Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe hoofdstuk heeft » (Néerlandais → Français) :

Dit nieuwe hoofdstuk heeft tot doel paragraaf 2 van artikel 8 van de wet van 30 augustus 2013 uit te voeren en bepaalt de aangelegenheden die door de vervoersovereenkomst worden geregeld, de procedure die is te volgen met het oog op het sluiten of wijzigen van de vervoersovereenkomst en het mechanisme voor de beslechting van geschillen tussen (nieuwe) NMBS en Infrabel over de uitvoering van de vervoersovereenkomst.

Ce nouveau chapitre a pour objet de mettre en oeuvre le paragraphe 2 de l'article 8 de la loi du 30 août 2013, et détermine les matières qui seront réglées par la convention de transport, la procédure à suivre pour sa conclusion ou sa modification et le mécanisme de règlement des différends entre la (nouvelle) SNCB et Infrabel concernant l'exécution de la convention de transport.


Op 26 april hebben wij een nieuw hoofdstuk ingeluid: de Europese Commissie heeft haar Europese pijler van sociale rechten voorgelegd.

Le 26 avril, nous avons ouvert un nouveau chapitre: la Commission européenne a présenté le socle européen des droits sociaux.


De ICAO-raad heeft in juni 2002 een nieuwe geluidscertificeringsnorm goedgekeurd (Boekdeel 1, bijlage 16, hoofdstuk 4 van het Verdrag betreffende de internationale burgerluchtvaart), waarbij geluidsnormen zijn vastgesteld voor nieuwe luchtvaartuigen die sinds 1 januari 2006 in dienst zijn genomen.

Le Conseil de l'OACI a adopté en juin 2001 une nouvelle norme de certification (Chapitre 4 de l'annexe 16, volume 1, de la Convention, sur l'aviation civile internationale) fixant des normes de bruit pour les nouveaux aéronefs entrant en service à partir du 1er janvier 2006, mais aucun calendrier n'a été défini pour le retrait des aéronefs du Chapitre 3.


De Commissie heeft daarom besloten binnenkort een interpretatieve mededeling goed te keuren, waarin de toepassing van de bepalingen van hoofdstuk IV van de richtlijn met name ten aanzien van de nieuwe reclametechnieken wordt toegelicht.

La Commission a donc décidé d'adopter prochainement une communication interprétative précisant la façon dont les dispositions du chapitre IV de la directive s'appliquent notamment à l'égard des nouvelles techniques publicitaires.


Servië heeft bijzondere aandacht besteed aan de verbetering van de rechtsstaat, dat een punt van essentieel belang zal zijn, overeenkomstig de nieuwe aanpak van hoofdstuk 23 (Rechterlijke macht en grondrechten) en 24 (Justitie, vrijheid en veiligheid).

La Serbie a accordé une attention particulière à l'amélioration de l'État de droit, qui constituera une question clé, conformément à la nouvelle approche relative aux chapitres 23 (Pouvoir judiciaire et droits fondamentaux) et 24 (Justice, liberté et sécurité).


Het bestreden artikel 2 van het decreet van het Waalse Gewest van 6 december 2001 betreffende de instandhouding van de Natura 2000-gebieden alsook van de wilde fauna en flora vervangt hoofdstuk II van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud door een nieuw hoofdstuk II, dat de omzetting, in het Waalse Gewest, van de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna en van de richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand ...[+++]

L'article 2 entrepris du décret de la Région wallonne du 6 décembre 2001 relatif à la conservation des sites Nature 2000 ainsi que de la faune et de la flore sauvages remplace le chapitre II de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature par un nouveau chapitre II, qui a pour objet de transposer en Région wallonne la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages ainsi que la directive 79/409/CEE du Conseil du 2 avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages.


(7) De IMO heeft bij Resolutie A.741 (18) van de vergadering van 4 november 1993 de internationale veiligheidsbeleidscode (ISM-code) goedgekeurd, en deze code is verbindend verklaard in het nieuwe hoofdstuk IX van het Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee (Solas).

(7) L'OMI a adopté le code international de gestion de la sécurité (code ISM) par la résolution de l'assemblée A.741(18) du 4 novembre 1993, qui a été rendu obligatoire par le nouveau chapitre IX de la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS).


4.1.40. Het is met dit doel voor ogen dat de Commissie nieuwe bepalingen heeft opgenomen in afdeling 6 van hoofdstuk 1 (artt. 92 t/m 95), over essentiële regels inzake de indiening, opening en beoordeling van offertes, en in hoofdstuk 2 (artt. 97 t/m 100), over voorschriften betreffende de door de communautaire instellingen als aanbestedende instanties geplaatste opdrachten.

4.1.40. C'est dans cet objectif qu'a été incluse à titre d'innovation dans la proposition à l'examen une section 6 au chapitre 1er (articles 92 à 95), contenant les règles essentielles en matière de procédure de présentation, d'ouverture des candidatures et d'examen des offres. Le chapitre 2 (articles 97 à 100) contient également de nouvelles dispositions applicables aux marchés passés par les institutions communautaires en tant que pouvoir adjudicateur qui vont dans le sens de cet objectif.


Voorts heeft de ICAO-raad in september 2001 een nieuwe geluidscertificeringsnorm aangenomen, namelijk 'hoofdstuk 4' in bijlage 16, boekdeel 1 van het Verdrag van Chicago, die in 2006 van kracht wordt voor nieuw ontworpen vliegtuigen.

De plus, le Conseil de l'OACI a adopté en septembre 2001 une nouvelle norme de certification acoustique, à savoir le "Chapitre 4" à l'annexe 16, volume 1 de la convention de Chicago, qui sera en vigueur à partir de 2006 pour les avions de conception nouvelle.


Het nieuwe koninklijk besluit " betreffende de samenstelling en de werking van de federale ministeriële kabinetten en betreffende het personeel van de ministeries aangewezen om van het kabinet van een lid van een Regering of van een College van een Gemeenschap of een Gewest deel uit te maken" bevat vier hoofdstukken : het eerste hoofdstuk heeft betrekking op de samenstelling en de werking van de federale ministeriële kabinetten, het tweede hoofdstuk op de kabinetten van d ...[+++]

Le nouvel arrêté royal « relatif à la composition et au fonctionnement des cabinets ministériels fédéraux et au personnel des ministères appelé à faire partie du cabinet d'un membre d'un Gouvernement ou d'un Collège d'une Communauté ou d'une Région » est divisé en quatre chapitres: le premier concerne la composition et le fonctionnement des cabinets ministériels fédéraux, le second ceux des Secrétaires d'Etat fédéraux, et le troisième le personnel des ministères appelé à faire partie des cabinets des entités fédérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe hoofdstuk heeft' ->

Date index: 2023-06-14
w