Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe deelnemers moeten " (Nederlands → Frans) :

Als migranten worden beschouwd als nieuwe deelnemers, moeten zij ook worden betrokken in de uitwerking van programma's en het beheer van projecten, wat verder gaat dan hun financiële participatie.

Si les migrants sont considérés comme un nouvel acteur, il faut donc envisager leur implication dans l'élaboration des programmes et dans la co-gestion des projets, au-delà de leur participation financière.


Als migranten worden beschouwd als nieuwe deelnemers, moeten zij ook worden betrokken in de uitwerking van programma's en het beheer van projecten, wat verder gaat dan hun financiële participatie.

Si les migrants sont considérés comme un nouvel acteur, il faut donc envisager leur implication dans l'élaboration des programmes et dans la co-gestion des projets, au-delà de leur participation financière.


Bij een openbaar aanbod van rechten van deelneming in een instelling voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming, moeten de in het prospectus en het vereenvoudigd prospectus opgenomen gegevens worden bijgewerkt, waarbij met name elk nieuw feit moet worden vermeld dat een invloed kan hebben op de beoordeling door het publiek.

En cas d'offre publique de parts d'un organisme de placement collectif à nombre variable de parts, les renseignements contenus dans le prospectus et le prospectus simplifié doivent être tenus à jour, notamment, par tout fait nouveau pouvant influencer le jugement du public.


B) De akten van de gemeenteoverheden betreffende de volgende onderwerpen moeten, binnen twintig dagen nadat ze zijn vastgesteld, worden toegezonden aan de Minister belast met Plaatselijke Besturen, om onderworpen te worden aan het algemeen schorsings- en vernietigingstoezicht : 1) de personeelsformatie en het contingent van de contractuele betrekkingen; 2) de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het personeel; 3) de bezoldigingsregeling en de weddeschalen van het personeel; 4) de reglementen betreffende de evaluatie en de interne mobiliteit van het personeel; 5) de reglementen betreffende het pensi ...[+++]

B) Les actes des autorités communales relatifs aux objets mentionnés ci-dessous doivent être transmis à l'autorité de tutelle, dans les vingt jours où ils ont été pris, afin d'être soumis à la tutelle générale de suspension et d'annulation : 1) le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels; 2) les règlements relatifs aux conditions de recrutement et de promotion du personnel; 3) le statut pécuniaire et les échelles de traitements du personnel; 4) les règlements relatifs à l'évaluation et la mobilité interne du personnel; 5) les règlements des pensions du personnel, ainsi que le mode de financement de ces pensions; 6) les règlements relatifs à la formation du personnel; 7) les suspensions, les démissions d'office et l ...[+++]


De beginselen openheid, transparantie en belangenevenwicht moeten als beginselen van goed bestuur een centrale plaats innemen. Om die reden moet de groeistrategie van de KIG's zich richten op een grotere participatie van nieuwe deelnemers in de hele EU (omdat die kunnen zorgen voor nieuwe ideeën) en in het bijzonder op het intensiveren van de deelname van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's).

Les principes d'ouverture, de transparence et d'équilibre des intérêts doivent être au centre des principes de gouvernance, raison pour laquelle l'élargissement de la participation à de nouveaux venus de l'ensemble de l'Union, source de nouvelles idées et notamment d'un renforcement de la participation des petites et moyennes entreprises (PME), devrait faire partie de la stratégie de croissance des CCI.


15. onderstreept hoe belangrijk het is de deelneming aan een leven lang leren en meer specifiek aan beroepsonderwijs en -opleiding te versterken om de inzetbaarheid te bevorderen, werknemers meer vaardigheden bij te brengen en het concurrentievermogen te versterken; wijst erop dat ook het percentage mensen dat vervolgopleidingen volgt moet worden verhoogd, zodat gekwalificeerde mensen ook op een gevorderde leeftijd nog voor hen geschikt werk kunnen vinden en doen; is in dit verband van mening dat er stimulansen moeten worden geboden aan ...[+++]

15. souligne l'importance de renforcer la participation dans l'apprentissage tout au long de la vie, notamment dans le domaine de l'éducation et de la formation professionnelle, en vue de garantir l'employabilité, d'améliorer les compétences de la main-d'œuvre et de renforcer la compétitivité; fait observer qu'il convient d'augmenter la proportion de personnes suivant une formation continue de sorte que les personnes ayant des qualifications élevées puissent trouver et exercer un emploi adapté jusqu'à un âge avancé; considère dans ce contexte que les mesures d'incitation devraient être accordées tant aux travailleurs qu'aux employeurs, ...[+++]


Om icbe’s en hun beheermaatschappijen in staat te stellen zich aan te passen aan de nieuwe eisen inzake de methode en wijze om informatie aan de deelnemers te verstrekken in de gevallen als bedoeld in de artikelen 7 en 29 moeten de lidstaten over een langere termijn beschikken voor de omzetting van die eisen in hun nationaal rechtsstelsel.

Afin de permettre aux OPCVM et à leurs sociétés de gestion de s’adapter aux nouvelles exigences quant à la méthode et à la manière dont les informations sont transmises aux porteurs de parts dans les cas visés aux articles 7 et 29, il convient de prolonger le délai dont disposent les États membres pour transposer ces exigences dans leur droit interne.


De financieringsmogelijkheden moeten worden toegesneden op de behoeften van de verschillende deelnemers, met name kleine en middelgrote ondernemingen die over het potentieel beschikken resultaten in nieuwe producten en diensten om te zetten.

L’offre de financement doit répondre aux besoins des différents acteurs, notamment des PME ayant la capacité de transformer les résultats de la recherche en nouveaux produits et services.


Belemmeringen voor nieuwe deelnemers moeten zo veel mogelijk worden geëlimineerd.

Il convient d'éliminer dans toute la mesure du possible les obstacles à l'accès de nouveaux participants.


Als gevolg van nieuwe Europese en nationale maatregelen is er een omwenteling in deze markten gaande; daarnaast moeten de energiemarkten door de liberalisering op Europese basis gaan functioneren. Nieuwe deelnemers zijn tot de markt toegetreden, zoals bedrijven voor de uitwisseling van stroom, onafhankelijke elektriciteitsproducenten, handelaren en makelaars.

L'adoption par l'Union européenne et les États membres de nouvelles mesures provoque de profondes mutations dans le fonctionnement de ces marchés; de plus, à la suite de la libéralisation, les marchés de l'énergie ont acquis une dimension européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe deelnemers moeten' ->

Date index: 2022-04-10
w