Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe afspraken volledig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de nieuwe Lid-Staten passen het gemeenschappelijk douanetarief volledig toe

les nouveaux Etats membres appliquent intégralement le tarif douanier commun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Toezicht op initiatieven met betrekking tot regionale integratie, zoals ASEAN + 1, en bilaterale vrijhandel tussen China en derde landen, waarbij de belangen van de EU veiliggesteld moeten worden en waarbij erop toegezien moet worden dat de nieuwe afspraken volledig in overeenstemming zijn met de WTO-regels en -kaders en dat de inspanningen op dit gebied de DDA-onderhandelingen niet verstoren.

* suivre les initiatives d'intégration régionale, telles que ANASE+1, et les initiatives de zones bilatérales de libre-échange entre la Chine et des pays tiers, afin de préserver les intérêts de l'UE et de s'assurer, d'une part, que ces nouveaux dispositifs sont pleinement compatibles avec les règles et les cadres de l'OMC, et, d'autre part, que ces initiatives n'interfèrent pas avec les négociations du programme de Doha pour le développement.


Deze nieuwe afspraken over de procedures tussen de nationale handhavingsinstanties moeten worden toegepast en de toepassing zal nauwlettend door de Commissie worden gecontroleerd; zo nodig worden er inbreukprocedures opgestart tegen lidstaten die artikel 16 van Verordening 261/2004 niet volledig naleven.

Ces nouveaux accords procéduraux pour les organismes nationaux chargés de l’application du règlement devront être appliqués et l’application de celles-ci sera suivie de très près par la Commission; au besoin, des procédures d’infraction seront lancées à l’encontre des États membres qui ne se conforment pas pleinement à l’article 16 du règlement 261/2004.


We moeten onze trans-Atlantische dialoog over de ontwikkeling uitbreiden en met nieuwe donoren afspraken maken over meer ODA en meer samenhangende maatregelen, en we moeten zorgen dat de arme landen volledig inspraak in hun eigen ontwikkelingsstrategieën hebben.

Nous devons intensifier le dialogue transatlantique sur le développement et nous engager aux côtés de nouveaux donateurs pour fournir davantage d'APD, pour une action plus cohérente et pour veiller à ce que les pays pauvres puissent s'exprimer pleinement dans leurs propres stratégies de développement.


8. verzoekt de Commissie en de Raad zich proactief met de ACTA-onderhandelingspartners te verstaan, en er bij hen op aan te dringen om eventuele vroegere formele of informele interne afspraken over het vertrouwelijke karakter van de onderhandelingen ongedaan te maken, en het Parlement tijdig en volledig van haar initiatieven in deze richting op de hoogte te brengen; verwacht dat de Commissie al vóór de volgende onderhandelingsronde in Nieuw-Zeeland in april 2010 met voorstellen komt om erop aan te dringen dat het punt van de transpar ...[+++]

8. invite la Commission et le Conseil à s'engager de façon anticipée avec les partenaires ACTA à annuler tous les accords internes formels ou informels antérieurs sur la nature confidentielle de la conduite des négociations et à informer le Parlement intégralement et en temps utile des initiatives qu'elle aura prises en ce sens; attend de la Commission qu'elle présente des propositions avant le prochain cycle de négociations qui se tiendra en Nouvelle‑Zélande au mois d'avril 2010, qu'elle demande à ce que la question de la transparence soit inscrite à l'ordre du jour de cette réunion et la prie d'informer le Parlement du résultat de ce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt de Commissie en de Raad zich proactief met de ACTA-onderhandelingspartners te verstaan en er bij hen op aan te dringen om eventuele vroegere formele of informele interne afspraken over het vertrouwelijke karakter van de onderhandelingen ongedaan te maken, en het Parlement tijdig en volledig van hun initiatieven in deze richting op de hoogte te brengen; verwacht dat de Commissie vóór de volgende onderhandelingsronde in Nieuw Zeeland in april 20 ...[+++]

4. invite la Commission et le Conseil à engager en amont un dialogue avec les partenaires ACTA, en les pressant d'annuler tous les accords internes formels ou informels antérieurs sur la nature confidentielle de la conduite des négociations, et à informer le Parlement intégralement et en temps utile des initiatives qu'elle aura prises en ce sens; compte sur la Commission pour formuler des propositions avant le prochain cycle de négociation qui se tiendra en avril 2010 en Nouvelle-Zélande et pour demander que la question de la transparence figure à l'ordre du jour de cette réunion;


* Toezicht op initiatieven met betrekking tot regionale integratie, zoals ASEAN + 1, en bilaterale vrijhandel tussen China en derde landen, waarbij de belangen van de EU veiliggesteld moeten worden en waarbij erop toegezien moet worden dat de nieuwe afspraken volledig in overeenstemming zijn met de WTO-regels en -kaders en dat de inspanningen op dit gebied de DDA-onderhandelingen niet verstoren.

* suivre les initiatives d'intégration régionale, telles que ANASE+1, et les initiatives de zones bilatérales de libre-échange entre la Chine et des pays tiers, afin de préserver les intérêts de l'UE et de s'assurer, d'une part, que ces nouveaux dispositifs sont pleinement compatibles avec les règles et les cadres de l'OMC, et, d'autre part, que ces initiatives n'interfèrent pas avec les négociations du programme de Doha pour le développement;


Dat moet dan wel nu meteen en niet weer door wat mij betreft een nieuw wereldfonds te maken. Wel door alle bestaande hulpstromen -het Wereldgezondheidsfonds, het Europees Ontwikkelingsfonds, de activiteiten van het IMF en de Wereldbank-, vanuit Noord en Zuid volledig te concentreren op de MDG's. Harde afspraken, strakke regie en coördinatie.

Selon moi, cela devrait être fait directement, et non pas via la création d’un autre fonds mondial, mais en passant par la concentration maximale de toutes les sources d’aide existantes - le Fonds mondial de la santé, le Fonds européen de développement, les activités du FMI et de la Banque mondiale - tant du Nord que du Sud, sur les OMD - les objectifs du millénaire pour le développement.


3. De Unie is van mening dat de voortgezette betrokkenheid van UNOMIL en ECOMOG essentieel is voor het welslagen van de nieuwe afspraken van de ECOWAS wat de implementatie van de overeenkomst van Abuja betreft, en dringt er bij alle partijen op aan volledig met beide instanties samen te werken.

3. L'Union considère que le maintien de la présence de la MONUL et de l'ECOMOG est essentiel au succès des nouveaux arrangements conçus par la CEDEAO pour la mise en oeuvre de l'accord d'Abuja et elle invite toutes les parties à coopérer pleinement avec l'une et l'autre.




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe afspraken volledig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe afspraken volledig' ->

Date index: 2024-03-16
w