Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe administratie blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de nieuwe antimisbruikbepaling, zoals de vroegere, een bewijsmiddel van de administratie is en dat het om een « systeem van bewijs en tegenbewijs » gaat (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2081/001, pp. 111-112).

Les travaux préparatoires font apparaître que la nouvelle disposition anti-abus, comme l'ancienne, est un moyen de preuve de l'administration et qu'il s'agit d'un « système de preuve et de preuve contraire » (Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-2081/001, pp. 111-112).


Indien uit het onderzoek van het dossier met bewijsstukken blijkt dat de procentuele werkgeversbijdrage 4 % hoger ligt dan de procentuele werkgeversbijdrage in bijlage 10 van dit besluit, kan het College op voorstel van de administratie een afwijking toekennen vanaf 1 januari volgend op de datum waarop dit nieuwe percentage bekend is gemaakt.

Su après analyse du dossier justificatif, il est constaté que le taux de charges patronales est supérieur de 4 % à celui fixé à l'annexe 10 du présent arrêté, le membre du Collège peut, sur proposition de l'administration, octroyer une dérogation à partir du 1 janvier qui suit la date de notification du nouveau taux.


22° « vervangingsperceel » : perceel geselecteerd door de administratie, dat de monsterneming kan aanvullen als de monsterneming op een voorheen voor de bodembemonstering geselecteerd perceel moeilijk of zinloos blijkt of bij een verzoek van de landbouwer om een nieuwe monsterneming overeenkomstig artikel 4, § 5;

22° « parcelle de remplacement » : parcelle sélectionnée par l'administration pouvant compléter l'échantillonnage si sur une parcelle précédemment sélectionnée pour le prélèvement de sol s'avère difficile ou dénuée de sens, ou en cas de demande de ré-échantillonnage par l'agriculteur conformément à l'article 4, § 5;


Art. 10. Met toepassing van artikel 145bis, § 2, van het decreet kan een vergunning worden verleend voor het geheel of gedeeltelijk wijzigen van het gebruik van een gebouw of gebouwencomplex, voorzover aan al de volgende voorwaarden voldaan is : 1° het gebouw of gebouwencomplex is opgenomen in de inventaris van het bouwkundige erfgoed, opgesteld met toepassing van artikel 3, 2° van het koninklijk besluit van 1 juni 1972 tot oprichting van een Rijksdienst voor Monumenten- en Landschapszorg bij het Ministerie van Nationale Opvoeding en Nederlandse Cultuur, en vastgesteld door de Vlaamse minister, bevoegd voor de monumenten en landschappen; 2° de voortzetting van de vroegere functie blijkt ...[+++]

Art. 10. En application de l'article 145bis, § 2, du décret, une autorisation peut être accordée pour la modification entière ou partielle d'utilisation d'un bâtiment ou d'un complexe de bâtiments, pour autant qu'il ait été répondu aux conditions suivantes : 1° le bâtiment ou le complexe de bâtiments est repris dans l'inventaire du patrimoine architectural, établi en application de l'article 3, 2° de l'arrêté royal du 1 juin 1972 portant création d'un Service national de Protection des Monuments et des Sites auprès du Ministère de l'Education nationale et la Culture néerlandaise et fixé par le Ministre flamand chargé des monuments et des Sites; 2° la continuation de l'ancienne fonction ...[+++]


1992, een overgangsmaatregel is die door de federale overheid werd genomen in afwachting van een nieuwe algemene perequatie, mag hieruit niet worden afgeleid dat die indexering ipso facto de « vaststelling van de heffingsgrondslag » van de onroerende voorheffing uitmaakt, wat blijkt uit het feit dat de Administratie van het kadaster bij de indexering op geen enkele wijze is betrokken.

1992, soit une mesure transitoire adoptée par l'autorité fédérale dans l'attente d'une nouvelle péréquation générale, on ne saurait en déduire qu'elle constitue ipso facto la « fixation de la base d'imposition » du précompte immobilier, ainsi qu'en témoigne le fait que l'Administration du cadastre n'est en aucune manière associée à l'indexation.


Na de eerste experimenten met controles door die nieuwe administratie blijkt dat de vrees voor uitwassen niet ongegrond is: zo wordt een te lange termijn (twee of drie dagen) uitgetrokken tijdens welke de fiscaal expert van de belastingplichtige de inspecteurs van de administratie der belastingen en van de BTW-administratie moet seconderen, met als gevolg dat de gecontroleerde belastingplichtige vaak nodeloos hoge honoraria moet betalen.

