Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe concurrentie zullen » (Néerlandais → Français) :

De NGA-aanbeveling en de toepassing van het nieuwe regelgevingskader zullen in dit opzicht van cruciaal belang zijn, aangezien zij zekerheid zullen bieden op het gebied van regelgeving, en de investeringen en de concurrentie zullen bevorderen.

La recommandation sur les réseaux NGA et l'application du nouveau cadre réglementaire joueront un rôle fondamental à cet égard, vu qu'elles permettront de garantir la sécurité réglementaire et favoriseront les investissements et la concurrence.


De nieuwe regels zullen ook een gelijk speelveld voor bedrijven creëren, zodat werkgevers kunnen profiteren van eerlijkere concurrentie in de interne markt, met minder mazen in de wet.

Les nouvelles règles seront en outre synonymes d'égalité des conditions de concurrence entre les entreprises sur le marché intérieur, avec moins de failles.


| Door de resterende belemmeringen weg te nemen zullen nieuwe kansen ontstaan voor nieuwe spelers op de markt en de daaruit resulterende concurrentie zal de investeringen en de innovatie aanmoedigen.

| L'élimination des obstacles subsistants créera de nouvelles chances pour les nouveaux arrivants sur le marché et la concurrence qui en résultera stimulera l'investissement et l'innovation.


Op middellange termijn zullen de nieuwe investeringen leiden tot tijdsbesparingen bij de productie en het vervoer, kwaliteitsverbeteringen, een versneld innovatietempo, meer concurrentie en ruimere keuze ten aanzien van de vestigingsplaats van bedrijven.

A moyen terme, les nouveaux investissements permettront des gains de temps de production et de transport, des améliorations de la qualité, une accélération du rythme de l'innovation, un renforcement de la concurrence et un élargissement des possibilités en matière de choix de lieu d'implantation.


Als we niet in staat zijn tot verandering, zullen de krachten van de wereldwijde concurrentie, de impact van nieuwe technologieën en de vergrijzing van onze bevolking de twee Europa’s, en Europa en de rest van de wereld, nog verder uiteendrijven.

Si nous ne parvenons pas à nous transformer, les forces de la concurrence mondiale, les répercussions des nouvelles technologies et le vieillissement de notre population accentueront le fossé entre ces deux Europe, et entre l’Europe et le monde.


Deze bepaling zal eveneens toelaten om het Belgische regelgevende kader aan te passen aan de nieuwe Europese richtlijnen die het proces van de opening van de markt van de postdiensten voor concurrentie zullen voortzetten.

Cette disposition permettra également d'adapter le cadre réglementaire belge aux nouvelles directives européennes qui poursuivront le processus d'ouverture du marché des services postaux à la concurrence.


Deze bepaling zal eveneens toelaten om het Belgische regelgevende kader aan te passen aan de nieuwe Europese richtlijnen die het proces van de opening van de markt van de postdiensten voor concurrentie zullen voortzetten.

Cette disposition permettra également d'adapter le cadre réglementaire belge aux nouvelles directives européennes qui poursuivront le processus d'ouverture du marché des services postaux à la concurrence.


Gezien de nieuwe Europese omgeving zullen de Belgische ondernemingen gewoon in een hoekje geduwd worden in het kader van de intra-Europese concurrentie, wat onbetwistbaar een gevaar van verlies van arbeidsplaatsen in de hypothecaire diensten inhoudt en alle daarmee samenhangende activiteiten.

Placées dans le nouvel environnement européen, les entreprises belges se trouveront inévitablement en position défavorable dans le cadre de la concurrence intra-européenne entraînant un risque certain de pertes d'emploi dans leurs services hypothécaires et toutes les autres actvités qui y sont connexes.


Belgische filialen van een multinational die moet beslissen in welk land een nieuwe investering moet gebeuren, zullen het extra moeilijk krijgen in de concurrentie met hun buitenlandse zusterbedrijven om die investering binnen te halen.

Les filiales belges d'une multinationale qui doit choisir le pays dans lequel elle devra réaliser un nouvel investissement auront plus de mal encore à décrocher cet investissement face à la concurrence de leurs cofiliales étrangères.


Volgens sommige verwachtingen zullen in de jaren 2005-2006 vele satellieten vervangen worden, wat de markt een nieuwe impuls zal geven, maar ook zal leiden tot een ongenadige concurrentie tussen de verschillende draagraketten.

Selon certaines prévisions, les années 2005-2006 seront marquées par un renouvellement des satellites entraînant un regain du marché mais aussi par une concurrence frontale sans merci entre lanceurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe concurrentie zullen' ->

Date index: 2022-10-23
w