Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuw perspectief en noopt tot een grondige discussie over » (Néerlandais → Français) :

De na de Europese Raad van Keulen geboekte vooruitgang naar een Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB) plaatst deze kwestie in een nieuw perspectief en noopt tot een grondige discussie over dit onderwerp.

Les progrès réalisés, suite au Conseil européen de Cologne, vers une Politique Extérieure et de Sécurité Commune (PESC), placent cette question dans une perspective nouvelle et invitent à un débat approfondi à son sujet.


De minister verkiest een grondige discussie over een nieuw of aangepast wettelijk model te voeren met de nieuwe lokale verkozenen.

Le ministre préfère mener une discussion approfondie pour repenser ou adapter le modèle légal actuel avec les nouveaux élus locaux.


De minister verkiest een grondige discussie over een nieuw of aangepast wettelijk model te voeren met de nieuwe lokale verkozenen.

Le ministre préfère mener une discussion approfondie pour repenser ou adapter le modèle légal actuel avec les nouveaux élus locaux.


De minister verkiest een grondige discussie over een nieuw of aangepast wettelijk model te voeren met de nieuwe lokale verkozenen.

Le ministre préfère mener une discussion approfondie pour repenser ou adapter le modèle légal actuel avec les nouveaux élus locaux.


De hier door de nieuwe studie aangevatte discussie over de kosten van het statuut van internationale hoofdstad is voor ons opnieuw een aanleiding om een lans te breken voor een grondige KBA.

Le débat lancé par la nouvelle étude quant au coût lié au statut de capitale internationale est une nouvelle occasion pour nous de plaider en faveur de la réalisation d'une analyse coûts-bénéfices approfondie.


36. is tevreden met de rechtstreekse politieke dialoog die de Turkse regering recentelijk is aangegaan met Abdullah Öcalan; is van oordeel dat dit een perspectief biedt op onderhandelingen die zouden kunnen leiden tot een historisch akkoord waarmee de Koerdische kwestie op vreedzame en democratische wijze wordt opgelost; moedigt de partijen in het conflict derhalve aan om deze gesprekken zo spoedig mogelijk om te vormen tot gestructureerde onderhandelingen; onderstreept het feit dat het vredesproces alleen kan slagen, als alle poli ...[+++]

36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que le processus de paix aboutisse, et salue le soutien de tous ...[+++]


E. overwegende dat de onder een militair regime in 1982 goedgekeurde Grondwet het moeilijk maakt om de rechtsstaat en de fundamentele vrijheden te waarborgen, en dat Turkije door de opstelling van een nieuwe, op democratische waarden gebaseerde Grondwet haar keuze voor een democratisch rechtsstatelijk model tot uiting kan brengen; voorts overwegende dat de ...[+++]

E. considérant que la constitution adoptée sous un régime militaire en 1982 ne permet pas de garantir l'État de droit et les libertés fondamentales et qu'en élaborant une nouvelle constitution reposant sur des valeurs démocratiques européennes, la Turquie peut montrer qu'elle se prononce en faveur du modèle de l'État de droit démocratique; que le débat constitutionnel en cours en Turquie, parallèlement au débat sur l'adhésion à l'Union européenne, s'est inscrit dans une nouvelle perspective,


Het is overduidelijk dat de discussie vandaag begint, maar niet vandaag is afgelopen, omdat op zeer korte termijn een mededeling over een nieuw voorlichtingsbeleid aangeboden zal worden, die grondig met u besproken zal worden.

Il est très clair qu'aujourd'hui la discussion commence mais ne se termine pas, parce qu'à très brève échéance sera présentée une communication sur une nouvelle politique de l'information qui sera discutée à fond avec vous.


3. In het kader van de discussie die is aangezwengeld door het tweede verslag over de economische en sociale samenhang met het oog op de voorstellen van de Commissie voor het nieuwe cohesiebeleid in een Unie van 27 lidstaten in 2007, worden in dit advies vanuit het perspectief van de gelijke kansen van mannen en vrouwen een aant ...[+++]

3. Le débat ouvert par le deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale en vue des propositions de la Commission pour la nouvelle politique de cohésion dans une Union de 27 Etats en 2007, suscite une série de considérations sous la perspective de l’égalité des chances.


Een ander doel is de grondslag te leggen voor een nieuw contract tussen de Europese burgers en wetenschap en technologie, door het onderzoek weer een centrale plaats in de samenleving te geven en over de toepassingen ervan - gelet op de maatschappelijke gevolgen - een grondige politieke discussie te voeren.

Un autre objectif est de jeter les bases d'un nouveau contrat entre les citoyens européens et la science et la technologie, en replaçant la recherche au coeur de la société, et en faisant de ses applications l'objet du débat politique informé qu'appellent leurs conséquences sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw perspectief en noopt tot een grondige discussie over' ->

Date index: 2025-05-24
w