Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Als misdrijf omschreven feit
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Cultuurschok
Duidelijk omschreven project
Duidelijk omschreven werk
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Rouwreactie

Vertaling van "niettemin worden omschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een d ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


als misdrijf omschreven feit

fait qualifié d'infraction




Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction


nader omschreven toepassingen op het gebied van de energieproductie

applications définies en matière de production d'énergie




arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het begrip nog nader moet worden gedefinieerd [15], met name met betrekking tot het begrip "fraud proofing" [16], kan het niettemin worden omschreven als de toetsing van bestaande of in voorbereiding zijn wetgeving aan het criterium van "criminaliteitsbestendigheid".

Bien que la notion reste à préciser [15], notamment par rapport à celle de « fraud proofing » [16], elle peut néanmoins se définir comme l'évaluation des textes législatifs, existants ou en projet, à travers le filtre de leur « étanchéité » aux activités criminelles.


Om de toezichtinstanties enerzijds zo spoedig mogelijk in staat te stellen de hen opgedragen bevoegdheden uit te oefenen en anderzijds een aantal vrij complexe discussies te beslechten, verleent het wetsontwerp de Koning uitgebreide, maar niettemin duidelijk omschreven bevoegdheden om de tweede fase van de hervorming van de toezichtsinfrastructuur door te voeren.

Afin, d'une part, de permettre le plus rapidement possible aux autorités de contrôle d'exercer les compétences qui leur sont dévolues et, d'autre part, de trancher un certain nombre de discussions assez complexes, le projet de loi attribue au Roi des pouvoirs étendus, néanmoins clairement circonscrits, pour mettre en œuvre la deuxième phase de l'évolution de l'architecture de contrôle.


Om de toezichtinstanties enerzijds zo spoedig mogelijk in staat te stellen de hen opgedragen bevoegdheden uit te oefenen en anderzijds een aantal vrij complexe discussies te beslechten, verleent het wetsontwerp de Koning uitgebreide, maar niettemin duidelijk omschreven bevoegdheden om de tweede fase van de hervorming van de toezichtsinfrastructuur door te voeren.

Afin, d'une part, de permettre le plus rapidement possible aux autorités de contrôle d'exercer les compétences qui leur sont dévolues et, d'autre part, de trancher un certain nombre de discussions assez complexes, le projet de loi attribue au Roi des pouvoirs étendus, néanmoins clairement circonscrits, pour mettre en œuvre la deuxième phase de l'évolution de l'architecture de contrôle.


De handelingen en werken opgelegd als stedenbouwkundige lasten moeten niettemin, ofwel plaatshebben in of in de buurt van het project, ofwel verantwoord zijn ten opzichte van de beleidsopties omschreven op gemeentelijke of meergemeentelijke schaal, in de zin van de artikelen D.II.10 et D.II.6.

Néanmoins, les actes et travaux imposés au titre de charges d'urbanisme doivent soit se situer dans ou à proximité du projet, soit être justifiés au regard de la stratégie territoriale définie à l'échelle communale ou pluricommunale, au sens des articles D.II.10 et D.II.6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Niettemin kan de gerechtigde aanspraak maken op het minimumbedrag zoals bepaald in artikel 87, zevende lid, onder toepassing van de in deze bepaling omschreven voorwaarden».

« Le titulaire peut toutefois prétendre au montant minimum visé à l’article 87, alinéa 7, dans les conditions définies en application de cette disposition».


De rechtpraak die van bij het begin van de werking van de Raad van State door de afdeling wetgeving is opgebouwd, heeft de coordinatie algemeen omschreven als een technisch procédé voor het samenbrengen in één tekst van wetsbepalingen die hetzelfde onderwerp hebben maar niettemin verspreid zijn over verschillende wetten (4).

La jurisprudence élaborée, depuis le début du fonctionnement du Conseil d'État, par la section de législation, a défini, d'une manière générale, la coordination comme un procédé technique de rassemblement en un texte unique de dispositions législatives qui, relatives au même objet, sont néanmoins éparses dans plusieurs lois (4).


De klemtoon ligt op de vooruitgang (of de stagnatie) bij de lidstaten, maar niettemin moeten wij vaststellen dat, anders dan bij de Lissabonstrategie, de SDO weinig goed omschreven maatregelen en doelstellingen omvat.

Si l'accent est mis sur les progrès (ou les stagnations) réalisés par les États membres, force est de constater que, contrairement à la Stratégie de Lisbonne, la SDD comporte peu de mesures et objectifs bien définis.


(14) Deze richtlijn heeft niet tot doel de nationale wetgeving inzake de selectieprocedures en kwalificatiecriteria voor bestuursposities tot in detail te harmoniseren. Niettemin moeten er wel bepaalde minimumnormen worden ingevoerd met betrekking tot het vereiste dat beursgenoteerde ondernemingen met een raad van bestuur waarin de man-vrouwverhouding onevenwichtig is, hun benoemingsbesluiten voor niet-uitvoerende bestuursleden dienen te baseren op een transparante en duidelijk omschreven selectiep ...[+++]

(14) Si la présente directive n'a pas pour objet d'harmoniser dans le détail les législations nationales régissant la procédure et les critères en matière de qualifications applicables à la sélection des membres des conseils des sociétés, il y a lieu, pour atteindre l'équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs, d'instaurer certaines normes minimales imposant aux sociétés cotées en bourse au sein desquelles la représentation des hommes et des femmes n'est pas équilibrée de fonder leurs décisions de nomination des administrateurs non exécutifs sur une procédure de sélection transparente et clairement définie ainsi que ...[+++]


2. verwelkomt en steunt de EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020, met inbegrip van alle doelstellingen en maatregelen ervan; is niettemin van mening dat sommige maatregelen zouden moeten worden aangescherpt en duidelijk omschreven en dat er meer concrete maatregelen getroffen zouden moeten worden om ervoor te zorgen dat de strategie doeltreffend wordt uitgevoerd;

2. se félicite de la stratégie de l'Union en faveur de la biodiversité à l'horizon 2020 et la soutient, ainsi que tous ses objectifs et ses actions; estime cependant que certaines actions pourraient être renforcées et précisées pour gagner en clarté, et que des mesures plus concrètes devraient être déployées afin de garantir une application efficace de la stratégie;


2. benadrukt dat uitstel of afwijking van dit verbod principieel ernstig nadeel voor het welzijn van legkippen met zich zou brengen, de markt zou verstoren en ten koste zou gaan van producenten die reeds hebben geïnvesteerd in kooiloze systemen of aangepastekooisystemen; is niettemin van oordeel dat er een oplossing moet worden gevonden, met duidelijk omschreven voorwaarden, voor producenten die begonnen zijn om te schakelen naar nieuwe kooien of alte ...[+++]

2. souligne que, sur le plan des principes, le report de l'interdiction ou les dérogations à celle-ci porteraient gravement préjudice au bien-être des poules pondeuses, perturberaient les marchés et pénaliseraient les producteurs qui ont déjà investi dans des systèmes sans cages ou avec cages aménagées; pense, cependant, qu'il convient de trouver une solution, dans des conditions clairement définies, pour les producteurs qui ont commencé à modifier leur système d'élevage en introduisant de nouvelles cages ou des systèmes d'élevage alternatifs, mais qui n'auront pas mené le processus à son terme à l'échéance du 1 janvier 2012;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niettemin worden omschreven' ->

Date index: 2021-01-21
w