Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe franstalige rechtbank vier " (Nederlands → Frans) :

- Plaatsvervangend lid : Mevr. Ludivine Kerzmann, rechter in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel (voor de duur van vier jaar).

- Membre suppléant : Mme Ludivine Kerzmann, juge au du tribunal de première instance francophone de Bruxelles (pour une durée de quatre ans).


- is mevr. Rubinstein R., ondervoorzitter in de rechtbank van koophandel te Brussel, benoemd tot rechter in de nieuwe Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 9 december 1987.

Mme Rubinstein R., vice-président au tribunal du commerce de Bruxelles, est nommée juge au nouveau tribunal de commerce francophone de Bruxelles et prend rang en cette qualité le 9 décembre 1987.


- is de heer Van Vyve G., rechter in de rechtbank van koophandel te Brussel, benoemd tot rechter in de nieuwe Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 31 mars 1989.

- M. Van Vyve G., juge au tribunal du commerce de Bruxelles, est nommé juge au nouveau tribunal de commerce francophone de Bruxelles et prend rang en cette qualité le 31 mars 1989.


- is mevr. Swysen M., rechter in de rechtbank van koophandel te Brussel, benoemd tot rechter in de nieuwe Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 31 mars 1989.

- Mme Swysen M., juge au tribunal du commerce de Bruxelles, est nommée juge au nouveau tribunal de commerce francophone de Bruxelles et prend rang en cette qualité le 31 mars 1989.


- is mevr. Laurent M., ondervoorzitter in de rechtbank van koophandel te Brussel, benoemd tot rechter in de nieuwe Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 25 januari 1995.

- Mme Laurent M., vice-président au tribunal du commerce de Bruxelles, est nommée juge au nouveau tribunal de commerce francophone de Bruxelles et prend rang en cette qualité le 25 janvier 1995.


- is de heer Libiez P., rechter in de rechtbank van koophandel te Brussel, benoemd tot rechter in de nieuwe Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 31 mars 1999.

- M. Libiez P., juge au tribunal du commerce de Bruxelles, est nommé juge au nouveau tribunal de commerce francophone de Bruxelles et prend rang en cette qualité le 31 mars 1999.


Aangezien de Commissie momenteel vier vrouwelijke leden telt, dient de Kamer een nieuw vrouwelijk Franstalig lid te benoemen in de categorie `Voormalige leden Kamer/Senaat'.

Etant donné que la Commission compte actuellement quatre membres féminins, la Chambre doit nommer un nouveau membre féminin francophone pour la catégorie `Anciens membres Chambre/Sénat'.


Aangezien de Commissie momenteel vier vrouwelijke leden telt, dient de Kamer een nieuw vrouwelijk Franstalig lid te benoemen in de categorie `Voormalige leden Kamer/Senaat'.

Etant donné que la Commission compte actuellement quatre membres féminins, la Chambre doit nommer un nouveau membre féminin francophone pour la catégorie `Anciens membres Chambre/Sénat'.


Aangezien de Commissie momenteel vier vrouwelijke leden telt, dient de Kamer een nieuw vrouwelijk Franstalig lid te benoemen voor de categorie `Voormalige leden Kamer/Senaat'.

Etant donné que la Commission compte actuellement quatre membres féminins, la Chambre doit nommer un nouveau membre féminin francophone pour la catégorie `Anciens membres Chambre/Sénat'.


Eiseres, Dr. Paola Braggon, onder wier voorzitterschap de rechtbank van Como het parlementslid op 23 mei om die reden had veroordeeld tot een jaar en vier maanden gevangenisstraf, voelt zich door die uitlatingen persoonlijk en in haar hoedanigheid van rechter beledigd, omdat daarmee wordt gesuggereerd dat zij haar ambt zou hebben misbruikt om de nieuwe regering aan te vallen.

Madame Dr. Paola Braggion, partie requérante, sous la présidence de laquelle le tribunal de Côme, section de Cantù, avait condamné le député Bossi, le 23 mai 2001, à un an et quatre mois d'emprisonnement pour le motif cité, s'estime diffamée à titre personnel et également en sa qualité de juge par ces déclarations, étant donné qu'il est allégué par celles-ci qu'elle a utilisé ses fonctions pour attaquer le nouveau gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe franstalige rechtbank vier' ->

Date index: 2024-06-09
w