Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer
Toelichting op de nieuwe aanpak

Vertaling van "nieuwe aanpak zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toelichting op de nieuwe aanpak

guide de la nouvelle approche


nieuwe aanpak op het gebied van de technische harmonisatie en normalisatie

nouvelle approche en matière d'harmonisation technique et de normalisation


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


een nieuwe milieuvriendelijke aanpak van vaste afvalstoffen | Answer [Abbr.]

une nouvelle réponse environnementale aux déchets solides | Answer [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast is de mededeling een oproep voor steun voor deze nieuwe aanpak aan onze uitvoerende partners: VN-agentschappen, internationale organisaties, niet-gouvernementele organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld, de privésector en andere niet-overheidsactoren in zowel de EU als partnerlanden.

En outre, la communication est un appel à soutenir cette nouvelle approche à l’intention de nos partenaires de mise en œuvre: agences des Nations unies, organisations internationales, organisations non gouvernementales, organisations de la société civile (OSC), secteur privé et autres acteurs non étatiques dans l’UE et dans les pays partenaires.


Een nieuwe aanpak waarbij het vraagstuk in zijn totaliteit wordt benaderd, in termen van zowel energiegebruik als zekerheid en diversiteit van de energievoorziening; energie moet worden gekoppeld met ander beleid, zoals onderzoek, landbouw en milieu, bijvoorbeeld bio-energie.

Une nouvelle politique qui envisage la question comme un tout, tant en termes d’utilisation de l'énergie qu’en termes de sécurité de l’approvisionnement et de diversification de l'offre, en liant la politique énergétique à d’autres politiques telles que la recherche, l’agriculture et l’environnement, par exemple dans le cas de la bio-énergie.


Deze probleemgebieden vereisen een nieuwe aanpak, zowel op internationaal (Verenigde Naties) als regionaal vlak.

Ces régions à problèmes exigent une nouvelle approche, tant au niveau international (Nations unies) qu'au niveau régional.


Dat is de doelstelling van de aanpak van het nieuwe partnerschapskader dat we in juni hebben gelanceerd. Vandaag blijkt uit het eerste voortgangsverslag dat deze nieuwe aanpak werkt, in het belang van zowel de EU als de partnerlanden.

C'est l'esprit du nouveau cadre de partenariat que nous avons lancé au mois de juin et le premier rapport sur l'avancement de sa mise en œuvre, publié ce jour, montre que cette nouvelle approche porte ses fruits, dans l'intérêt tant de l'UE que des pays partenaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is opgetogen over de nieuwe, systeemgerichte aanpak van de controle van de Rekenkamer betreffende het vijfde kaderprogramma, aangezien die aanpak nuttig bijdraagt tot het identificeren van de mogelijke zwakke punten in de werking van het programma, zowel op het gebied van de uitvoering als op dat van de follow-up of de controles.

Le Conseil se réjouit de la nouvelle approche d'audit de la Cour concernant le cinquième programme-cadre consistant en une analyse des systèmes car elle contribue utilement à identifier les faiblesses potentielles liées au fonctionnement du programme, que ce soit au niveau de l'exécution, du suivi ou des contrôles.


België zal zich, net als de rest van de Europese Unie, aan een nieuwe situatie moeten aanpassen : wat de structurele aanpak betreft, zal men rekening moeten houden met het verschil tussen de migratie van vluchtelingen afkomstig uit de « klassieke », ver van ons land gelegen landen (meestal is dat Afrika) en de nieuwe migratiegolven die uit de vroegere Oostbloklanden komen (zowel van Europese als van Kaukasische oorsprong).

La Belgique devra s'adapter, tout comme l'Union européenne, à cette nouvelle donne, en prenant en compte la différenciation de la migration (en termes de traitement structurel) entre les flux migratoires venant des pays « classiques », qui se trouvent loin de nos frontières (l'Afrique principalement), et les nouveaux flux venant des pays de l'ancien Bloc de l'Est (aussi bien européens que caucasiens).


Als innovator het intern en extern ontwikkelen van nieuwe netwerken voor informatieuitwisseling en van nieuwe samenwerkingsvormen teneinde te komen tot een globaler beeld en een betere aanpak (zowel preventief als repressief) van de illegale migratie, mensenmokkel en mensenhandel.

En tant qu'innovateur, développer, en interne comme en externe, de nouveaux réseaux d'échange d'informations et de nouvelles formes de coopération afin d'arriver à une image plus globale et à une meilleure approche (aussi bien préventive que répressive) de la migration illégale, de la traite et du trafic d'êtres humains.


Zowel over de uitvoering van deze delegatiebevoegdheid als over de nieuwe aanpak bij de behandeling van visumaanvragen heeft deze ambtenaar een volledig rapport met zijn bevindingen voorgelegd.

Le fonctionnaire a fait un rapport complet sur son expérience aussi bien sur l'exécution de cette compétence par délégation que sur la nouvelle approche du traitement des demandes de visas.


De Europese Unie ontwikkelt een nieuwe aanpak ter aanvulling van de huidige asielstelsels om de stromen asielzoekers zowel in Europa als in de regio's van herkomst beter te beheren.

L'Union européenne définit une nouvelle approche complémentaire aux systèmes d'asile actuels, dans le but de mieux gérer les flux de demandeurs d'asile, en Europe et dans leurs régions d'origine.


Begin dit jaar werden nieuwe richtlijnen uitgevaardigd, zowel door mezelf ten aanzien van de gevangenissen als door het College van procureurs-generaal ten aanzien van de parketten, met het oog op een meer gestructureerde en eenvormige aanpak in het geval van de ontdekking van drugs in de gevangenissen.

Au début de l'année, de nouvelles directives ont été prises, tant par moi-même que par le Collège des procureurs généraux, à l'égard des parquets en vue d'une approche plus structurée et uniforme en cas de découverte de drogues dans les prisons.




Anderen hebben gezocht naar : answer     toelichting op de nieuwe aanpak     nieuwe aanpak zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe aanpak zowel' ->

Date index: 2021-10-15
w