Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe interneringskamers bij de surb " (Nederlands → Frans) :

Tevens moet de minister werk maken van de uitvoeringsbesluiten. En tot slot dienen de nodige extra middelen vrijgemaakt te worden voor de uitvoering van deze wet, onder meer op het vlak van betere verloning voor de expertiseverslagen, extra personeel in de nieuwe interneringskamers bij de SURB's, enz. Kan de minister mij verzekeren dat zowel de reparatiewet als de uitvoeringsbesluiten spoedig zullen klaargemaakt en goedgekeurd kunnen worden?

Le ministre doit également s'occuper des arrêtés d'exécution.Enfin, les moyens supplémentaires nécessaires doivent être libérés en vue de l'exécution de cette loi: meilleure rémunération pour les rapports d'expertise, du personnel supplémentaire dans les nouvelles chambres d'internement des tribunaux de l'application des peines, etc. Le ministre peut-il m'assurer que tant la loi de réparation que les arrêtés d'exécution pourront être rapidement finalisés et adoptés?


Behoudens de door de Koning bepaalde uitzonderingen ressorteren de geïnterneerden onder de bevoegdheid van de interneringskamer van de SURB die gevestigd is in het rechtsgebied van het hof van beroep waar het onderzoeks- of vonnisgerecht dat de internering heeft bevolen zich bevindt.

Sauf les exceptions prévues par le Roi, les internés relèvent de la compétence de la chambre d'internement du tribunal de l'application des peines situé dans le ressort de la cour d'appel dans lequel se trouve la juridiction d'instruction ou de jugement qui a ordonné l'internement.


Indien evenwel de interneringskamer het, in uitzonderlijke gevallen, aangewezen acht om de bevoegdheid over te dragen aan een andere interneringskamer van een andere SURB, neemt zij een met redenen omklede beslissing nadat die andere interneringskamer binnen de vijftien dagen een eensluidend advies heeft uitgebracht.

Toutefois, si la chambre d'internement estime, à titre exceptionnel, qu'il est indiqué de transférer la compétence à une autre chambre d'internement d'un autre tribunal de l'application des peines, elle prend une décision motivée sur avis conforme de cette autre chambre d'internement rendu dans les quinze jours.


De psychiatrisch expert kan een advies geven, terwijl de finale beslissing wordt overgelaten aan de magistraat van de SURB of de interneringskamer.

L'expert psychiatre peut donner un avis, mais c'est au magistrat du tribunal de l'application des peines ou de la chambre d'internement qu'il appartient de prendre la décision finale.


Hierbij mag niet uit het oog verloren worden dat de bevoegdheid ratione loci van de interneringskamers anders is dan die van de strafuitvoeringskamers (de plaats van de strafinrichting bepaalt hier de bevoegdheid, terwijl in interneringszaken het de SURB is van het ressort waar de internering werd uitgesproken, en niet waar de geïnterneerde ook verblijft).

À cet égard, il ne faut pas perdre de vue que la compétence ratione loci des chambres d'internement diffère de celle des chambres de l'application des peines (en l'espèce, c'est le lieu où se trouve l'établissement pénitentiaire qui détermine la compétence, alors qu'en matière d'internement, il s'agit du tribunal de l'application des peines du ressort où l'internement a été prononcé, et non du ressort du lieu où l'interné séjourne également).


2º Tussen het derde en het vierde lid wordt een nieuw lid ingevoegd, luidende : « De interneringskamers van de strafuitvoeringsrechtbank bedoeld in artikel 92, § 1, derde lid, bestaan uit een rechter, die het voorzitterschap ervan bekleedt, en twee assessoren in strafuitvoeringszaken of interneringszaken, de ene gespecialiseerd in penitentiaire zaken of sociale integratie en de andere een assessor psychiater».

2º entre l'alinéa 3 et l'alinéa 4, il est inséré un alinéa rédigé comme suit: « Les chambres d'internement du tribunal de l'application des peines visées à l'article 92, § 1, alinéa 3, sont composées d'un juge, qui les préside, et de deux assesseurs en matière d'application des peines ou d'internement, dont l'un est spécialisé en matière pénitentiaire ou en réinsertion sociale et l'autre est un assesseur psychiatre».




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe interneringskamers bij de surb     interneringskamer     evenwel de interneringskamer     niet     interneringskamers     wordt een nieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe interneringskamers bij de surb' ->

Date index: 2024-01-30
w