Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe beheervennootschap werd aangeduid " (Nederlands → Frans) :

De raad van bestuur van de vennootschap kan de benoeming van de beheervennootschap herroepen die haar taken zal blijven uitvoeren tot er een nieuwe beheervennootschap werd aangeduid door de Vennootschap.

Le conseil d'administration de la société pourra révoquer la nomination de la société de gestion qui continuera à exercer ses fonctions jusqu'à ce qu'une nouvelle société de gestion soit désignée par la société.


Overwegende dat het Keelbeekpad, dat in de Atlas van de buurtwegen opgenomen werd als 'buurtweg nr. 31', de nieuwe strafinrichting in de Witloofstraat in Haren doorkruist en in tweeën snijdt; Dat de buurtwegen nrs. 36 en 43 ook in de Atlas van de buurtwegen aangeduid werden; Dat het deel van weg nr. 36 dat op de site ligt, feitelijk niet meer bestaat, en dat weg nr. 43, waarvan niet bewezen werd dat hij feitelijk nog bestaat, een kleine verbinding vormt tussen het Keelbe ...[+++]

Considérant que le Sentier du Keelbeek, repris dans l'Atlas des Chemins vicinaux sous l'appellation sentier vicinal n° 31, traverse et coupe en deux le site destiné à recevoir le nouveau complexe pénitentiaire rue du Witloof à Haren; Que les sentiers vicinaux n° 36 et n° 43 sont également représentés sur l'Atlas des Chemins vicinaux; Que la partie du sentier n° 36 sise sur le site n'existe plus de fait et que le sentier n° 43, dont il n'est pas démontré qu'il existerait encore de fait, constitue une petite liaison entre le Sentier du Keelbeek et la rue du Witloof;


Zo werd de verplichting om een door de FSMA erkend complianceofficer aan te stellen voortaan uitgebreid naar instellingen voor collectieve belegging die geen beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging hebben aangeduid in de zin van artikel 35 of 44 van de wet van 3 augustus 2012 en tot beheerders van openbare AICB's (zie de wijzigingen die zijn aangebracht in artikel 87bis, § 1, eerste lid door de wet van 3 augustus 2012 (hierna de ...[+++]

Ainsi, l'obligation de désigner un compliance officer agréé par la FSMA s'étend désormais également aux organismes de placement collectif qui n'ont pas désigné de société de gestion d'organismes collectif au sens des articles 35 ou 44 de la loi du 3 août 2012 et aux gestionnaires d'OPCA publics (cfr modifications apportées à l'article 87bis, § 1, alinéa 1 par les lois du 3 août 2012 (ci-après « loi OPC ») et du 19 avril 2014 (ci-après « loi AIFM »).


Er werd een nieuw interfederaal overlegcomité voor de strijd tegen de illegale wapensmokkel opgericht bij koninklijk besluit van 13 oktober 2015 en er werden contactpersonen voor de strijd tegen de vuurwapensmokkel aangeduid.

Un nouveau comité de concertation interfédéral pour la lutte contre le trafic illégal d'armes à été crée par arreté royal du 13 octobre 2015 et des personnes de contact en matière de lutte contre le trafic d'armes à feu sont désignées.


In geval van ontslag of verlies van het ambt krachtens hetwelk het lid in het Comité voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften werd opgenomen, neemt het plaatsvervangend lid het mandaat tot het eind op en wordt een nieuw plaatsvervangend lid aangeduid.

En cas de démission ou de perte de la fonction en vertu de laquelle la personne a été désignée membre de la Commission de soutien, le suppléant achève le mandat et un autre suppléant est désigné.


Nieuw was niet dat de Europese Unie hiervoor regels zou opleggen, want dat gebeurde al ruim 30 jaar. Nieuw was wél dat er een al vele jaren aangekondigde radicale ingreep zou worden doorgevoerd, die werd aangeduid als opening van de markt.

La nouveauté ne résidait pas dans le fait que l’Union européenne se mette à imposer des règles, cela fait plus de 30 ans qu’elle le fait; elle résidait plutôt dans le fait qu’une mesure radicale, annoncée depuis plusieurs années - l’ouverture du marché - serait véritablement prise.


Nieuw was niet dat de Europese Unie hiervoor regels zou opleggen, want dat gebeurde al ruim 30 jaar. Nieuw was wél dat er een al vele jaren aangekondigde radicale ingreep zou worden doorgevoerd, die werd aangeduid als opening van de markt.

La nouveauté ne résidait pas dans le fait que l’Union européenne se mette à imposer des règles, cela fait plus de 30 ans qu’elle le fait; elle résidait plutôt dans le fait qu’une mesure radicale, annoncée depuis plusieurs années - l’ouverture du marché - serait véritablement prise.


De verkorte lijst zou echter kunnen worden gewijzigd indien een belangrijke nieuwe beleidsprioriteit werd aangeduid.

Néanmoins, cette liste réduite pourrait toujours être modifiée, si une nouvelle priorité stratégique importante était fixée.


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbeveling ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant que, dans sa décision du 18 septembre 2003, le Gouvernement a estimé que l'étude d'incidences comprenait l ...[+++]


Overwegende dat het begeleidingscomité van de huidige IUAP-programma's, waarvan de vertegenwoordigers aangeduid door de Gemeenschappen deel uitmaken, tijdens zijn vergadering van 4 december 1995 ingelicht werd over de resultaten van de evaluaties van de huidige IUAP-programma's en op de hoogte werd gebracht van het voornemen van de federale regering een nieuw programma op gang te brengen (IUAP IV) (bijlage 1);

Considérant que le comité d'accompagnement des actuels programmes PAI, dont font partie des représentants désignés par les Communautés, a été informé des résultats des évaluations des programmes PAI en cours et a été averti lors de sa réunion du 4 décembre 1995 de l'intention du Gouvernement fédéral de mettre en oeuvre un nouveau programme (PAI IV) (annexe 1);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe beheervennootschap werd aangeduid' ->

Date index: 2021-11-07
w