Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe burundese regering-buyoya » (Néerlandais → Français) :

Enerzijds probeerde het bedrijf haar gunstige statuut, dat hen naar eigen zeggen door de vermoorde Burundese president onrechtmatig was afgenomen, te recupereren. Anderzijds probeerde de zonen van Antoine Goetz de relatie met de nieuwe Burundese regering-Buyoya te herstellen (329).

D'une part, l'entreprise a essayé de récupérer son statut de faveur qui, selon ses propres dires, lui avait été enlevé injustement par le président burundais assassiné, d'autre part, les fils d'Antoine Goetz ont essayé de rétablir des relations avec le nouveaux gouvernement burundais Buyoya (329).


Enerzijds probeerde het bedrijf haar gunstige statuut, dat hen naar eigen zeggen door de vermoorde Burundese president onrechtmatig was afgenomen, te recupereren. Anderzijds probeerde de zonen van Antoine Goetz de relatie met de nieuwe Burundese regering-Buyoya te herstellen (329).

D'une part, l'entreprise a essayé de récupérer son statut de faveur qui, selon ses propres dires, lui avait été enlevé injustement par le président burundais assassiné, d'autre part, les fils d'Antoine Goetz ont essayé de rétablir des relations avec le nouveaux gouvernement burundais Buyoya (329).


De onderhandelingen met de Burundese regering werden begin 2006 aangevat, kort na het aantreden van de nieuwe Burundese regering.

Les négociations avec le gouvernement du Burundi commencèrent début 2006, peu après la mise en place du nouveau gouvernement burundais.


De EU zoekt binnen het kader van de artikel-96-procedure van de Overeenkomst van Cotonou naar oplossingen om de Burundese soldaten rechtstreeks te kunnen betalen, zonder omweg via de Burundese regering. De vraag moet behandeld worden voorafgaand aan de ondertekening van het nieuwe contract met de AU voor de financiering van AMISOM in september.

Dans le cadre de la procédure de l'article 96 de l'Accord de Cotonou, l'UE est en train d'étudier les solutions pour payer directement ces soldats burundais, sans passer par le gouvernement burundais et la question doit être tranchée avant la signature du nouveau contrat avec l'Union africaine pour le financement de l'AMISOM en septembre.


12. vraagt de Burundese senaat snel zijn goedkeuring te hechten aan de nieuwe mediawet die op 4 maart 2015 met algemene stemmen door het parlement is aangenomen, en nu dus kan worden uitgevaardigd en geratificeerd; roept de Burundese regering ertoe op beledigingen in de media uit de strafwet te halen en volledige vrijheid en onafhankelijkheid van de media te garanderen;

12. demande que le Sénat burundais approuve rapidement la nouvelle loi sur les médias adoptée à l'unanimité par l'Assemblée nationale le 4 mars 2015, en vue de sa promulgation et de sa ratification; invite le gouvernement burundais à dépénaliser les délits de la presse et à lui garantir une liberté et une indépendance totales;


1. is zeer bezorgd over de situatie in Burundi, die dreigt uit te lopen op een nieuwe burgeroorlog en verdere destabilisering van de toch al gespannen verhoudingen in het Grote Merengebied; vraagt de Burundese regering, de veiligheidstroepen en de oppositiekrachten dringend om uiterste terughoudendheid te betrachten;

1. est profondément préoccupé par la situation au Burundi qui risque une fois de plus de dégénérer en guerre civile et de déstabiliser davantage la région déjà sous tension qu'est celle des Grands Lacs; invite le gouvernement burundais, les forces de sécurité et les forces d'opposition à faire preuve de la plus grande retenue;


5. verzoekt de Burundese regering de verkiezingskalender na te leven en de oppositiepartijen te betrekken bij het toezicht op de verkiezingen, inclusief de fase van gedeeltelijke registratie van nieuwe kiezers, zoals overeengekomen tussen de Onafhankelijke Nationale Kiescommissie (CENI) en de politieke partijen tijdens de evaluatievergadering inzake kiezersregistratie van 29 en 30 januari 2015;

5. demande au gouvernement burundais de respecter le calendrier électoral et d'associer les partis de l'opposition à la surveillance des élections, notamment dans la phase d'inscription partielle des nouveaux électeurs, comme convenu entre la commission électorale nationale indépendante (CENI) et les partis politiques au cours de la réunion d'évaluation de l'inscription des électeurs, qui s'est tenue les 29 et 30 janvier 2015;


Mevrouw Zrihen dient amendement nr. 8 in dat ertoe strekt in het dispositief een nieuw punt 2bis in te voegen, luidende : « de internationale financiële instellingen, de Europese Unie (als investeerder in wasstations in Burundi) en de Burundese regering op te roepen om ervoor te zorgen dat de privatisering van de koffiesector geschiedt met inachtneming van het bestaand wettelijk kader, dat onder meer voorziet in de goedkeuring door het Burundese parlement van de verkoop van wasstations; ».

Mme Zrihen dépose l' amendement nº 8 qui tend à insérer dans le dispositif un nouveau point 2bis rédigé comme suit: « d'appeler les institutions financières internationales, l'Union européenne (en sa qualité d'investisseur dans les stations de lavage au Burundi) et le gouvernement burundais à garantir que le processus de privatisation de la filière café se déroule dans le respect du cadre légal existant qui prévoit notamment l'approbation de la vente des stations de lavage par le parlement burundais; ».


De dames de Bethune en Schelfhout dienen het amendement nr. 5 in, dat ertoe strekt een nieuw punt 1bis in het dispositief in te voeren, teneinde bij de Burundese regering aan te dringen dat zij de nodige garanties biedt opdat de privatisering verloopt volgens het bestaande wettelijke kader die voorziet in de goedkeuring van de verkoop van de wasstations door het Burundese Parlement.

Mmes de Bethune et Schelfhout déposent l'amendement nº 5 visant à insérer dans le dispositif un point 1 bis nouveau afin d'insister auprès du gouvernement burundais pour qu'il offre les garanties nécessaires afin que la privatisation se déroule dans le respect du cadre légal existant qui prévoit l'approbation, par le Parlement burundais, de la vente des stations de lavage.


- is zeer ingenomen met het besluit van de bemiddelaar om op woensdag, 20 september a.s. in Nairobi een nieuwe onderhandelingsvergadering te beleggen waaraan in het bijzonder de Burundese regering en de vertegenwoordigers van de rebellenbewegingen moeten deelnemen, evenals de partijen die het akkoord nog niet hebben ondertekend maar hebben toegezegd dit te zullen doen tijdens de vergadering in Nairobi,

se félicite vivement de la décision du médiateur d'organiser, le mercredi 20 septembre prochain à Nairobi, une nouvelle réunion de négociation, à laquelle doivent notamment participer le gouvernement burundais, les représentants des mouvements rebelles, et les partis qui n'ont pas encore signé l'accord mais qui se sont engagés à le faire à l'occasion de la réunion de Nairobi,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe burundese regering-buyoya' ->

Date index: 2021-08-06
w