Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe bijzondere rechtsgrondslag bestaat " (Nederlands → Frans) :

Het feit alleen dat er een nieuwe bijzondere rechtsgrondslag bestaat inzake energie, maakt nog niet dat alle maatregelen op het gebied van energie ook op dat artikel gebaseerd dienen te worden.

Le fait qu'une nouvelle base juridique spécifique à l'énergie existe à présent ne signifie pas pour autant que toutes les mesures liées à l'énergie dussent reposer sur cet article.


Spreekster meent dat een van de belangrijke punten van het debat voor de nieuwe adviesraad erin bestaat een bijzondere commissie in te stellen rond het thema vrouwen en vergrijzing.

Mme Zrihen estime qu'un des points importants du débat pour le nouveau Conseil consultatif sera la création d'une commission spéciale « femmes et vieillissement ».


Spreekster meent dat een van de belangrijke punten van het debat voor de nieuwe adviesraad erin bestaat een bijzondere commissie in te stellen rond het thema vrouwen en vergrijzing.

Mme Zrihen estime qu'un des points importants du débat pour le nouveau Conseil consultatif sera la création d'une commission spéciale « femmes et vieillissement ».


Het doel van dit ontwerp van bijzondere wet bestaat erin het Grondwettelijk Hof een nieuwe bevoegdheid toe te kennen om de wettigheid van de beslissingen van de Controlecommissie te controleren waarbij wegens overtredingen aangaande verkiezingsuitgaven, bedoeld bij het voorgestelde artikel 14/1 van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, een of meerdere sanct ...[+++]

L'objectif du présent projet de loi spéciale est de conférer une nouvelle compétence à la Cour constitutionnelle pour contrôler la légalité des décisions de la Commission de contrôle qui infligent une ou plusieurs sanctions à des candidats élus pour siéger à la Chambre des représentants, en raison d'infractions en matière de dépenses électorales visées à l'article 14/1 proposé de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections de la Chambre des représentants, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques.


2º Ongeacht de interpretatie van het ontworpen artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet bestaat er geen twijfel over dat de artikelen 279 en 280 van de nieuwe gemeentewet en artikel 23bis van de gemeentekieswet door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest moeten worden nageleefd.

2º Quelle que soit l'interprétation retenue de l'article 6, § 1, VIII, en projet, de la loi spéciale, il n'est pas douteux que les articles 279 et 280 de la nouvelle loi communale et 23bis de la loi électorale communale doivent être respectés par la Région de Bruxelles-Capitale.


15. stelt ten aanzien van de bestaande agentschappen voor, als algemene regel met een klein aantal specifieke uitzonderingen, om de kredieten van het VOB weer op te voeren, met dien verstande dat verhogingen boven een bepaalde referentiewaarde in de reserve komen, in afwachting van een positieve beoordeling van de prestaties van het agentschap met het oog op zijn definitieve werkprogramma met daarin een volledige takenlijst voor 2007 en van de nieuwe personeelsplannen van de Commissie; stelt, omwille van de tenuitvoerlegging van para ...[+++]

15. pour ce qui est des agences existantes, propose, en guise d'approche générale comportant un petit nombre d'exceptions, que les crédits de l'APB soient rétablis, mais que les augmentations dépassant un montant de référence soient inscrites en réserve, sous réserve d'une évaluation positive des performances de l'agence à l'égard de son programme de travail final concernant une liste complète de tâches pour 2007 et les nouveaux projets de la Commission concernant le personnel; en ce qui concerne les nouvelles agences (Agence des produits chimiques, Institut européen pour l'égalité entre les femmes et les hommes et Agence européenne des ...[+++]


15. stelt ten aanzien van de bestaande agentschappen voor, als algemene regel met een klein aantal specifieke uitzonderingen, om de kredieten van het VOB weer op te voeren, met dien verstande dat verhogingen boven een bepaalde referentiewaarde in de reserve komen, in afwachting van een positieve beoordeling van de prestaties van het agentschap met het oog op zijn definitieve werkprogramma met daarin een volledige takenlijst voor 2007 en van de nieuwe personeelsplannen van de Commissie; stelt, omwille van de tenuitvoerlegging van para ...[+++]

15. pour ce qui est des agences existantes, propose, en guise d'approche générale comportant un petit nombre d'exceptions, que les crédits de l'APB soient rétablis, mais que les augmentations dépassant un montant de référence soient inscrites en réserve, sous réserve d'une évaluation positive des performances de l'agence à l'égard de son programme de travail final concernant une liste complète de tâches pour 2007 et les nouveaux projets de la Commission concernant le personnel; en ce qui concerne les nouvelles agences (Agence des produits chimiques, Institut européen pour l'égalité entre les femmes et les hommes et Agence européenne des ...[+++]


Artikel 308 is echter slechts een "uitwijkclausule" van het Verdrag, dat handelen van de Gemeenschap mogelijk moet maken in gevallen waarin dit noodzakelijk lijkt, maar waarvoor geen bijzondere rechtsgrondslag bestaat.

L'article 308 n'est cependant que la clause "de repli" du traité, qui permet une action de la Communauté dans les cas où celle-ci apparaît nécessaire mais où il n'y a pas de base juridique spécifique.


Er moet echter duidelijk op worden gewezen dat, in plaats van een nieuwe code op te stellen met nieuwe wetten en regels (waarvoor in het Verdrag geen rechtsgrondslag bestaat), aanbevolen wordt een elementaire kadercode op te stellen die reeds bestaande internationaal aanvaarde minimumnormen bevat.

Il convient toutefois de souligner qu'il y a lieu d'élaborer un code nouveau comportant des dispositions législatives et réglementaires nouvelles (pour lesquelles le traité ne fournit pas de base juridique), on recommande d'élaborer un code-cadre modèle de base reprenant les normes minimales applicables adoptées au niveau international.


In zijn argumentatie zegt de Raad verder: " Ongeacht de interpretatie van het ontworpen artikel 6, §1, VIII, van de bijzondere wet bestaat er geen twijfel over dat de artikelen 279 en 280 van de nieuwe gemeentewet en artikel 23bis van de gemeentekieswet door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest moeten worden nageleefd.

Dans son argumentation, le Conseil d'État poursuit en disant que nonobstant l'interprétation de l'article 6, §1 , VIII, proposé de la loi spéciale, il ne fait aucun doute que les articles 279 et 280 de la nouvelle loi communale et l'article 23bis de la loi électorale communale doivent être respectés par la Région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe bijzondere rechtsgrondslag bestaat' ->

Date index: 2025-02-15
w