Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe grenzen liggen » (Néerlandais → Français) :

Meer dan 1 700 medewerkers van de nieuwe Europese grens- en kustwacht bieden inmiddels ondersteuning aan de patrouilles van de 100 000 nationale grenswachten in landen als Griekenland, Italië, Bulgarije en Spanje. We hebben gemeenschappelijke grenzen, maar bij het beschermen daarvan mogen we de lidstaten die direct aan de buitengrenzen liggen, niet aan hun lot overlaten.

Plus de 1 700 officiers du nouveau corps de garde-frontières et garde-côtes soutiennent maintenant les 100 000 garde-frontières nationaux des États membres et patrouillent notamment en Grèce, en Italie, en Bulgarie et en Espagne.


Al heel lang hebben we last van mislukte ideologieën uit het verleden, het onvermogen om naar nieuwe grenzen te kijken die voor ons liggen en deze uitdagingen regelrecht het hoofd te bieden.

Cela fait trop longtemps que nous sommes pris au piège des mauvaises idéologies du passé, de l'incapacité de nous tourner vers les nouvelles frontières qui s'ouvrent à nous et de relever les défis qui se posent.


Wij moeten voorkomen dat we in onze pogingen deze grenzen te controleren en de smokkel van drugs en wapens tegen te houden een barrière opwerpen tussen onze rijkere vijfentwintig landen en de armere staten die net buiten de nieuwe grenzen liggen.

Dans nos efforts visant à contrôler ces frontières et à mettre un terme aux trafics de drogues et d’armes, nous ne devons pas ériger de barrières entre nos 25 pays plus favorisés et les États plus pauvres se situant à l’extérieur de ces nouvelles frontières.


is het met de Commissie eens dat voor dit type visserij de nadruk moet liggen op een ecosysteembenadering, maar wijst erop dat de maatregelen een minimum aan geloofwaardigheid moeten hebben en niet algemeen, maar op basis van milieueffectbeoordelingen van toepassing moeten zijn, om te voorkomen dat gebieden afgesloten worden die geen enkel gevaar lopen, terwijl gebieden waar kwetsbare mariene ecosystemen voorkomen of kunnen voorkomen of waar de visbestanden zich buiten veilige biologische grenzen bevinden, voor bodemvisserij moeten wo ...[+++]

est d'avis, avec la Commission, qu'il est nécessaire d'adopter, pour ce type de pêcheries, une approche écosystémique, mais souligne que les mesures doivent avoir un minimum de crédibilité et ne pas être appliquées sans discrimination, mais sur la base d'études d'impact environnemental, de façon à éviter l'interdiction de zones ne présentant aucun risque, tout en interdisant la pêche de fond dans les zones où l'existence d'écosystèmes marins vulnérables est notoire ou probable, ou bien où les stocks ne peuvent être considérés comme s'inscrivant dans des limites biologiques sûres; ajoute que l'étude de la cartographie des fonds marins, d ...[+++]


Voorzitter, er is een nieuw debat nodig over wat Europa is, waar het naar toe gaat en waar de grenzen liggen, en dat debat mag zich niet alleen afspelen tussen regeringen.

Nous avons besoin d’un nouveau débat sur ce qu’est l’Europe, où elle va et où se situent ses frontières.


B. overwegende dat het aantal nieuw vastgestelde hiv-gevallen in West-Europa sinds 1995 is verdubbeld, waarbij enkele van de hoogste percentages van nieuwe besmettingen in een aantal nieuwe lidstaten te vinden zijn in de derde landen die aan de oostelijke EU-grenzen liggen,

B. considérant que la proportion de nouveaux cas de VIH signalés en Europe occidentale a doublé depuis 1995, et que les taux les plus élevés de nouvelles infections se retrouvent notamment parmi certains des nouveaux États membres et les pays tiers situés à notre frontière orientale,


D. overwegende dat het aantal nieuw vastgestelde gevallen van HIV in West-Europa sinds 1995 is verdubbeld, waarbij enkele van de hoogste percentages van nieuwe besmettingen in een aantal nieuwe lidstaten te vinden zijn en in de derde landen die aan de oostelijke grenzen van de EU liggen,

D. considérant que la proportion de nouveaux cas de VIH signalés en Europe occidentale a doublé depuis 1995, et que les taux les plus élevés de nouvelles infections se retrouvent notamment parmi certains des nouveaux États membres et les pays tiers situés à notre frontière orientale,


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhanger Vlaamse MiNa-raad) op 4 maart 2004; Validatie van het milieueffectenrapport Overwegende dat, in haar ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant que, dans sa décision du 18 septembre 2003, le Gouvernement a estimé que l'étude d'incidences comprenait l ...[+++]


De douanediensten zijn in de eerste plaats verantwoordelijk voor goederencontrole. In de nieuwe context die wordt gekenmerkt door de opkomst van nieuwe bedreigingen, moet de douanediensten evenwel een belangrijke rol worden toebedacht in de strijd tegen de bedreigingen die besloten kunnen liggen in de goederen die de grenzen van de Gemeenschap overschrijden.

Les douanes sont avant tout responsables du contrôle des marchandises. Toutefois, dans le contexte nouveau caractérisé par l'émergence de nouvelles menaces, les douanes doivent se voir conférer un rôle majeur pour combattre les menaces éventuellement liées aux marchandises qui franchissent les frontières communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe grenzen liggen' ->

Date index: 2024-06-24
w