué de limiter le champ d'application de l'arrêté royal du 12 novembre 2012 aux organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la directive 2009/65/CE, et de rassembler les règles propres aux OPCA à nombre variable de parts investissant en instruments financiers et en liquidités qui étaient auparavant contenues dans l'arrêté royal du 12 novembre 2012 dans un nouvel arrêté royal (voy. supra).


Via een nieuw koninklijk besluit, dat in werking is getreden op 25 mei 2013, wordt deze lijst nu afgeschaft.

Cette liste est à présent supprimée par un nouvel arrêté royal, entré en vigueur le 25 mai 2013.


Krachtens dat nieuwe koninklijk besluit wordt artikel 184, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals hersteld bij de wet van 18 februari 2014 van betreffende de invoering van een verzelfstandigd beheer voor de rechterlijke organisatie (PDF, 1.52 MB), uitgevoerd.

Ce nouvel arrêté royal exécute l’article 184, § 2, alinéa 1er, du Code judiciaire, tel que rétabli par la loi du 18 février 2014 relative à l’introduction d’une gestion autonome pour l’organisation judiciaire (PDF, 1.52 Mo).


Uit een vergelijking van de gecoördineerde tekst van het koninklijk besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van de rust- en verzorgingstehuizen (zonder de vernietigde wijzigingen) met de gecoördineerde tekst van het koninklijk besluit met de vernietigde wijzigingen en het nieuwe koninklijk besluit valt op dat heel wat nieuwe bepalingen ingevoegd zouden worden onder andere met betrekking tot de vereiste infrastructuur, het huishoudelijk regle ...[+++]

Il ressort d'une comparaison du texte coordonné de l'arrêté royal du 2 décembre 1982 fixant les normes pour l'agrément spécial comme maison de repos et de soins (sans les modifications d'annulation) avec le texte coordonné de l'arrêté royal comportant les modifications d'annulation et le nouvel arrêté royal, que de nombreuses nouvelles dispositions seraient introduites, notamment en ce qui concerne l'infrastructure requise, le règlement d'ordre intérieur, la convention, la comptabilité, la politique de qualité, etc.


Kan de geachte minister bevestigen of het koninklijk besluit van 26 mei 1999 zal behouden blijven en aangevuld worden met een nieuw koninklijk besluit dan wel of een nieuw koninklijk besluit het oud koninklijk besluit zal vervangen met het oog op een nieuwe regeling in verband met de tegeldemaking van nieuw opgedoken activa en de uitbetaling van niet-vereffende schulden ?

L'honorable ministre peut-il confirmer si l'arrêté royal du 26 mai 1999 sera maintenu et complété par un nouvel arrêté royal ou si un nouvel arrêté royal remplacera l'ancien arrêté royal en vue d'une nouvelle réglementation relative à la réalisation de nouveaux actifs qui apparaîtraient postérieurement à la clôture et au paiement de dettes non liquidées ?


In het nieuwe koninklijk besluit stelt de minister immers wel eisen aan de satellietborstkliniek betreffende het aantal nieuwe diagnosen, met name minstens 60 per jaar, maar er is geenszins sprake van een minimaal aantal ingrepen per `snijdend arts', ook hier niettegenstaande een advies van de Raad waarin een minimale activiteit van 30 nieuwe diagnoses per jaar voor de borstchirurg wordt aanbevolen.

Dans le nouvel arrêté royal, la ministre impose en effet à la clinique du sein satellite au moins 60 nouveaux diagnostics par an sans que soit imposé un nombre minimal d'interventions par « médecin qui opère » et cela, malgré un avis du Conseil qui recommande une activité minimale de 30 nouveaux diagnostics par an pour le spécialiste en chirurgie mammaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe koninklijk besluit minstens drie' ->

Date index: 2021-07-12
w