Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw verdrag afgesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de sociale gevolgen van nieuwe laad- en losmethoden in de havens

Convention concernant les répercussions sociales des nouvelles méthodes de manutention dans les ports | Convention sur le travail dans les ports, 1973


Gemeenschappelijke Verklaring over de wijze van uitvoering van de nieuwe medebeslissingsprocedure (artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap)

Déclaration commune sur les modalités pratiques de la nouvelle procédure de codécision (article 251 du Traité instituant la communauté européenne)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inzake timing houdt deze strategie het volgende in : eind 2000 zou de IGC met een nieuw verdrag afgesloten worden; de ratificatieprocedures zouden ten laatste in 2002 moeten beëindigd zijn, zodat vanaf eind 2002 de eerste nieuwe lidstaten zouden kunnen worden verwelkomd.

En termes de calendrier, cette stratégie présuppose ce qui suit : fin 2000, la CIG devrait se conclure par un nouveau traité; les procédures de ratification devraient aboutir au plus tard en 2002, de sorte que les premiers nouveaux États membres puissent être accueillis dès la fin de 2002.


In de aanloop naar de Europese Raad van Nice van december 2000, waar de IGC zou afgesloten worden met een nieuw verdrag, zou dan een meer uitgebreide resolutie worden besproken.

Une résolution plus détaillée serait alors discutée dans la phase préparatoire du Conseil européen de Nice du mois de décembre 2000, au cours duquel la CIG serait clôturée par un nouveau traité.


Nederland heeft wel een dergelijk verdrag met Nieuw-Zeeland afgesloten.

Par contre, les. Pays-Bas ont conclu un tel traité avec la Nouvelle- Zélande.


Ofschoon de meeste van deze nieuwe voorstellen de steun hadden van andere Westerse landen, met name van de tien Lid-Staten van de Europese Economische Gemeenschap, stonden ze tijdens de laatste zitting van de Conferentie niet op de agenda. Deze zitting werd op 8 maart 1982 geopend en op 30 april afgesloten met de aanneming van de tekst van het Verdrag, in gevolg van een stemming die op aandringen van de Amerikaanse delegatie werd gehouden (1).

Mais la plupart de ces nouvelles propositions, pourtant soutenues par d'autres pays occidentaux, et notamment par les Dix États membres de la Communauté économique européenne, ne furent pas discutées au cours de la dernière session de la Conférence, qui s'ouvrit à New York le 8 mars 1982 et qui se termina le 30 avril par l'adoption du texte de la convention, à la suite d'un vote réclamé par la délégation américaine (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vergadering heeft plaatsgehad te Athene op 31 maart 2003 en werd afgesloten met de goedkeuring van een nieuwe Verklaring betreffende de integratie van het principe van de gendergelijkheid in het toekomstige Europees Constitutioneel Verdrag (Verslag van mevrouw Willame-Boonen, stuk Senaat, nr. 2-1596/1).

Celle-ci s'est tenue à Athènes le 31 mars 2003 et s'est conclue par l'adoption d'une nouvelle Déclaration visant à l'intégration du principe d'égalité des sexes dans le futur Traité constitutionnel européen (Rapport de Mme Willame-Boonen, doc. Sénat, nº 2-1596/1).


De verzoekende partij in de zaak nr. 5088 voert aan dat het nieuwe artikel 10/2 van het decreet van 16 mei 2008 artikel 22 van de Grondwet en artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens schendt doordat met het oog op het innen van de parkeerretributies of -belastingen concessies of beheersovereenkomsten kunnen worden afgesloten en concessiehouders gemachtigd zijn om de identiteit van de houder van de nummerplaat ...[+++]

La partie requérante dans l'affaire n° 5088 soutient que l'article 10/2, nouveau, du décret du 16 mai 2008 viole l'article 22 de la Constitution et l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que des concessions ou des contrats de gestion peuvent être conclus en vue du recouvrement de rétributions ou de taxes de stationnement et que les concessionnaires sont habilités à demander l'identité du titulaire de la plaque d'immatriculation à l'autorité chargée de l'immatriculation des véhicules.


De drie instellingen beschouwen de begrotingsprocedure als een geheel dat doorloopt onder de twee genoemde verdragen; zij zijn het derhalve erover eens dat de fasen van de procedure die zijn afgesloten op grond van het Verdrag van Nice, te beschouwen zijn als afgesloten fasen in de zin van het nieuwe artikel 314 van het Verdrag van Lissabon.

Les trois institutions considèrent qu'il y a continuité dans la procédure budgétaire au titre des deux traités susmentionnés et conviennent en conséquence que les étapes de la procédure achevées en application du traité de Nice constituent des étapes achevées de la procédure au sens de l'article 314 créé par le traité de Lisbonne.


Artikel 248 van het Wetboek van Strafvordering schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, afzonderlijk beschouwd of in samenhang gelezen met de bepalingen van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre daaruit voortvloeit dat een onderzoek dat is afgesloten met een beslissing van buitenvervolgingstelling, wegens het inkomen van nieuwe bezwaren enkel kan worden heropend op het initiatief van het openbaar m ...[+++]

L'article 248 du Code d'instruction criminelle ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution, considérés isolément ou lus en combinaison avec les dispositions de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il en résulte qu'une instruction close par une décision de non-lieu ne peut être rouverte en raison de la survenance de nouvelles charges qu'à l'initiative du ministère public et non à celle de la partie civile.


« Schendt artikel 248 van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 tot 12 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de bepalingen van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre daaruit voortvloeit dat een onderzoek dat is afgesloten bij een beslissing van buitenvervolgingstelling, wegens het opduiken van nieuwe bezwaren slechts kan worden heropend op het enkele initiatief v ...[+++]

« L'article 248 du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 à 12 de la Constitution, lus en combinaison avec les dispositions de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en ce qu'il en résulte qu'une instruction close par une décision de non-lieu ne peut être rouverte en raison de la survenance de nouvelles charges qu'à la seule initiative du ministère public et à l'exclusion de la partie civile, laquelle ne dispose d'aucun recours à l'encontre de la décision négative de la partie publique ?


« Schendt artikel 248 van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 tot 12 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de bepalingen van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre daaruit voortvloeit dat een onderzoek dat is afgesloten bij een beslissing van buitenvervolgingstelling, wegens het opduiken van nieuwe bezwaren slechts kan worden heropend op het enkele initiatief van het openbaar ministerie en met u ...[+++]

« L'article 248 du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 à 12 de la Constitution, lus en combinaison avec les dispositions de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en ce qu'il en résulte qu'une instruction close par une décision de non-lieu ne peut être rouverte en raison de la survenance de nouvelles charges qu'à la seule initiative du ministère public et à l'exclusion de la partie civile, laquelle ne dispose d'aucun recours à l'encontre de la décision négative de la partie publique ?




Anderen hebben gezocht naar : nieuw verdrag afgesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw verdrag afgesloten' ->

Date index: 2025-06-23
w