Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw contract waarvoor " (Nederlands → Frans) :

Overwegende ten slotte dat, zoals is opgenomen in de voormelde beraadslaging van de Gemeenteraad van de Stad Brussel van 22 juni 2015, het Plan voor de Internationale Ontwikkeling van Brussel, dat door de Brusselse Regering is goedgekeurd in 2007 en aanleiding heeft gegeven tot de uitwerking van het « NEO Project », waarvoor het contract van 18 december 2014 geldt als de uitvoering van de « eerste schijf », de Heizelvlakte aanwijst als één van de zones die in aanmerking komen voor de vestiging van voorzieningen die bijdragen tot de verbetering van het internationaal statuut van het Gewest ; dat de ambitie erin bestaat deze site uit te bouwe ...[+++]

Considérant, enfin, et comme cela est relevé dans la délibération précitée du Conseil communal de la Ville de Bruxelles du 22 juin 2015, que le Plan de Développement International de Bruxelles, adopté par le Gouvernement régional bruxellois en 2007 et ayant donné lieu à l'élaboration du « Projet NEO », dont le contrat du 18 décembre 2014 constitue la mise en oeuvre de la « première tranche », a identifié le plateau du Heysel comme une des zones susceptibles d'accueillir des équipements contribuant à l'amélioration du statut internatio ...[+++]


In 1999 ondertekende JC Decaux een volgend contract op grond waarvan het bedrijf nieuwe reclameborden moest plaatsen, waarvoor het de Stad Brussel maandelijks huur moest betalen.

En 1999, JC Decaux a signé un autre contrat prévoyant l’installation de nouveaux panneaux et le versement d’un loyer mensuel à la ville.


Bovendien zal de Commissie haar eigen gegevens openbaar maken via een nieuw dataportaal, waarvoor de Commissie al een contract heeft gesloten.

En outre, la Commission mettra ses propres données à la disposition du public par l'intermédiaire d'un nouveau portail pour lequel la Commission a déjà passé un contrat.


Art. 7. Aan elke werknemer, die in het voorafgaande schooljaar was tewerkgesteld met een contract van bepaalde duur tot minstens het einde van dat schooljaar (30 juni) en waarvoor een contract van onbepaalde duur wordt afgesloten, dat ten laatste in gaat op de eerste dag van een nieuw schooljaar wordt een aantal dagen met vrijstelling van arbeidsprestaties (VAP-dagen) toegekend.

Art. 7. Tout travailleur qui, durant l'année scolaire antérieure, était occupé sous contrat de travail à durée déterminée jusqu'au moins la fin de l'année scolaire (30 juin) et pour lequel est conclu un contrat à durée indéterminée, qui prend cours au plus tard le premier jour de la nouvelle année scolaire bénéficie d'un certain nombre de jours de dispense de prestations de travail (jours de DPT).


[43] Elke andere wezenlijke wijziging betreffende het voorwerp van het contract moet worden beschouwd als het sluiten van een nieuw contract, waarvoor een nieuwe oproep tot mededinging moet worden gedaan.

[43] En outre, toute modification substantielle, visant l'objet même du contrat, doit être assimilée à la conclusion d'un nouveau contrat, impliquant une nouvelle mise en concurrence.


[43] Elke andere wezenlijke wijziging betreffende het voorwerp van het contract moet worden beschouwd als het sluiten van een nieuw contract, waarvoor een nieuwe oproep tot mededinging moet worden gedaan.

[43] En outre, toute modification substantielle, visant l'objet même du contrat, doit être assimilée à la conclusion d'un nouveau contrat, impliquant une nouvelle mise en concurrence.


Reeds in gebruik zijnd rollend materieel waarvoor een nieuwe vergunning voor inbedrijf stelling is vereist of waarvoor reeds een contract is gesloten op de datum van inwerkingtreding van de TSI, mag nog rijden indien de hierboven vermelde maximum grenswaarden in acht worden genomen.

Le matériel roulant déjà en exploitation et nécessitant une nouvelle autorisation pour la mise en service, ou faisant déjà l'objet de contrats à la date d'entrée en vigueur de la STI, sera autorisé à être utilisé dans les valeurs limites maximales précitées.


Reeds in gebruik zijnd rollend materieel waarvoor een nieuwe vergunning voor inbedrijf stelling is vereist of waarvoor reeds een contract is gesloten op de datum van inwerkingtreding van de TSI, mag nog rijden indien de hierboven vermelde maximum grenswaarden in acht worden genomen.

Le matériel roulant déjà en exploitation et nécessitant une nouvelle autorisation pour la mise en service, ou faisant déjà l'objet de contrats à la date d'entrée en vigueur de la STI, sera autorisé à être utilisé dans les valeurs limites maximales précitées.


Het hierboven beschreven beleid van De Post maakt de toekenning van een voorkeurtarief voor de algemene briefpost waarvoor een wettelijk monopolie geldt, afhankelijk van de vraag of de verzekeringsmaatschappijen en makelaars een bijkomend contract aanvaarden voor de nieuwe bedrijfspostdienst.

Cette stratégie de La Poste décrite ci-dessus subordonne l'octroi d'un tarif préférentiel pour le service général de la poste aux lettres relevant du monopole légal à l'acceptation par les compagnies et courtiers d'assurances d'un contrat supplémentaire couvrant sur le nouveau service de courrier professionnel.


voor een project voor een nieuwe lijn, herinrichting van een bestaande lijn of voor elk in artikel 1, lid 1, bedoeld onderdeel dat zich op het moment van de bekendmaking van deze TSI's in een gevorderd stadium van ontwikkeling bevindt of waarvoor op dat moment een contract in uitvoering is.

pour un projet de ligne nouvelle, de réaménagement de ligne existante ou pour tout élément visé à l'article 1er, paragraphe 1, se trouvant à un stade avancé de développement ou faisant l'objet d'un contrat en cours d'exécution lors de la publication de ces STI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw contract waarvoor' ->

Date index: 2024-04-01
w