Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe bepaling maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wanneer een nieuwe Lid-Staat gebruik maakt van die mogelijkheid

si un nouvel Etat membre se prévaut de cette faculté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig de nieuwe bepaling maakt definitieve arbeidsongeschiktheid niet uit zichzelf een einde aan de overeenkomst wegens overmacht.

Conformément à cette nouvelle disposition, l'incapacité de travail définitive ne met pas en soi un terme au contrat de travail pour force majeure.


De invoering van een nieuwe bepaling maakt de §§ 5 en 6 van artikel 43 overbodig.

L'introduction d'un nouveau dispositif rend les §§ 5 et 6 de l'article 43 inutiles.


De invoering van een nieuwe bepaling maakt de §§ 2 en 3 van artikel 43 van dezelfde wet overbodig.

L'introduction d'un nouveau dispositif rend les §§ 2 et 3 de l'article 43 de la même loi inutiles.


De invoering van een nieuwe bepaling maakt de §§ 2 en 3 van artikel 43 overbodig.

L'introduction d'un nouveau dispositif rend les §§ 2 et 3 de l'article 43 inutiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bepaling maakt het mogelijk dat kinderen het voorwerp van een nieuwe adoptie uitmaken.

Cette disposition permet que des enfants fassent l'objet d'une nouvelle adoption.


Rekening houdend met deze CAO en het advies nr. 1377 verstrekt door de Nationale arbeidsraad van 27 november 2001, is het belangrijk dat in de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 een bepaling wordt opgenomen die mogelijk maakt dat de titularissen worden vergoed die recht hebben op één of meerdere dagelijkse borstvoedingspauzes (de nieuwe bepaling zou een nieuw hoofdstuk vormen, ingevoegd in de titel inzake de moederschapsverzekering).

Compte tenu de cette C.C.T. et de l'avis nº 1377 rendu par le Conseil national du travail le 27 novembre 2001, il importe d'insérer dans la loi coordonnée le 14 juillet 1994, une disposition qui permette d'indemniser les titulaires ayant droit à une ou plusieurs pauses quotidiennes d'allaitement (la nouvelle disposition formerait un nouveau chapitre inséré dans le titre relatif à l'assurance maternité).


Rekening houdend met deze CAO en het advies nr. 1377 verstrekt door de Nationale arbeidsraad van 27 november 2001, is het belangrijk dat in de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 een bepaling wordt opgenomen die mogelijk maakt dat de titularissen worden vergoed die recht hebben op één of meerdere dagelijkse borstvoedingspauzes (de nieuwe bepaling zou een nieuw hoofdstuk vormen, ingevoegd in de titel inzake de moederschapsverzekering).

Compte tenu de cette C.C.T. et de l'avis nº 1377 rendu par le Conseil national du travail le 27 novembre 2001, il importe d'insérer dans la loi coordonnée le 14 juillet 1994, une disposition qui permette d'indemniser les titulaires ayant droit à une ou plusieurs pauses quotidiennes d'allaitement (la nouvelle disposition formerait un nouveau chapitre inséré dans le titre relatif à l'assurance maternité).


In deze bepaling worden inderdaad de situaties beoogd waarbij "de consument tegen betaling kans maakt op een vergoeding die eerder voortkomt uit het aanbrengen van nieuwe consumenten in het systeem dan uit de verkoop of het verbruik van producten".

Sont en effet visés par cette disposition les situations dans lesquelles « le consommateur verse une participation en échange de la possibilité de percevoir une contrepartie provenant plutôt de l'entrée de nouveaux consommateurs dans le système que de la vente ou de la consommation de produits ».


België zal tijdens deze onderhandelingen voorstellen om in het nieuwe verdrag alvast een bepaling op te nemen die het mogelijk maakt om structureel informatie uit te wisselen via een gemeenschappelijke politiecentrum.

La Belgique proposera, durant ces discussions, que le nouveau traité prévoie une disposition permettant un échange structurel d'informations via un centre policier commun.


Bij gebreke aan bijzondere bepalingen in de wet van 25 april 2014 wanneer de bezwaartermijn verstreken is, met name voor de inkomsten verkregen in 2012 (aanslagjaar 2013), verhindert artikel 376, § 2, WIB 92, dat een nieuw rechtsmiddel, zoals de invoering van de kwestieuze bepaling, als een nieuw bewijskrachtig feit wordt beschouwd dat een ambtshalve ontheffing mogelijk maakt op grond van artikel 376, § 1, WIB 92 Evenwel vormt het ...[+++]

À défaut de dispositions particulières dans la loi du 25 avril 2014, lorsque le délai de réclamation est expiré, notamment pour les revenus perçus en 2012 (exercice d'imposition 2013), l'article 376, § 2, CIR 92, s'oppose à ce qu'un nouveau moyen de droit, telle l'introduction de la disposition en cause, soit constitutif d'un fait nouveau probant justifiant l'octroi d'un dégrèvement d'office sur la base de l'article 376, § 1er, CIR 92. Toutefois, l'arrêt de la Cour de Justice du 6 juin 2013 (C-383/10) qui est à l'origine de l'adaptation légale vantée par l'honorable membre constitue quant à lui un fait nouveau probant qui permet le dégrèvement des surtaxes signalées à l'administration dans les cinq ans à partir du 1er janvier de l'année au ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe bepaling maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe bepaling maakt' ->

Date index: 2025-03-07
w