Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe cliënteel blijkt echter » (Néerlandais → Français) :

Deze nieuwe benadering blijkt echter geen impact op de latere parlementaire praktijk te hebben gehad.

Cette nouvelle approche ne semble toutefois pas avoir eu d'impact sur la pratique parlementaire ultérieure.


Uit het antwoord op vraag nr. 9324 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM339) blijkt echter dat zij geen nieuwe studie omtrent het rijbewijs met punten had gevraagd.

Il ressort néanmoins de la réponse à la question n° 9324 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM339) qu'elle n'a demandé aucune nouvelle étude à ce sujet.


Hierbij mijn antwoord zoals dat werd overgemaakt aan de drie verenigingen van steden en gemeenten in antwoord op hun brief: "Uit het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 dat werd afgesloten tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies blijkt echter duidelijk dat de Gewesten (en desbetreffende de Gemeenschappen) de voogdij dragen over de Lokale Overheden en derhalve ook de verantwoordelijkheid dragen voor een eventueel tekort op het niveau van de Lokale Overheden voor zover dit tekort niet te wijten zou zijn aan de nieuwe ...[+++]

Ma réponse figure ci-après, telle que transmise aux trois associations des villes et communes, en réaction à leur courrier". D'après l'Accord de coopération du 13 décembre 2013 conclu entre le Pouvoir fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires, il semble toutefois évident que les Régions (et en l'occurrence les Communautés) exercent la tutelle sur les Pouvoirs Locaux et assument donc également la responsabilité d'un éventuel déficit au niveau des Pouvoirs Locaux, pour autant que ce déficit ne soit pas attribuable à l'impact nouveau de mesures prises au niveau fédéral.


Deze toename is gedeeltelijk te verklaren door de toename van de actieve bevolking, de vergrijzing en het verhogen van de pensioenleeftijd. Uit een onderzoeksrapport van het RIZIV blijkt echter dat de stijging van het aantal arbeidsongeschikte werknemers hoofdzakelijk te wijten is aan nieuwe ziektebeelden die het gevolg zijn van psychische aandoeningen zoals stress op het werk, pesterijen, depressie en een gebrek aan interesse voor de uitgeoefende job.

Si cette augmentation s'explique en partie par l'augmentation de la population active, le vieillissement et le recul de l'âge de la retraite, il ressort d'un rapport examiné par l'INAMI que l'augmentation du nombre d'invalides est principalement due à l'apparition de nouveaux syndromes causés par des problèmes psychiques (stress au travail, harcèlement, dépression, manque d'intérêt pour la fonction exercée, etc).


Uit onderzoek van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten (Comité P) blijkt echter dat er recentelijk geen nieuwe initiatieven werden genomen inzake de onderlinge steun tussen de verschillende lokale politiediensten.

Une étude du Comité permanent de contrôle des services de police (Comité P) montre toutefois qu'aucune nouvelle initiative n'a été prise récemment en ce qui concerne l'appui réciproque entre les différents services de police locale.


3. Uit de verschillende contacten die we in dat verband hadden, blijkt dat u op 14 september jongstleden een afspraak had met de vertegenwoordigers van het steuncentrum, die echter op de valreep werd afgezegd. Er werd geen nieuwe afspraak gemaakt en sindsdien hebben de mensen van het centrum geen nieuws meer van uw kabinet. a) Wanneer kan die ontmoeting alsnog plaatsvinden? b) Werd er intussen opnieuw contact opgenomen? c) Welk gev ...[+++]

3. Il ressort de nos différents contacts que vous deviez rencontrer les représentants du centre d'appui le 14 septembre dernier, mais que cette rencontre a été annulée en dernière minute sans aucun nouveau rendez-vous fixé et depuis lors, les membres du centre sont sans nouvelle de votre cabinet. a) Quand pourrez-vous les rencontrer? b) Des contacts ont-ils été repris? c) Quelle suite comptez-vous donner à cette sollicitation?


Uit de analyse van de bank blijkt dat er door e-commerce de komende tien jaar 53.000 banen zullen verdwijnen in de klassieke winkels, maar ook dat onlineverkoop voor 25.000 nieuwe jobs zal zorgen. Een en ander levert dus echter een negatief saldo van 28.000 banen op.

La vente online créera également 25.000 nouveaux postes, soit un solde négatif de 28.000 emplois.


Uit deze meer recente gegevens blijkt echter ook een aanzienlijke concentratie van deze nieuw reserves in één geografische ruimte, wat vragen oproept over de zekerheid van de aanvoer.

Cependant, ces données plus récentes révèlent également une concentration importante de ces nouvelles réserves dans une seule zone géographique, soulevant dès lors des questions sur la sécurité de l’approvisionnement.


Deze nieuwe benadering blijkt echter geen impact op de latere parlementaire praktijk te hebben gehad.

Cette nouvelle approche ne semble toutefois pas avoir eu d'impact sur la pratique parlementaire ultérieure.


Nu blijkt echter dat er nieuwe radiotherapiediensten worden overwogen in Moeskroen, Ieper en Antwerpen. Die radiotherapiediensten zullen echter in de 50-kilometerstraal vallen van andere radiotherapiecentra.

Il se trouve que l'on envisage d'implanter à Mouscron, Ypres et Anvers de nouveaux services de radiothérapie qui seront situés dans un rayon de 50 kilomètres d'autres centres de radiothérapie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe cliënteel blijkt echter' ->

Date index: 2023-12-06
w