Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe dynamiek moeten creëren " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe Senaat zal daar voor zichzelf een nieuwe dynamiek moeten creëren.

Le nouveau Sénat va devoir créer une nouvelle dynamique en son sein.


De economische partnerschapsovereenkomst met het Caribisch gebied en de vrijhandelsovereenkomsten met Peru, Colombia, Ecuador en Midden-Amerika creëren een nieuwe dynamiek voor handel en investeringen en voor het bevorderen van een gemeenschappelijke agenda voor duurzame ontwikkeling en regionale integratie.

L’accord de partenariat économique avec les Caraïbes et les accords de libre-échange avec le Pérou, la Colombie, l’Équateur et l’Amérique centrale créent une nouvelle dynamique pour le commerce et les investissements et pour la promotion d’un programme commun en matière de développement durable et d’intégration régionale.


Wanneer het nodig is een nieuw ras te creëren door eigenschappen van raszuivere fokdieren van verschillende rassen te combineren of door dieren samen te brengen die een voldoende mate van fysieke gelijkenis vertonen en die zich al voortplanten met voldoende genetische stabiliteit om te kunnen worden beschouwd als dieren die tot een nieuw ras zijn geëvolueerd, moeten stamboekverenigingen de mogelijkheid krijgen om voor die nieuwe rassen stamboeken o ...[+++]

Lorsqu'il est nécessaire de créer une nouvelle race en associant les caractéristiques de reproducteurs de race pure de différentes races ou par la combinaison d'animaux présentant une ressemblance physique suffisante et qui se reproduisent déjà avec une stabilité génétique suffisante pour pouvoir être considérés comme ayant évolué pour créer une nouvelle race, les organismes de sélection devraient avoir la possibilité d'établir des livres généalogiques et de réaliser des programmes de sélection pour ces nouvelles races.


- prioriteit 2 die een nieuwe dynamiek nastreeft voor alle sectoren van de Brusselse economie met het oog op de ontwikkeling van de lokale tewerkstelling door middel van activiteiten die in harmonie zijn met het leefmilieu en de kwaliteit van het leven in de stad : dat het weerhouden programma, dat zich toespitst op recreatie, congressen en conventies en handel aansluit bij deze doelstelling, en dat de tewerkstelling die zal worden geboden, bovendien tegemoetkomt aan de behoefte om duurzame jobs te ...[+++]

- la priorité 2 visant à dynamiser l'ensemble des secteurs de l'économie bruxelloise en vue de développer l'emploi local par des activités compatibles avec l'environnement et la qualité de vie en ville : que le programme retenu, axé notamment sur les loisirs, les congrès et conventions et le commerce, cadre avec cet objectif, et que l'emploi qui sera proposé rencontre en outre le besoin de créer des emplois durables également pour les basses qualifications;


De essentie van het verhaal is dat de staatssecretaris een nieuwe aanpak en een nieuwe dynamiek wil creëren.

L'essentiel en l'occurrence, c'est la volonté du secrétaire d'État de créer une nouvelle approche et une nouvelle dynamique.


De essentie van het verhaal is dat de staatssecretaris een nieuwe aanpak en een nieuwe dynamiek wil creëren.

L'essentiel en l'occurrence, c'est la volonté du secrétaire d'État de créer une nouvelle approche et une nouvelle dynamique.


Duitsland is de motor achter de onderhandelingen van dit verdrag. De intentie was om, in de traditie van de verworvenheden van Schengen, een instrument tot stand te brengen dat binnen de Europese Unie een nieuwe dynamiek zou creëren inzake politiesamenwerking tussen de buurlanden.

Le moteur des négociations de ce traité est l'Allemagne, dont l'intention était d'élaborer, dans la tradition des acquis de Schengen, un instrument qui insufflerait à l'Union européenne une dynamique nouvelle en matière de collaboration policière entre les États voisins.


De bedoeling is een nieuwe dynamiek te creëren met een echte steundienst.

L'objectif est de créer une nouvelle dynamique avec un véritable service d'appui.


De lidstaten moeten zorgen voor financiering van nieuwe en vernieuwende technieken om het bedrijfsleven in staat te stellen nieuwe werkgelegenheid te creëren, en tegelijk het concurrentievermogen te verbeteren en de doelstellingen van de Lissabonstrategie te helpen verwezenlijken.

Les États membres devraient accorder des aides à l’utilisation de techniques nouvelles et innovantes pour permettre aux opérateurs industriels de créer de nouveaux emplois, en renforçant ainsi la compétitivité et en encourageant la réalisation des objectifs fixés par la stratégie de Lisbonne.


De mededeling van de Commissie inzake de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen [87] onderstreept dat de verbeterde dialoog met derde landen een belangrijk element van het EU-migratiebeleid vormt, niet alleen om ordelijke migratiestromen te vergemakkelijken maar ook om de illegale immigratie effectiever te bestrijden, om een nieuw beleid te ontwikkelen om de arbeidsmigratie te beheren, en om een "win-win"-dynamiek te creëren voor zowel de EU als de landen van herk ...[+++]

La communication de la Commission sur l'intégration de la politique des migrations dans les relations de l'Union européenne avec les Pays tiers [87] souligne que l'amélioration du dialogue avec les pays tiers constitue un élément majeur de la politique de l'UE en matière d'immigration, non seulement pour faciliter la régulation des flux migratoires, mais aussi pour lutter plus efficacement contre l'immigration clandestine, élaborer des nouvelles politiques de gestion des travailleurs migrants et créer une dynamique avantageuse à la fois pour l'UE et pour les pays d'origine, spécialement pour ce qui est des travailleurs migrants temporair ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe dynamiek moeten creëren' ->

Date index: 2021-12-31
w