Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Neventerm
Nieuwe Algemene Bedrijfsvereniging
Spijbelen
Stelen in groepsverband
VGB

Vertaling van "nieuwe algemene kader " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nieuwe Algemene Bedrijfsvereniging

Nouvelle association professionnelle générale


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, optredend in het kader van de Europese Unie, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, agissant dans le cadre de l'Union européenne, d'une part, et la République de Slovénie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant de nouvelles concessions agricoles réciproques


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, heeft een nieuwe algemene regeling van opzegging ingevoerd die van toepassing is op alle werknemers, in het kader van een harmonisatie van de statuten.

La loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que les mesures d'accompagnement, a introduit un nouveau régime général de préavis applicable à tous les travailleurs, dans le cadre d'une harmonisation des statuts.


De bedoeling is om na de speciale sessie van de algemene Vergadering van de VN in september 2013 de echte onderhandelingen over een nieuw kader te starten dat in 2015 moet uitmonden in een akkoord en een nieuw operationeel kader.

L'objectif est de pouvoir commencer, après la session spéciale de l'Assemblée générale de l'ONU de septembre 2013, les véritables négociations sur un nouveau cadre qui devrait déboucher, en 2015, sur un accord et la mise en place d'un nouveau cadre opérationnel.


2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoering van een koolstofbalans in de ondernemingen die aan de sectorovereenkomsten deelnemen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, artikel 32.02 van Titel V - Instelling van openbaar nut - « Agence wallonne de l'Air et du Climat » (Waals Agentschap voor Lucht en Klimaat) van de tabel als bijlage bij het decreet; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoerin ...[+++]

2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises qui rejoignent un accord de branche Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, l'article 32.02 du Titre V - Organisme d'intérêt public - Agence wallonne de l'Air et du Climat - du tableau annexé au décret; Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises participant aux accords de branche; Considérant que dans le cadre des accords de branche de deuxième génération, la Wallonie s'engage, ...[+++]


De Buitengewone Algemene Vergadering heeft als dagorde : 1. Voorstelling van het verslag van de Raad van Bestuur, opgesteld in toepassing van de artikelen 582 en 596 van het Wetboek van vennootschappen, en voorstelling van het verslag van de commissarissen, eveneens opgesteld in toepassing van voormelde artikelen van het Wetboek van vennootschappen, aangaande de mogelijke uitgifte van aandelen van categorie B beneden fractiewaarde van de bestaande aandelen van dezelfde soort, met opheffing van het voorkeurrecht van de bestaande aandeelhouders in het kader van de tw ...[+++]

L'ordre du jour de l'Assemblée Générale Extraordinaire est le suivant : 1. Présentation du rapport du Conseil d'Administration établi conformément aux articles 582 et 596 du Code des sociétés et présentation du rapport des commissaires également établi conformément aux articles précités du Code des sociétés, concernant la possibilité que des actions de catégorie B soient émises en-dessous du pair comptable des actions existantes de la même catégorie, avec suppression du droit de préférence des actionnaires existants dans le cadre de la double augmentation de capital visée au point 2 de l'ordre du jour. 2. Double augmentation de capital pour un montant total de maximum 6.000.000 EUR, composée d'une première augmentation de capital en 2016 (c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein internationale fiscaliteit betreffende de inkomstenbelasting inbegrepen de verdragen ter vermijding van dubbele belasting, op basis van nieuwe doelstellingen, institution ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de la fiscalité internationale afférente aux impôts sur les revenus y compris les conventions préventives de double imposition sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nationales et internationales), du Cabinet, de parlementaires et du ...[+++]


Opdrachten en taken De Attaché A2 - Wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken; opstellen en/of aanpassen van normatieve teksten in het (de) betrokken rechtsgebied(en), analyseren van de doelstellingen en de context waarin de redactie of de aanpassing van een normatieve tekst plaatsvindt, analyseren van de bestaande teksten (aan te passen teksten of nationale en internationale teksten die een impact hebben op een tekst die opgesteld moet worden); opstellen van nieuwe normatieve teksten, aanpassen van normatieve teksten in functie van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht en van ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rédiger et/ou adapter des textes normatifs dans le(s) domaine(s) de droit concerné(s); analyser les objectifs et le contexte dans lequel s'inscrit la rédaction ou l'adaptation d'un texte normatif, analyser les textes existants (textes à adapter ou textes nationaux et internationaux ayant des impacts sur un texte à rédiger); rédiger de nouveaux textes normatifs; adapter les textes normatifs en fonction d'objectifs nouveaux, de contraintes institutionnelles et de l'évolution du droit et de la légistique en général; répondre aux questions g ...[+++]


