Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Digitale economie
E-economie
Kenniseconomie
NIT
Neventerm
Nieuw-Guinea
Nieuwe economie
Nieuwe informatietechnieken
Nieuwe informatietechnologie
Nieuwe informatietechnologieën
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea
Papoea-Nieuw-Guinea
Papua-Nieuw-Guinea
Wassenaar Arrangement

Vertaling van "nieuwe bruggepensioneerden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.

Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.


Papoea-Nieuw-Guinea [ Nieuw-Guinea | Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea | Papua-Nieuw-Guinea ]

Papouasie - Nouvelle-Guinée [ État indépendant de Papouasie - Nouvelle-Guinée ]


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales


nieuwe informatietechnieken | nieuwe informatietechnologie | nieuwe informatietechnologieën | NIT [Abbr.]

nouvelles technologies de l'information | NTI [Abbr.]


Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]

Arrangement de Wassenaar [ Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle des exportations des armes conventionnelles et des biens et technologies à double usage | COCOM | Comité de coordination pour le contrôle multilatéral des exportations ]


kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]

économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister antwoordt dat in vergelijking met de toestand in 1999, de fiscale hervorming van 2001 een belastingvermindering betekent voor alle bruggepensioneerden, ook voor de nieuwe bruggepensioneerden.

Le ministre répond que, par rapport à la situation de 1999, la réforme fiscale de 2001 représente une diminution d'impôt pour toutes les personnes prépensionnées, y compris les nouveaux prépensionnés.


— De reglementering in het ontwerp inzake de verschuldigde bijdragen zal van toepassing zijn op zowel de nieuwe bruggepensioneerden (dus degenen die in het systeem terechtkomen na 31 maart 2007) als degenen die op 31 maart 2007 reeds van het brugpensioen gebruikmaken;

— la réglementation contenue le projet en ce qui concerne les cotisations dues sera applicable tant à l'égard des nouveaux prépensionés (c'est-à-dire ceux qui entreront dans les système après le 31 mars 2007) qu'à l'égard des personnes qui bénéficient déjà de la prépension au 31 mars 2007;


Werklozen en « nieuwe » bruggepensioneerden mogen echter zonder voorafgaandelijke verklaring het politiek mandaat dat zij reeds uitoefenden voor de ingangsdatum van hun werkloosheid of brugpensioen, verderzetten.

Les chômeurs et les « nouveaux » prépensionnés peuvent néanmoins, sans faire de déclaration préalable, continuer à assumer le mandat politique qu'ils exerçaient avant d'émarger au régime du chômage ou d'être prépensionnés.


« Nieuwe » bruggepensioneerden (ingangsdatum na 1 januari 1993) volgen de regeling van de werklozen.

Les « nouveaux » prépensionnés (ceux dont la prépension a commencé le 1 janvier 1993 ou après) sont soumis à la réglementation applicable aux chômeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Hoeveel nieuwe bruggepensioneerden zijn er de laatste tien jaar bijgekomen?

3) Combien de nouveaux prépensionnés a-t-on comptabilisés ces dix dernières années ?


Als bleek dat de nieuwe indexeringsregels tot een chronisch nadeel zouden leiden voor de bruggepensioneerden, zouden deze worden aangepast volgens een te bepalen systeem.

S'il apparaissait que les nouvelles règles d'indexation induisaient un désavantage chronique pour les prépensionnés, celles-ci seraient adaptées selon un système à définir.


verzekert het fonds de integrale betaling van de aanvullende vergoeding met een minimum van 4,96 EUR per dag, vanaf de leeftijd van 57 jaar, en dit enkel voor de nieuwe bruggepensioneerden vanaf 1 juli 1993.

le fonds garantit le paiement intégral de l'indemnité complémentaire à partir de l'âge de 57 ans, le minimum étant de 4,96 EUR par jour, et ce uniquement pour les nouveaux prépensionnés à partir du 1 juillet 1993.


verzekert het fonds de integrale betaling van de aanvullende vergoeding met een minimum van 186 BEF per dag, vanaf de leeftijd van 57 jaar, en dit enkel voor de nieuwe bruggepensioneerden vanaf 1 juli 1993.

le fonds garantit le paiement intégral de l'indemnité complémentaire à partir de l'âge de 57 ans, le minimum étant de 186 BEF par jour, et ce uniquement pour les nouveaux prépensionnés à partir du 1 juillet 1993.


verzekert het fonds de integrale betaling van de aanvullende vergoeding met een minimum van 186 BEF per dag, vanaf de leeftijd van 55 jaar, en dit enkel voor de nieuwe bruggepensioneerden vanaf 1 juli 1997.

le fonds garantit le paiement intégral de l'indemnité complémentaire à partir de l'âge de 55 ans, le minimum étant de 186 BEF par jour, et ce uniquement pour les nouveaux prépensionnés à partir du 1 juillet 1997.


verzekert het fonds de integrale betaling van de aanvullende vergoeding met een minimum van 200 BEF per dag, vanaf de leeftijd van 57 jaar, en dit enkel voor de nieuwe bruggepensioneerden vanaf 1 juli 1993.

le fonds garantit le paiement intégral de l'indemnité complémentaire à partir de l'âge de 57 ans, le minimum étant de 200 BEF par jour, et ce uniquement pour les nouveaux prépensionnés à partir du 1 juillet 1993.


w