Les premières expériences de contrôle de cette nouvelle administration font craindre des abus, en ce sens qu'un temps trop long (deux ou trois jours) est prévu au cours duquel l'expert du contribuable est dans l'obligation d'accompagner les inspecteurs de l'administration des contributions et de la TVA, ce qui provoque dans le chef de l'assujetti contrôlé des honoraires importants et souvent inutiles.


Dat dit probleem niet nieuw is, blijkt uit het feit dat reeds in november 1992 hierover een parlementaire vraag werd gesteld, waarop de minister toen reeds antwoordde dat er een proefproject liep en dat de administratie een wetsontwerp voorbereidde om meer moderne werkwijzen in te voeren.

Cette question fut déjà posée en novembre 1992 et le ministre de l'époque avait répondu qu'un projet-pilote était en cours et que l'administration préparait un projet de loi de modernisation des méthodes de travail.


1. Voor de financiering van verzendingen die wordt aangewezen op de nieuwe basisallocatie 14.54.47.33.01, waartoe werd besloten naar aanleiding van de recente begrotingscontrole, gelden de volgende criteria: - Er wordt alleen gevolg gegeven aan aanvragen die zijn ingediend door VZW's of instellingen naar Belgisch recht die niet in aanmerking komen voor subsidies van een Belgische instantie (of er de voorbije drie jaar geen meer hebben ontvangen); - De goederen die zijn ingezameld door VZW's of instellingen naar Belgisch recht wordt vervoerd per scheepscontainer(s) met een inhoud van 30 à 60 m3; - De financieringsaanvraag moet worden in ...[+++]

1. Les financements d'expéditions à charge de la nouvelle allocation de base 14.54.47.33.01 décidée lors du récent contrôle budgétaire seront régis par les critères suivants: - Seules les demandes introduites par des ASBL ou institutions de droit belge ne bénéficiant pas (ou n'ayant pas bénéficié depuis 3 ans) de subventions belges sont prises en considération; - Les expéditions de biens collectés par des ASBL ou des institutions de droit belge se réalisent, par la voie maritime, au moyen de conteneur(s) de capacité se situant entre 30 et 60 m3; - La demande d'intervention doit précéder les opérations de transport proprement dites; - Le dossier complet présenté par les ASBL ou institutions de droit belge comprendra: - Une note exposant l ...[+++]


1. Als blijkt dat de nieuwe geldelijke statuten die de Waalse gemeenten op grond van de circulaires van 27 mei 1994 en 16 mei 1995 van het Waalse Gewest vaststelden inzake de perequatie van de pensioenen geen gevolg kregen, kunt u dan aangeven op welke rechtsbepalingen precies de administratie der Pensioenen bij het ministerie van Financiën haar standpunt baseert?

1. S'il s'avère que les nouveaux statuts pécuniaires arrêtés par les communes wallonnes sur la base des circulaires de la Région wallonne des 27 mai 1994 et 16 mai 1995 n'ont pas été suivis d'effet en ce qui concerne la péréquation des pensions, quelles sont les dispositions juridiques précises qui ont fondé la position de l'administration des Pensions du ministère des Finances?


Uit het antwoord op de mondelinge parlementaire vraag nr. 2671 van 28 november 2000, gesteld door volksvertegenwoordiger Greta D'Hondt (commissie voor de Financiën en de Begroting, CRIV 50 COM 314, van 28 november 2000, blz. 2 en 3) blijkt inderdaad dat mijn administratie destijds een nieuw onderzoek heeft ingesteld naar de berekening van de bijzondere forfaitaire aftrek voor beroepskosten voor burgemeesters, schepenen en OCMW-voorzitters.

Il résulte en effet de la réponse à la question parlementaire orale n° 2671 du 28 novembre 2000, posée par Mme la députée Greta D'Hondt (commission des Finances et du Budget, CRIV 50 COM 314, du 28 novembre 2000, pp. 2 et 3) que mon administration a procédé à l'époque à un nouvel examen du calcul de la déduction forfaitaire spéciale de frais professionnels des bourgmestres, échevins et présidents de CPAS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe administratie blijkt' ->

Date index: 2023-08-07
w