Terwijl het Comité I nieuwe en geloofwaardige informatie verzamelde, en op verzoek van de begeleidingscommissies tegen 15 maart 2000 het aanvullend verslag opstelde in het kader van het systeem « Echelon » (waarnaar niet meer wordt verwezen in het strikte kader van onderhavig onderzoeksverslag), stuurde het op 10 maart 2000 een kantschrift naar het hoofd van de Dienst Enquêtes. Daarin verzocht het Comité I hem over te gaan tot het verhoor van de verantwoordelijken van de Veiligheid van de Staat en van de ADIV ...[+++]

Tandis qu'il s'attèle par ailleurs à la collecte d'informations crédibles nouvelles et à la rédaction du complément de rapport demandé par les commissions de suivi dans le cadre du système « Échelon » pour le 15 mars 2000 (dont il ne sera plus fait mention dans le cadre strict du présent rapport d'enquête), le Comité R adresse le 10 mars 2000 une apostille au chef du Service d'enquêtes, l'invitant à procéder à l'audition des responsables de la Sûreté de l'État et du SGR, de sorte à savoir si ces deux services disposent d'un dossier concernant le colonel français Bunel et, dans l'affirmative, s'il contient des éléments de conviction perme ...[+++]


Terwijl het Comité I nieuwe en geloofwaardige informatie verzamelde, en op verzoek van de begeleidingscommissies tegen 15 maart 2000 het aanvullend verslag opstelde in het kader van het systeem « Echelon » (waarnaar niet meer wordt verwezen in het strikte kader van onderhavig onderzoeksverslag), stuurde het op 10 maart 2000 een kantschrift naar het hoofd van de Dienst Enquêtes. Daarin verzocht het Comité I hem over te gaan tot het verhoor van de verantwoordelijken van de Veiligheid van de Staat en van de ADIV ...[+++]

Tandis qu'il s'attèle par ailleurs à la collecte d'informations crédibles nouvelles et à la rédaction du complément de rapport demandé par les commissions de suivi dans le cadre du système « Échelon » pour le 15 mars 2000 (dont il ne sera plus fait mention dans le cadre strict du présent rapport d'enquête), le Comité R adresse le 10 mars 2000 une apostille au chef du Service d'enquêtes, l'invitant à procéder à l'audition des responsables de la Sûreté de l'État et du SGR, de sorte à savoir si ces deux services disposent d'un dossier concernant le colonel français Bunel et, dans l'affirmative, s'il contient des éléments de conviction perme ...[+++]


De federale politie, en meer bepaald de directie van de politie van de verbindingswegen, onderzoekt momenteel in welke mate de interne organisatie van spoorwegpolitie (SPC) moet worden aangepast aan het nieuwe politielandschap en aan het bovengenoemde algemene kader.

La police fédérale, et plus spécifiquement la direction de la police des voies de communication, examine effectivement pour le moment dans quelle mesure l'organisation interne de la police des chemins de fer (SPC) doit être adaptée au nouveau paysage policier et au cadre général défini ci-dessus.


Het nieuwe organieke kader van de DGJ, de algemene directie van gerechtelijke politie van de federale politie, telt 4.267 voltijds equivalente personeelsleden, waarvan 3.583 politiemensen en 684 CALOG-leden; 3.137 van deze politiële functies zijn voorzien in de gerechtelijke diensten van de arrondissementen.

Le nouveau cadre organique de la Direction générale judiciaire de la police fédérale s'élève à 4.267 équivalents temps plein, dont 3.583 policiers et 684 CALOGs. 3. 137 de ces emplois de policier sont prévus dans les services judiciaires d'arrondissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe algemene kader' ->

Date index: 2021-08-24
w