Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe gewestelijke bepalingen zullen komen " (Nederlands → Frans) :

Een derde element van antwoord is dat er ook nieuwe gewestelijke bepalingen zullen komen.

Un troisième élément de réponse réside dans le fait qu'il y aura aussi de nouvelles dispositions régionales.


Een derde element van antwoord is dat er ook nieuwe gewestelijke bepalingen zullen komen.

Un troisième élément de réponse réside dans le fait qu'il y aura aussi de nouvelles dispositions régionales.


Het is slechts nadat er op beide niveaus een compromis werd bereikt dat de instellingen in onderhandeling tot een nieuwe bindende tekst zullen komen.

Ce n'est qu'une fois un compromis trouvé à ces deux niveaux que les institutions négocieront un nouveau texte contraignant.


Die rechtsonzekerheid en het gebrek aan duidelijkheid rond talrijke bepalingen van de tekst zullen schadelijke gevolgen hebben, zowel voor de werknemers als voor de werkgevers die die nieuwe, onduidelijke bepalingen zullen moeten toepassen.

Cette insécurité juridique et le manque de clarté entourant de nombreuses dispositions du texte auront des conséquences dommageables tant pour les travailleurs que pour les employeurs qui devront appliquer concrètement ces nouvelles dispositions nébuleuses.


Die rechtsonzekerheid en het gebrek aan duidelijkheid rond talrijke bepalingen van de tekst zullen schadelijke gevolgen hebben, zowel voor de werknemers als voor de werkgevers die die nieuwe, onduidelijke bepalingen zullen moeten toepassen.

Cette insécurité juridique et le manque de clarté entourant de nombreuses dispositions du texte auront des conséquences dommageables tant pour les travailleurs que pour les employeurs qui devront appliquer concrètement ces nouvelles dispositions nébuleuses.


Voor de Europese Commissie blijft het een onderdeel van de energiemix in Europa, maar het publieke debat is bezig en het valt te verwachten dat er minder kernenergie zal zijn en dat er later nieuwe nucleaire oplossingen zullen komen.

La Commission européenne considère que le nucléaire fait toujours partie du bouquet énergétique européen, mais l'énergie nucléaire fait actuellement l'objet d'un débat public, et l'on peut prévoir qu'elle sera moins utilisée à l'avenir et que de nouvelles solutions nucléaires verront le jour ultérieurement.


De gewestelijke paritaire commissies komen op geregelde tijdstippen bijeen, volgens de bepalingen van het personeelsstatuut of het syndicaal statuut".

Les commissions paritaires régionales se réunissent périodiquement selon les dispositions du statut du personnel ou du statut syndical".


In de volgende zin wordt echter een kapitale redeneringsfout gemaakt: "Met andere woorden, vanaf 1 september 2016 zullen alle voorlopige bewindvoeringen moeten zijn aangepast aan de nieuwe wettelijke bepalingen".

Toutefois, la phrase suivante contient une grave erreur de raisonnement: «Cela veut donc dire que, au 1er septembre 2016, toutes les administrations provisoires doivent être adaptées aux nouvelles dispositions légales».


In zijn vragen, verwijst het geachte lid naar de nieuwe distributietarieven die zullen worden bepaald vanaf 1 januari eerstkomende, op het gewestelijke niveau, door de gewestelijke regulatoren.

L’honorable membre, dans ses questions, fait références aux nouveaux tarifs de distribution qui seront fixés, dès le 1 janvier prochain, au niveau régional, par les régulateurs régionaux.


Nieuwe technieken zullen opkomen, nieuwe producten en manieren om ze te gebruiken zullen in zwang komen.

De nouvelles techniques émergeront, ainsi que des nouveaux produits. Il existera de nouvelles manières de les utiliser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe gewestelijke bepalingen zullen komen' ->

Date index: 2023-01-28
w